Hyperbolical gearing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hyperbolical gearing - передача гиперболоидальными зубчатыми колесами
hyperbolical manifold - гиперболическое многообразие
hyperbolical geometry - гиперболическая геометрия
hyperbolical function - гиперболическая функция
hyperbolical gear - зацепление гиперболоидальных зубчатых колёс
hyperbolical programming - гиперболическое программирование
Синонимы к hyperbolical: hyperbolic, exaggerated, fabulous, extravagant, grandiloquent, steep, bombastic, egregious, exaggerative, excessive
Антонимы к hyperbolical: austere, bald, bare, basic, dull, moderate, modest, ordinary, plain, poor
internal gearing - внутреннее зацепление
belt gearing - ременная передача
speed gearing - скорость передаточное
gearing theory - теория зацеплений
feed gearing - подающий механизм
feedback gearing - коэффициент усиления в цепи обратной связи
noncorrected gearing - некорригированное зубчатое зацепление
octoid gearing - октоидное зубчатое зацепление
operational gearing - мера операционного риска
pin gearing - цевочное зацепление
Синонимы к gearing: gear, train, power train, pitch
Антонимы к gearing: system, environment, person, setting, break, confuse, crush, damage, demolish, destroy
Значение gearing: the set or arrangement of gears in a machine.
Звучит преувеличением, но я не держал бы пари против этого. |
|
Under cover of her two hyperboloid towers gold was unloaded from the steamers. |
Под защитой ее двух гиперболоидов корабли разгружали золото. |
A pneumatic torque wrench is driven by continuous gearing, and not by the Hammers of an impacting wrench. |
Пневматический динамометрический ключ приводится в движение непрерывной передачей, а не молотками ударного ключа. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
So some of you may be thinking, Gosh, that's hyperbole. |
Многие из вас могут подумать: Чёрт возьми, это гипербола. |
By turning the micrometer screw I adjust the hyperboloid (B) and can produce a ray of any thickness. |
Переставляя микрометрическим винтом гиперболоид (В), я по желанию увеличиваю или уменьшаю толщину лучевого шнура. |
By adjusting the hyperboloid (B) I reduced the ray to the thickness of a knitting needle and easily cut through an inch board with it. |
Путем установки гиперболоида (В) я доводил лучевой шнур до толщины вязальной спицы и легко разрезывал им дюймовую доску. |
Garin had decided to strike a blow at the very heart of the insurrection-to capture the big hyperboloid and the mine. |
Г арин решил нанести удар в самое сердце восставших - овладеть большим гиперболоидом и шахтой. |
The most important work, that of boring, was conducted by the co-ordinated action of hyperboloid rays, liquid air cooling systems, and elevators that removed the rock. |
Важнейшая часть работ - бурение - происходила согласованным действием лучей гиперболоидов, охлаждения жидким воздухом и отчерпывания породы элеваторами. |
Enormous gearing, the prime motor of which is the gnat, and whose final wheel is the zodiac. |
Г игантская система зубчатых колес, первый двигатель которой - мошка, а последнее колесо -зодиак. |
Такие гиперболы не помогут, детектив. |
|
My excitement must be clouding my ability to judge comedic hyperbole. |
Волнение мешает мне воспринимать юмористические гиперболы. |
Раньше я думал, что разбитое сердце - это гипербола. |
|
Mr. Gardner is prone to hyperbole, Your Honor. |
М-р Гарднер склонен к преувеличению, Ваша Честь. |
So when I tell you John's not safe here, it's not hyperbole. |
Если я говорю, что Джону здесь небезопасно, это не преувеличение. |
Well, now you're dipping into hyperbole. |
Ну, теперь ты сильно преувеличиваешь |
Rays of light falling on the inner surface of the hyperbolic mirror meet at one point, at the focus of the hyperbola. |
Лучи света, падая на внутреннюю поверхность гиперболического зеркала, сходятся все в одной точке, в фокусе гиперболы. |
Вы собираетесь запустить дизайнерский брэнд Люка Уилера. |
|
We were gearing up for another bid and... |
Мы подготавливали новое предложение и... |
What's Metatron gearing up for? |
Что задумал Метатрон? |
Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light. |
Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет. |
As it moved to the right he could see the gleaming barrel of the hyperboloid moving up and down the loophole. |
