Imagine enjoying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imagine enjoying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представьте себе, наслаждаясь
Translate

- imagine [verb]

verb: вообразить, воображать, представлять себе, думать, предполагать, догадываться, полагать, понимать, мнить, вызывать в воображении

  • couldn't imagine - не мог себе представить,

  • imagine what - представьте себе, что

  • imagine as - представьте себе, как

  • i could not imagine that - я не мог себе представить, что

  • imagine that you have - представьте себе, что у вас есть

  • imagine what it must - представьте себе, что она должна

  • is easy to imagine - Легко представить себе,

  • imagine if you will - Представьте себе, если вы будете

  • one can easily imagine - можно легко представить себе,

  • can easily imagine - можно легко представить

  • Синонимы к imagine: conjure up, conceptualize, think up/of, picture, envision, ideate, visualize, see in the mind’s eye, dream up, conceive

    Антонимы к imagine: know, disbelieve, withdrawn, be completely sure, be deeply convinced, cast doubt on, depend on, dismiss, ignore, neglect

    Значение imagine: form a mental image or concept of.

- enjoying [verb]

verb: наслаждаться, пользоваться, обладать, получать удовольствие

  • i look forward enjoying - Я смотрю вперед, наслаждаясь

  • enjoying retirement - наслаждаясь выхода на пенсию

  • enjoying the view - наслаждаясь видом

  • imagine enjoying - представьте себе, наслаждаясь

  • enjoying it - наслаждаюсь этим

  • for enjoying - для активного отдыха

  • by enjoying - наслаждаясь

  • are you enjoying the party - тебе нравится вечеринка

  • i will be enjoying - Я буду наслаждаться

  • are you enjoying - тебе нравится

  • Синонимы к enjoying: be keen on, get a thrill out of, adore, delight in, be entertained by, be fond of, luxuriate in, bask in, revel in, appreciate

    Антонимы к enjoying: lacking, wanting

    Значение enjoying: take delight or pleasure in (an activity or occasion).



But if you walk into a shop, whether it's electronics, or furniture, or a car showroom, you do imagine yourself experiencing this thing and enjoying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда вы заходите в магазин, будь то магазин электротоваров, мебельный или автосалон, вы действительно представляете, как вы используете эту вещь и получаете от неё удовольствие.

You may imagine the young people brushed up after the labours of the day, and making this novelty, as they would make any novelty, the excuse for walking together and enjoying a trivial flirtation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь, окончив дневную работу, воспользовалась этой новостью, конечно, как предлогом пойти погулять и пофлиртовать.

Still, I regularly check the page for developments and so I imagine many people are enjoying reading the latest word from the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я регулярно проверяю страницу для развития событий, и поэтому я думаю, что многие люди наслаждаются чтением последнего слова из группы.

Imagine Adam roaming around... enjoying everything, every head of lettuce, every grain of rice, everything he sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе Адама, бродящего вокруг, получающего удовольствие от всего, от каждого листика салата, от каждого зёрнышка риса, ото всего, что он видел.

Beppo and his wife are uneasy about the furtive behaviour of three of their guests, but the three are not political conspirators as Beppo and Béatrix imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беппо и его жена обеспокоены скрытным поведением трех своих гостей, но эти трое не являются политическими заговорщиками, как воображают Беппо и Беатрикс.

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

So imagine you're driving down the highway on a beautiful, sunny day out running errands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, в прекрасный солнечный день вы едете по шоссе, закончив все дела.

Did you really imagine that your modern creation would hold to the values of Keats and Wordsworth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думал, что твоё современное творение будет придерживаться идеалов Кидса и Вордсворта?

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь: белый костюм, шелковый галстук и белые туфли.

Imagine the schemes it might hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что оно может напридумывать за ночь.

I would imagine that a teacher who comes or walks into class every day thinking that, I wish I was in some other school, probably has a deep impact on what happens to the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что учитель, который каждый день, заходя в класс, думает: Как бы я хотел работать в другой школе! - оказывает огромное влияние на результаты, которые получаются в конце.

