Hydrographic vessel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hydrographic sweeping - гидрографическое траление
federal maritime and hydrographic agency - Федеральное морское и гидрографическое агентство
hydrographic sections - створы
hydrographic surveyor - гидрографическая съёмка
hydrographic service - гидрографическая служба
hydrographic data - гидрографические данные
hydrographic network - Гидрографическая сеть
international hydrographic bureau - международное гидрографическое бюро
international hydrographic organisation - Международная гидрографическая организация
hydrographic survey vessel - гидрографическое исследовательское судно
Синонимы к hydrographic: oceanographic, oceanographical, oceangoing, seafaring, seagoing, admiralty, naval, marine, maritime, nautical
Антонимы к hydrographic: amphibious, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land, oasis, terrestrial
Значение hydrographic: Of or pertaining to hydrography.
laticiferous vessel - млечный сосуд
vessel idleness - простой судна
vessel ligature appliance - аппарат для наложения сосудистых лигатур
conventional vessel - обычное судно
high speed vessel - высокая скорость судна
ocean vessel - морское судно
air vessel - воздушное судно
empty vessel - пустой сосуд
versatile vessel - универсальное судно
on the vessel - на судне
Синонимы к vessel: watercraft, boat, craft, ship, bark/barque, cask, basin, pan, vat, pot
Антонимы к vessel: eject, spotlessness, obliteration, real estate
Значение vessel: a ship or large boat.
A vessel of deranged humans cast out on the sea without a captain. |
Судно с порочными людьми отплыло в море без капитана. |
In New Zealand, a flagon refers to a glass vessel filled with beer available in public bars or bottle stores. |
В Новой Зеландии бутыль - это стеклянный сосуд, наполненный пивом, которое можно купить в общественных барах или бутылочных магазинах. |
This accumulation eventually leads to blood vessel blockages to the heart. |
Это накопление в конечном итоге приводит к закупорке кровеносных сосудов. |
After all this vessel was his child, and it is the right of fathers to be often uneasy when there is no occasion for it. |
Этот корабль был его созданием, а родителям свойственно тревожиться о своих детях больше, чем следует. |
Every inland waterway cargo vessel, except small craft, shall have its tonnage capacity measured. |
Каждое судно внутреннего плавания, за исключением малых судов, предназначенное для перевозки грузов, должно быть обмерено. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived. |
Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня. |
The latter parameter of the combined navigation vessel is usually dealt with by means of a retractable. |
Последний параметр суда смешанного плавания, как правило преодолевают опускающейся рулевой рубкой. |
The fact that the pain's moving in such a short time means a foreign material is entrapped in the blood vessel. |
что боль движется за короткие промежутки времени... что инородное тело в кровеносном сосуде. |
This boat happens to be the flagship vessel of the world's premier cruise line. |
Эта посудина - флагманский корабль лучшей в мире круизной линии. |
You get to emblazon the name of your choice on a state-of-the-art, nuclear-powered vessel that's protecting the greatest country in the world. |
Ты выберешь имя для этого передового корабля, для атомохода, который будет защищать самую прекрасную страну в мире. |
Могу позвонить в береговую охрану, чтобы задержать ваше судно. |
|
However, by the time the other passengers heeded his words and returned to the starboard side, the unknown vessel had disappeared from sight. |
Но пока вняли его словам и вернулись на правый борт, неизвестное судно уже пропало из виду. |
The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding. |
Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов. |
You'd scream to that creature why it should not touch you, you'd have the most eloquent words, the unanswerable words, you'd become the vessel of the absolute truth. |
Ты начинаешь, крича, объяснять ему, почему он не должен трогать тебя, ты произносишь прекрасные, неопровержимые слова, становишься глашатаем истины. |
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness. |
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму. |
When I awoke, it was night already, and the vessel was at sea. |
Когда я проснулся, была уже ночь, корабль вышел в море. |
There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy. |