При движении направо видно было, как по меридиональной щели ходит вверх и вниз блестящий ствол гиперболоида. |
Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves. |
Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн. |
With characteristic hyperbole, he claimed credit for camouflage experiments, which seemed to him a quintessentially Cubist technique. |
С характерной гиперболой он приписывал себе заслуги в камуфляжных экспериментах, которые казались ему квинтэссенцией кубистической техники. |
For a more typical case like 75, the hyperbolic estimate is 8.00, and 5 Newton-Raphson iterations starting at 75 would be required to obtain a more accurate result. |
Для более типичного случая, такого как 75, гиперболическая оценка равна 8.00,и для получения более точного результата потребуется 5 итераций Ньютона-Рафсона, начиная с 75. |
Only finitely many of these do not admit a hyperbolic structure. |
Только конечно многие из них не допускают гиперболической структуры. |
In mathematics, spaces of non-positive curvature occur in many contexts and form a generalization of hyperbolic geometry. |
В математике пространства неположительной кривизны встречаются во многих контекстах и образуют обобщение гиперболической геометрии. |
A wide variety of sigmoid functions including the logistic and hyperbolic tangent functions have been used as the activation function of artificial neurons. |
Большое разнообразие сигмовидных функций, включая логистические и гиперболические касательные функции, были использованы в качестве функции активации искусственных нейронов. |
Archaeologists found a piece of stone and a fragment of wooden disk both featuring straight and hyperbolic carvings. |
Археологи нашли кусок камня и фрагмент деревянного диска с прямой и гиперболической резьбой. |
Their delivery was hectic and at time chaotic sharpened by hyperbole and zany, sharp, non-sequitur witticisms. |
Их подача была суматошной и порой хаотичной, заостренной гиперболами и заумными, острыми, непоследовательными остротами. |
This applies also in the case of worm gearing. |
Это относится и к червячной передаче. |
Hyperbole, an overstatement, is a figure of speech in which statements are exaggerated or extravagant. |
Гипербола, преувеличение - это фигура речи, в которой высказывания преувеличены или экстравагантны. |
Ellipses, parabolas, and hyperbolas are conic sections, while an oval is a vague term that can mean many things. |
Эллипсы, параболы и гиперболы-это конические сечения, в то время как овал-это неопределенный термин, который может означать многое. |
Trump's penchant for hyperbole is believed to have roots in the New York real estate scene, where Trump established his wealth and where puffery abounds. |
Склонность Трампа к гиперболе, как полагают, имеет корни в нью-йоркской сцене недвижимости, где Трамп установил свое богатство и где изобилует пышность. |
Molded gearing is usually either powder metallurgy or plastic. |
Формованная зубчатая передача обычно представляет собой либо порошковую металлургию, либо пластмассу. |
In molecular biology, ultrasensitivity describes an output response that is more sensitive to stimulus change than the hyperbolic Michaelis-Menten response. |
В молекулярной биологии сверхчувствительность описывает выходной ответ, который более чувствителен к изменению стимула, чем гиперболический ответ Михаэлиса-Ментена. |
Since the owner of the hands must know what both are doing, Jesus' statement here is thus generally considered a humorous hyperbole. |
Поскольку владелец рук должен знать, что делают оба, утверждение Иисуса здесь, таким образом, обычно считается юмористической гиперболой. |
Likewise, any argument short of affirming the “Nuke” hyperbole recognizes the need for some level of regulation. |
Точно так же любой аргумент, кроме утверждения гиперболы “ядерная бомба”, признает необходимость некоторого уровня регулирования. |
The parameter ζ is the hyperbolic angle of rotation, analogous to the ordinary angle for circular rotations. |
Параметр ζ-это гиперболический угол поворота, аналогичный обычному углу для круговых вращений. |
The group were managed by and toured with The Temptations, with Gearing being engaged to the Temptations’ Dennis Edwards. |
Группа управлялась и гастролировала с The Temptations, причем Гиринг был обручен с Деннисом Эдвардсом из The Temptations. |
Hyperbole is common to virtually all royal inscriptions of Egyptian history. |
