I wish to discover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i can't stop smiling - я не могу перестать улыбаться
that was i meant - что был я имел в виду
i would do it again - я бы сделал это снова
i agree and warrant - я согласен и варрант
i had previously - я имел ранее
i do overwork - я делать переутомление
i don't have another choice - У меня нет другого выбора
i have using - я с помощью
i would gladly answer - я бы с удовольствием ответит
e i technician - е я техник
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: желание, пожелание, просьба, предмет желания
verb: желать, захотеть, хотеть, высказать пожелания
i wish you a happy easter - я желаю вам счастливой Пасхи
expressed its wish - выразила пожелание
parties hereto confirm that it is their wish - Стороны согласны, что это их желание
i would wish to live - я хотел бы жить
i do not wish to be - я не хочу быть
wish of the general assembly - желаю общего собрания
we wish to reaffirm - мы хотели бы подтвердить
long as you wish - долго, как вы хотите
wish of the parties - желаю сторон
i truly wish - я действительно хочу
Синонимы к wish: inclination, craving, whim, urge, yen, hankering, longing, itch, hunger, aim
Антонимы к wish: refuse, unwillingness
Значение wish: a desire or hope for something to happen.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
assent to - согласиться с
prone to - склонный к
write to - написать
bring to rest - успокаивать
take to one’s legs - удирать
not up to it - не до него
burn to ashes - сжигать дотла
gone to rack and ruin - ушел в стойку и рухнул
go to a watery grave - пойти в водяную могилу
on to - на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: открывать, обнаруживать, находить, раскрывать, узнавать, доискаться, делать открытие
let discover - LET открыть
discover more here - узнать больше здесь
discover books - Discover книги
discover links - Discover ссылки
discover a niche market - открыть свою нишу на рынке
discover something - открыть что-то
discover amazing - обнаружить удивительные
you can discover more - Вы можете узнать больше
discover the meaning - раскрыть значение
let me discover - позвольте мне открыть
Синонимы к discover: locate, turn up, stumble on, come across/upon, light on, bring to light, uncover, unearth, find, track down
Антонимы к discover: miss, overlook, pass over
Значение discover: find (something or someone) unexpectedly or in the course of a search.
Together, Light and L deduce Higuchi's identity, arrest him, and discover the existence of the Death Notes and the Shinigami. |
Вместе Лайт и Л выясняют личность Хигучи, арестовывают его и обнаруживают существование записок смерти и синигами. |
With his character and his experience, Dermody was a man in a thousand to any master who was lucky enough to discover him. |
С высокими душевными качествами и опытностью Дермоди, он был неоценимой находкой для каждого хозяина, кому бы посчастливилось выйти на него. |
To discover new particles, we need to reach these bigger numbers. |
Чтобы открыть новые частицы, необходимо достигнуть этих бо́льших чисел. |
Я бы желал отговорить Вас от столь скорого визита. |
|
Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error. |
Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях. |
Я запросил коронера выяснить срок её беременности. |
|
I'd be very disappointed to discover that you have no answers. |
Было бы очень печально обнаружить, что... |
Он хотел, чтобы ты раскрыла секреты. |
|
I want to discover what happiness is, and what value there is in suffering. |
Я хочу узнать, что такое счастье и в чем ценность страданий. |
The obligations of parties who participate in normal commercial activities with fraudsters to discover and prevent fraud should be studied and clarified. |
Следует также изучить и уточнить вопрос об обязанности сторон, вступающих в нормальные коммерческие отношения с мошенниками, выявлять и предотвращать факты мошенничества. |
Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host. |
Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста. |
You can imagine my shock to discover that John Alden stands behind all of Salem's horror. |
Представь себе мой шок, когда я узнал, что капитан Джон Олден стоит за всем ужасом, происходящим в Салеме. |
But if anyone were to discover that fact, it would be a huge problem for me. |
С другой стороны, если они узнают правду, это станет моим большим упущением. |
And it is our job to discover what they're up to and stop it. |
И это наша работа, выявить то, что они собираюся сделать, и остановить их. |
Если Королева застанет нас здесь, в её покоях,. |
|
The question was intended to discover if there was any violence on their side. |
Задавая вопрос, я имел в виду было ли замечено какое-либо насилие с их стороны. |
Staff will provide you with the best travel and sightseeing tips, tailored to your personal wishes on how to discover this beautiful city. |
Сотрудники отеля будут рады предоставить лучшую туристическую информацию о достопримечательностях, а также дать советы в соответствии с индивидуальной программой знакомства с этим прекрасным городом. |
Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job. |
Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу. |
They open it and discover their protector has died remembering them in his will. |
Они открыли конверт и обнаружили, что их защитник умер, упомянув их в своем завещании. |
Как бы мы не желали главенство не живёт в преисподней. |
|
Это еще следовало выяснить. |
|
Пока я среди живых, вам не раскрыть великого секрета! |
|
If you are an entire stranger to their race, you might hunt over these two heads for hours, and never discover that organ. |
Если вы никогда не были знакомы с левиафаньим семейством, вы могли бы целый год рыскать по этим двум головам, тщетно пытаясь отыскать на них орган слуха. |
The two days I'd be gone... would give you lots of time to discover where my goods are. |
За два дня что меня не будет, вы сумеете отыскать мой тайник, так ведь? |
I strained my sight to discover what it could be and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge and the distorted proportions of a well-known form within. |
Я напряг зрение, чтобы разглядеть ее, и издал торжествующий крик: это были сани, а на них хорошо знакомая мне уродливая фигура. |