Женя не без зависти смотрел, как старик передал сосуд явно польщенному Вольке, вернее -положил его перед ним на песок, потому что сосуд оказался очень тяжелым. |
We'll confiscate the vessel, deliver them to the nearest detention center. |
Мы конфискуем корабль и доставим их в ближайший дисциплинарный центр. |
As he spoke, Dantes looked toward the spot where the fishing-vessel had been wrecked, and started. |
Дантес поглядел в ту сторону, где разбилось маленькое судно, и вздрогнул. |
Consider it payment in full for the use of my vessel. |
Полагаю, что это вполне окупит использование моего корабля. |
I am a vessel, Mrs. Carson, and at times I'm filled with God. |
Я - сосуд, миссис Карсон, и в иные часы я полон Богом. |
But Ahab said nothing; turning his boat, he sailed back to the vessel; the rest as silently following. |
Но Ахав не произнес ни слова, он развернул свой вельбот и пошел к кораблю, а остальные в молчании последовали за ним. |
You say that you spent several thousand years in this copper vessel, but it's even too small to hold your hand. |
Вот вы утверждаете, что провели несколько тысяч лет в этой медной посудине, - произнес Женя дрожащим голосом, - а между тем она настолько мала, что не вместит даже одной вашей руки. |
Кто бы не управлял кораблем, он покинул его в спешке. |
|
Did you nick a blood vessel? |
Ты отметила кровеносный сосуд? |
Things will be different once we transfer to a fighting vessel, i don't doubt. |
Все изменится, как только нас переведут на военный корабль, я в этом не сомневаюсь. |
Кажется, мне известна личность нового сосуда Люцифера |
|
Exploding your vessel would only feed energy to the blocks on the surface. |
Взрыв вашего корабля только даст энергию для поглощения блокам на поверхности. |
The vessel was 196 feet long with a beam of 12 feet. |
Длина судна составляла 196 футов, ширина балки-12 футов. |
What fuel the vessel runs on is dependent on many factors which include the length of the voyage, desire to carry a heel for cooldown, price of oil versus price of LNG. |
То, на каком топливе работает судно, зависит от многих факторов, в том числе от продолжительности рейса, желания нести пяту для охлаждения, цены на нефть и цены на СПГ. |
At Amarna, archaeologists have found blue frit in the form of circular cakes, powder residues, and vessel fragments. |
В Амарне археологи обнаружили голубую фритту в виде круглых лепешек, остатков порошка и фрагментов сосудов. |
In September 2018 Fairfax Media reported that archaeologists from the Rhode Island Marine Archaeology Project had pinpointed the final resting place of the vessel. |
В сентябре 2018 года СМИ Fairfax сообщили, что археологи из проекта Rhode Island Marine Archaeology Project точно определили место последнего упокоения судна. |
Relations between Cuba and the US were further strained following the explosion and sinking of a French vessel, the Le Coubre, in Havana harbor in March 1960. |
Отношения между Кубой и США стали еще более напряженными после взрыва и потопления французского судна Ле КУБР в Гаванской гавани в марте 1960 года. |
These hatches are placed in atmospheric or low pressure tanks in order to allow for level or sample measurements and to provide vacuum relief to the vessel. |
Эти люки помещаются в резервуары атмосферного или низкого давления для обеспечения возможности измерения уровня или пробы и сброса вакуума в резервуар. |
A separator, in general, is a pressurized vessel that is used to divide a product based on principles of chemical separation such as phase and density. |
Сепаратор, как правило, представляет собой сосуд под давлением, который используется для разделения продукта на основе принципов химического разделения, таких как фаза и плотность. |
He was like a vessel with a large hole in it, whatever was put in, went through, nothing remained. |
Он был подобен сосуду с большой дырой внутри, все, что было помещено внутрь, прошло, ничего не осталось. |
On December 2, 2017, the ROV camera of Paul Allen's research vessel RV Petrel captured video footage of the shark lurking around a World War II shipwreck in Ormoc Bay. |
2 декабря 2017 года камера ROV исследовательского судна Пола Аллена RV Petrel захватила видеозапись акулы, скрывающейся вокруг кораблекрушения Второй мировой войны в заливе Ормок. |
One distinguishing element among captain was, however, determined by the rating of the vessel they commanded. |