Гипербола свойственна практически всем царским надписям египетской истории. |
Tactics and technology were gearing towards naval encounters held over increasingly longer ranges, which demanded an armament of primarily large caliber guns. |
Тактика и технология готовились к морским столкновениям, проводимым на все более длинных дистанциях, что требовало вооружения в основном крупнокалиберными пушками. |
Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm. |
Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена. |
Compared to the C50/52, it features close-ratio 3rd-to-4th gearing. |
По сравнению с C50 / 52, он имеет близкое отношение 3-й К 4-й передаче. |
One can imagine a stack of hyperbolic disks where each disk represents the state of the universe at a given time. |
Можно представить себе стопку гиперболических дисков, где каждый диск представляет состояние Вселенной в данный момент времени. |
It requires a differential gear, a gearing arrangement that sums or differences two angular inputs. |
Для этого требуется дифференциальная передача, зубчатая передача, которая суммирует или разделяет два угловых входа. |
This is not due to inaccuracies in gearing ratios in the mechanism, but rather to inadequacies in the Greek theory of planetary movements. |
Это происходит не из-за неточности передаточных отношений в механизме, а скорее из-за неадекватности греческой теории планетарных движений. |
First, the epipolar line of pushbroom sensor is not straight, but hyperbola-like curve. |
Во-первых, эпиполярная линия датчика pushbroom не прямая, а гипербола-подобная кривая. |
I'm not that disloyal to the Church, but speak for hyperbole's sake. |
Я не настолько нелояльна к Церкви, но говорю ради гиперболы. |
The lack of a closed form solution for the arc length of an elliptic and hyperbolic arc led to the development of the elliptic integrals. |
Я не могу поверить, что вы все еще цепляетесь за эту теорию заговора после того, как она была опровергнута снова и снова. |
The architecture uses the external design of the heterogeneous hyperbolic surface. |
В архитектуре используется внешний дизайн гетерогенной гиперболической поверхности. |
A hyperbolic angle is an argument of a hyperbolic function just as the circular angle is the argument of a circular function. |
Гиперболический угол является аргументом гиперболической функции точно так же, как круговой угол является аргументом круговой функции. |
Unlike the circular angle, the hyperbolic angle is unbounded. |
В отличие от кругового угла, гиперболический угол не ограничен. |
The video explores ideas about sort of hyperbolic situations that people will go to in order to be famous. |
В видео исследуются идеи о своего рода гиперболических ситуациях, в которые люди пойдут, чтобы стать знаменитыми. |
This satirical hyperbole mocked heartless attitudes towards the poor, as well as British policy toward the Irish in general. |
Эта сатирическая гипербола высмеивала бессердечное отношение к бедным, а также британскую политику по отношению к ирландцам в целом. |
Some have a delightfully flamboyant way of expressing themselves, and enjoy hyperbole, colloquial idiom and humour. |
Некоторые из них обладают восхитительно яркой манерой самовыражения и наслаждаются гиперболой, разговорной идиомой и юмором. |
Hyperbolic comets may pass once through the inner Solar System before being flung to interstellar space. |
И все же своего рода” открытие налево действительно произошло вскоре после окончания его мандата. |
Such comets follow the open path of a hyperbola, and as such they are called hyperbolic comets. |
Такие кометы следуют по открытому пути гиперболы, и как таковые они называются гиперболическими кометами. |
The remainder would follow hyperbolic paths, accelerating toward the planetesimal on their approach and decelerating as they recede. |
Остальные будут следовать по гиперболическим траекториям, ускоряясь по мере приближения к планетезималу и замедляясь по мере удаления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hyperbolical gearing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hyperbolical gearing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hyperbolical, gearing , а также произношение и транскрипцию к «hyperbolical gearing». Также, к фразе «hyperbolical gearing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.