It's a voluntary job. You don't have to take it if you don't wish to. |
— но это совершенно добровольная работа. Если вы не желаете, то и не будете. |
Therefore, my friends, I wish for peace, upon you and upon yours. |
Посему, друзья мои, я желаю мира и вам и сродникам вашим. |
Mon ami, if you wish to catch a rabbit you put a ferret into the hole, and if the rabbit is there - he runs. |
Друг мой, когда хочешь поймать кролика, приходится запускать в нору хорька. И если кролик в норе - он выбежит. |
I only wish the vows of matrimony didn't lead once more to your being a miserable wife. |
Я только надеюсь, что супружеские клятвы не сделают тебя еще раз несчастной женой. |
Rain must never discover what she was like beneath all that brick flippancy. |
Никогда, никогда Лион не должен узнать, какая она на самом деле, под маской дерзкого легкомыслия. |
The envoy will wish to know if we're ready to rebel and if the Tartars are on our side. |
А пан посол захочет знать, готовы пи мы к восстанию и пойдут пи с нами татары! |
Order me as you wish! Hottabych continued, gazing at Volka devotedly. |
Повелевай мною! - продолжал Хоттабыч, глядя на Вольку преданными глазами. |
Discover the Beast's identity and guarantee your place as an Alpha. |
Узнай, кто же Зверь и обеспечь себе место альфы. |
but even they were surprised to discover that he was the perpetrator of the Box Tunnel massacre. |
но даже они были удивлены, когда обнаружили, что он является виновником резни в тоннеле Бокс. |
They wish this in an impossibly short time. |
Они хотят всё сделать в невозможно короткие сроки. |
That was a fun fantasy. I wish it didn't have to end. |
Классная была фантазия, жаль что она кончилась. |
And this Robin Wright can take the money and fly off to some island in Polynesia to discover her true self. |
А эта Робин Райт может взять деньги и лететь на остров, в Полинезию открывать себя настоящую. |
You'll see it reflected in every thought, every act, every wish of that person. |
Ты видишь, как она отражается в каждой мысли, каждом поступке, каждом желании этой личности. |
Потому что к нему прилагалось желание. |
|
It is imperative that I discover who stole the technology. |
Мне необходимо выяснить, кто украл технологию. |
To discover the source of Dust, I intend to travel to these worlds. |
Чтобы исследовать источник Пыли, я хочу попасть в эти миры. |
Но она его полюбит Лишь в седьмой главе |
|
And what did you subsequently discover? |
И что же вы в последствии обнаружили? |
Я быстро узнаю правду. |
|
Rick and Carol search for the hooligans' boat and discover another plane crash site. |
Рик и Кэрол ищут лодку хулиганов и обнаруживают еще одно место крушения самолета. |
The series stars Stephen Moyer and Amy Acker as ordinary parents who take their family on the run after they discover their children's mutant abilities. |
В сериале снимаются Стивен Мойер и Эми Акер как обычные родители, которые берут свою семью в бега после того, как они обнаруживают мутантные способности своих детей. |
Tajfel's intention was to create groups with as little meaning as possible and then add meaning to discover at what point discrimination would occur. |
Намерение тайфеля состояло в том, чтобы создать группы С как можно меньшим значением, а затем добавить значение, чтобы обнаружить, в какой момент произойдет дискриминация. |
The Terrakors then discover that it has been crushed by a glacier, and that the Terrastarr is nowhere to be found. |
Затем Терракоры обнаруживают, что он был раздавлен ледником, и что Террастарр нигде не найден. |
It was as if he were trying to look into my soul and discover what kind of man I was. |
Он словно пытался заглянуть мне в душу и узнать, что я за человек. |
I have named it Point Hicks, because Lieut t Hicks was the first who discover'd this land. |
Я назвал его Пойнт Хикс, потому что лейтенант Т Хикс был первым, кто открыл эту землю. |
Now over an hour long, this Deluxe Edition of The 'Burbs gives a new generation the chance to discover a comedy classic. |
Теперь уже более часа длиною это роскошное издание Бурбса дает новому поколению шанс открыть для себя классику комедии. |
They resume their search for Kobik, and discover that Baron Zemo had Fixer invent a device that would make Kobik subservient to them. |
Они возобновляют свои поиски Кобика и обнаруживают, что Барон Земо должен был изобрести устройство, которое сделало бы Кобика подчиненным им. |
She is livid to discover that Hayley is transgender, but after getting to know Hayley, she learns to accept her for who she is. |
Она приходит в ярость, узнав, что Хейли-трансгендер, но после знакомства с Хейли она учится принимать ее такой, какая она есть. |
One can anaylze how much time is spent on social media, to discover if an addiction is present. |
Можно проанализировать, сколько времени тратится на социальные сети, чтобы выяснить, присутствует ли зависимость. |
However, if we implement this algorithm we discover that it is just as slow as the naive way of trying all permutations! |
Однако, если мы реализуем этот алгоритм, мы обнаруживаем, что он так же медленен, как и наивный способ пробовать все перестановки! |
Varner was surprised to discover, she had been chosen to be a part of The Grammy in the Schools Mentoring Program. |
Варнер с удивлением обнаружил, что она была выбрана для участия в программе наставничества Грэмми в школах. |
She meets with Geoffrey in London, only to discover that Geoffrey is nothing like she remembers. |
Она встречается с Джеффри в Лондоне, но только для того, чтобы обнаружить, что Джеффри совсем не такой, каким она его помнит. |
In 1959, Russian military personnel discover two bodies near the bunker's entrance. |
В 1959 году российские военные обнаружили два трупа у входа в бункер. |
After leaving Germany Kollontai traveled to Denmark, only to discover that the Danish social democrats also supported the war. |
Покинув Германию, Коллонтай отправилась в Данию, где обнаружила, что датские социал-демократы тоже поддерживают войну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wish to discover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wish to discover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wish, to, discover , а также произношение и транскрипцию к «i wish to discover». Также, к фразе «i wish to discover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.