Однако одним из отличительных элементов среди капитанов был рейтинг судна, которым они командовали. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
Судно должно быть оборудовано средством обогрева. |
|
Stone vessel inscriptions show that during Adjib's reign an unusually large number of cult statues were made for the king. |
Надписи на каменных сосудах показывают, что во времена правления Аджиба для царя было изготовлено необычайно большое количество культовых статуй. |
The vessel was built in 2010 by Hyundai Heavy Industries in the Ulsan, South Korea ship-yard. |
Судно было построено в 2010 году компанией Hyundai Heavy Industries на верфи в Ульсане, Южная Корея. |
Vessel elements are the building blocks of vessels, which constitute the major part of the water transporting system in those plants in which they occur. |
Сосудистые элементы-это строительные блоки сосудов, которые составляют основную часть системы транспортировки воды в тех растениях, в которых они встречаются. |
HMS Thunder was an 8-gun bomb vessel of the Royal Navy, previously the mercantile Dasher. |
HMS Thunder - 8-пушечное бомбовое судно Королевского флота, ранее торговое Dasher. |
There is a skirt between these vessels allowing the regenerator off-gas piping to connect to the top of the regenerator vessel. |
Между этими сосудами имеется юбка, позволяющая трубопроводу отходящих газов регенератора соединяться с верхней частью сосуда регенератора. |
In large breweries where optimal utilization of the brewery equipment is economically necessary, there is at least one dedicated vessel for mashing. |
На крупных пивоваренных заводах, где экономически необходимо оптимальное использование пивоваренного оборудования, имеется по крайней мере один специальный сосуд для затирания. |
He engaged a grey cargo vessel laden with wooden packing cases. |
Он нанял серое грузовое судно, груженное деревянными упаковочными ящиками. |
He laboured for five years, until he was forced to leave because he burst a blood vessel lifting a heavy barrel. |
Он трудился пять лет, пока не был вынужден уйти, потому что у него лопнул кровеносный сосуд, поднимая тяжелую бочку. |
The water from the spring flowed down to the fountain, then up a tube into a bulb-shaped stone vessel, like a large vase with a cover on top. |
Вода из родника стекала вниз к фонтану, затем по трубке в каменный сосуд в форме луковицы, похожий на большую вазу с крышкой сверху. |
The vessel carried passengers, among them the titular Jephson. |
Судно перевозило пассажиров, среди которых был и титулованный Джефсон. |
In historical navy usage, a long gun was the standard type of cannon mounted by a sailing vessel, called such to distinguish it from the much shorter carronades. |
В историческом флотском использовании длинная пушка была стандартным типом пушки, установленной на парусном судне, названной так, чтобы отличить ее от гораздо более коротких Карронад. |
USFS Teal was an American fishery patrol vessel that operated in the waters of the Territory of Alaska. |
USFS Teal - американское рыболовецкое патрульное судно, которое действовало в водах территории Аляски. |
On the overturned yacht, Warren spots a large Great White Shark circling the vessel. |
На перевернутой яхте Уоррен замечает большую белую акулу, кружащую вокруг судна. |
K-219's full complement of nuclear weapons was lost along with the vessel. |
Полный комплект ядерного оружия К-219 был потерян вместе с кораблем. |
Her name was struck from the Naval Vessel Register on 25 September 1946. |
Ее имя было вычеркнуто из регистра Военно-морских судов 25 сентября 1946 года. |
An unstated number of passengers from Zaandam were transferred to the second vessel on 28 March 2020. |
Неустановленное число пассажиров из Заандама было переведено на второе судно 28 марта 2020 года. |
In 1796 Captain Samuel Wake of the British merchant vessel Prince William Henry also came upon Wake Island, naming the atoll for himself. |
В 1796 году капитан Сэмюэл Уэйк с британского торгового судна принц Уильям Генри также прибыл на Остров Уэйк, назвав атолл в свою честь. |
Бронзовый сосуд Динь эпохи поздней династии Шан с мотивом таоти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hydrographic vessel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hydrographic vessel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hydrographic, vessel , а также произношение и транскрипцию к «hydrographic vessel». Также, к фразе «hydrographic vessel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.