Imagine, in the picture above, that you want to type a new sentence in the first paragraph between civilization and During.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим (см. рисунок выше), что нужно ввести новое предложение в первом абзаце между словами цивилизации и В четырнадцатом веке.

One can easily imagine Putin asking whether, if a Russian Snowden turned up at JFK, he or she would be immediately extradited to Moscow — or awarded some freedom prize instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко можно себе представить, как Путин задает следующий вопрос: если бы «русский Сноуден» появился в аэропорту имени Джона Кеннеди, экстрадировали бы его американцы без промедлений обратно в Россию, или вручили бы ему некую награду свободы?

It is difficult to imagine a worse economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худшую экономическую политику трудно себе представить.

If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в Илиаде или в Одиссее.

It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал.

You'd imagine that cycling around Hyde Park Corner, which is what I'm doing now, would be... as dangerous as juggling chain saws, but if you keep your eyes open and you are courteous... it's fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете езда на велосипеде вокруг Гайд-парка, и то что я делаю сейчас, так же опасно как жонглирование бензопилами, но если ваши глаза открыты и вы вежливы... все нормально.

Who would imagine they would have whiskey up here, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог представить себе, что здесь найдется виски, думал он.

She tried to picture a map, unable even to imagine what was that far north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попыталась представить карту, но не смогла вообразить такое огромное расстояние.

For the former I had no data; I could imagine a hundred things, and so, unhappily, I could for the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается первых, то у меня не было данных для каких-либо заключений, я мог предполагать что угодно. Со вторым пунктом дело обстояло ничуть не лучше.

Imagine doing anything you want, then hopping to a timeline where you never did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, можешь сделать что угодно. Прыгать по всей временной шкале.

Just imagine my surprise when I show up at his gun range to question him, and Harley goes on a tirade against the SPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, как я удивился, когда пришёл в тир его допросить, а ХАрлей выдал тираду про полицию СиЭтла.

I hope, madam, said Sophia, you have too good an opinion of me to imagine me capable of telling an untruth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, сударыня, - отвечала Софья, - вы не настолько дурного мнения обо мне, чтобы считать меня способной лгать.

I imagine he did not think I was a beggar, but only an eccentric sort of lady, who had taken a fancy to his brown loaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он не принял меня за нищую, но решил, что я эксцентричная дама, которой пришла фантазия отведать черного хлеба.

It was an interesting scar; he could imagine it freshly cut, like a case recently brought to him in the surgical ward. He wondered what would have had to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял себе этот порез в свежем виде, как бы только что привезённый в хирургическое и что надо было бы делать.

Can you imagine the hellfire of... of... of crap I'd get if anyone around here found out I was doing this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляешь, что будет, если кто-то узнает, что это написал я?

You may imagine, Mr. Holmes, that to me, destitute as I was, such an offer seemed almost too good to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, конечно, представляете, мистер Холмс, что подобное предложение показалось мне просто невероятным - я ведь осталась совсем без средств.

Imagine a terrified elephant... Summoning his herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе испуганного слона, который зовет свое стадо.

Now, imagine if you could use this machine to replicate the master plates for the U.S. $100 bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь представьте, если бы вы могли использовать этот аппарат чтобы копировать купюры в 100 долларов США.

Imagine, that idiot guard took the new girl right into the kitchen without disinfecting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, эта дура охранница привела новую девушку прямо в кухню еще до дезинфекции.

Well, you have been ill these five years, said Herrera. Imagine yourself to be consumptive, and die without boring us with your lamentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полно, уже пять лет, как ты больна, - продолжал Эррера. - Вообрази, что у тебя чахотка, и умирай, не докучая нам твоими стенаниями.

And some people imagine they're being interviewed by renowned sportscaster, Jim Nantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто-то представляет, что у него берёт интервью известный спортивный репортер Джим Нантц.

Can you imagine having to spoon-feed the guy that wailed on you for all those years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каково кормить с ложечки кто всю жизнь на тебя орал?

I imagine your job's frustrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, как может расстраивать ваша работа.

Try that thing where you imagine the interviewer sitting on the toilet with their pants down, like everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй представить своего работодателя сидящим со спущенными штанами на унитазе.

You can't imagine the effect that double digit inflation is having on housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и представить себе не можешь, как звухзначная инфляция влияет на строительство.

Every trouble your family ever eradicated, all crammed in there, mutating, combining, becoming something more deadly than mara and I could ever imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая беда, которую твоя семья уничтожила, все битком набиты там, мутируют, соединяются, становятся чем-то более смертельным, чем мы с Марой можем представить.

I imagine you spend more on your hair Than it'd cost to feed a third world family for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вы тратите на свою прическу больше, чем стоит прокормить семью из страны третьего мира в течение года.

People who flinch from a man with one arm imagine they know me, know the worst of me because of what they see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые содрагаются при виде человека с одной рукой представляют, что знают меня, знают наихудшее обо мне, из-за того, что они видят перед собой.

Could you imagine for me that you are in the operating theatre performing some procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что вы в операционной оперируете кого-то.

I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды.

But imagine... to live under the sun and not feel its warmth. To know the breathless beauty of this world, but not be able to look upon it ever again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что вы больше не чувствуете солнечного тепла. но больше никогда их не видеть.

Morgan, I cannot imagine what you went through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган, я не могу представить, что ты пережил.

Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба.

It fulfills whatever obligations you imagine I have to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрывает все обязательства, которые, по твоему мнению, у меня перед тобой есть.

Imagine lots of little good-weather clouds in an air movement area forming one big massive cluster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, большое количество облаков в области воздушных потоков образуют одно огромное скопление...

Why don't you imagine the worst thing you can, and write your own Gothic romance about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не придумать что-нибудь ужасное и не написать об этом роман?

'Yes, what on earth can one imagine worse than this... (this cancer? He hadn't got cancer!)'... than this... oncological... in fact, cancer?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да! Что может быть на свете хуже... - (рака? но у него был не рак)... этих... онкологических... и вообще рака!

Sure, answered the lady, you have a strange opinion of me, to imagine, that upon such an acquaintance, I would let you into my doors at this time of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странного же вы, однако, мнения обо мне, -возразила маска, - если полагаете, что после такого случайного знакомства я приму вас у себя в этот час ночи.

But standing here among the people of Punxsutawney and basking in the warmth of their hearths and hearts I couldn't imagine a better fate than a long and lustrous winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, оставшись здесь, среди жителей Панксатони, купаясь в тепле их очагов и сердец я готов был бы согласиться, чтобы зима никогда не кончалась.

Seven generations of little scrappers born in the worst conditions you can imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь поколений маленьких драчунов родились в самых ужасных условиях, какие ты можешь себе представить.

But we did not imagine that this 'Women's Day' would inaugurate the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не предполагали, что этот женский день станет началом революции.

It is simply a mistake to imagine that the forces exerted by stars and planets at the moment of birth can in any way shape our futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто ошибкой полагать, что силы, действующие на звезды и планеты в момент их рождения, могут каким-либо образом влиять на наше будущее.

You can almost imagine what he smells like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете себе представить, как он пахнет.

For a classic example for understanding the fundamental difference of TDMA and CDMA, imagine a cocktail party where couples are talking to each other in a single room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве классического примера для понимания фундаментального различия TDMA и CDMA, представьте себе коктейль-вечеринку, где пары разговаривают друг с другом в одной комнате.

While enjoying success, his itinerant preaching was controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он пользовался успехом, его странствующая проповедь была противоречивой.

Hope you are well and enjoying the holidays!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете и наслаждаетесь отдыхом!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imagine enjoying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imagine enjoying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imagine, enjoying , а также произношение и транскрипцию к «imagine enjoying». Также, к фразе «imagine enjoying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information