Immersion classes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
immersion cooling - иммерсионное охлаждение
immersion lens - иммерсионная линза
brine immersion freezer - морозильный аппарат с замораживанием погружением в рассол
expansion of charcoal on immersion in a liquid - расширение древесного угля при погружении в жидкость
immersion finswimming - подводное плавание в ластах
w/o immersion oil - ж / о иммерсионном масле
immersion suit - Гидрокостюм
immersion treatment - обработка погружения
immersion tube - погружной трубки
continuous immersion - непрерывное погружение
Синонимы к immersion: absorption, engrossment, concentration, ingress, submersion, dousing, ducking, submergence, submerging
Антонимы к immersion: egress, emersion, detachment, ennui, lack of attention, aloofness, apathy, arrears, boredom, boredom with
Значение immersion: the action of immersing someone or something in a liquid.
evening classes - вечерние занятия
ten classes - десять классов
attend evening classes - посещают вечерние занятия
teaching of classes - Преподавание классов
broad classes - классы широких
enrichment classes - классы по обогащению
classes study - классы исследования
two classes defined below - два класса, определяемые ниже
major classes of assets - Основные классы активов
multiple asset classes - несколько классов активов
Синонимы к classes: category, grouping, classification, rating, group, grade, variety, sort, genre, species
Антонимы к classes: individual, abandons, aborts, cancels, ceases, closes, clouds, complicates, confounds, confuses
Значение classes: a set or category of things having some property or attribute in common and differentiated from others by kind, type, or quality.
In early immersion, students are placed in French-language classes starting in kindergarten or Grade 1. |
При раннем погружении учащиеся помещаются в классы французского языка, начиная с детского сада или 1-го класса. |
In late immersion, children are placed in French-language classes in a later grade. |
При позднем погружении дети помещаются в классы французского языка в более позднем классе. |
After the financial crisis of 2007–08, inequality between social classes has further increased. |
После финансового кризиса 2007-08 годов неравенство между социальными классами еще более возросло. |
Extra CSS classes to be added to the tags surrounding the hatnote text. |
Дополнительные классы CSS будут добавлены к тегам, окружающим текст hatnote. |
The relationships between these classes will be indicated with associations and generalizations. |
Отношения между этими классами будут обозначены ассоциациями и обобщениями. |
He was taking night classes at the community college in the Bronx for graphic design. |
У него были вечерние занятия в общественном коллежде Бронкса по графическому дизайну. |
Наряду с этим проводятся занятия по изучению польского языка. |
|
Our company offers you a wide selection of cars of various models and classes: take a rental car economy class, middle class, business class or elite. |
Наша компания предлагает Вам широчайший выбор автомобилей различных моделей и классов: возьмите в прокат авто эконом-класса, среднего класса, бизнес или элит-класса. |
The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture. |
Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством. |
Since your wedding, you've missed six classes, a paper and your midterm. |
После свадьбы вы пропустили шесть лекций, контрольную и зачёт. |
Senior year is not all about skipping classes and dancing for the security cameras at Walmart. |
Выпускной год не только пропуск занятий и танцы перед камерой безопасности в Walmart. |
Полное погружение в винил, понимаете? |
|
And you're the only one who knows how to work the immersion heater. |
И ты единственный кто умеет пользоваться погружным нагревателем. |
Every Ambrosia employee is sent down to Indonesia to take part in this immersion program to study about cocoa. |
Каждый сотрудник Амброзии сначала отправляется в Индонезию для участия в программе подготовки в изучении какао. |
I was officially assigned to supervise this immersion by President Rodriguez. |
Я официально назначена его сопровождающей в этой поездке. |
Это будет длинный день полный терапии. |
|
Like counseling and special classes. |
Типа рекомендации и специальных занятий. |
The ancient society of the upper classes held themselves above this law, as above every other. |
В старину высший свет ставил cебя над этим законом, как и вообще над всеми законами. |
Cerebral projection requires a total immersion of both the circulatory and nervous systems. |
Церебральная проекция требует полного погружения как кровяной, так и нервной систем. |
It was decided to abolish the love of nature, at any rate among the lower classes; to abolish the love of nature, but not the tendency to consume transport. |
И решено было отменить любовь к природе - во всяком случае, у низших каст; отменить, но так, чтобы загрузка транспорта не снизилась. |
Я думала вьI хотите увидеть как живет низший класс населения. |
|
NYADA canceled all the classes because of the snow, so let's just cozy up to our little movie marathon. |
НЙАДИ отменила занятия из-за снега, так что вернемся к нашему кино-марафону. |
С такими темпами мы отстанем по учёбе от других классов. |
|
Вы можете посещать занятия даже при полном рабочем дне. |
|
Звоните в ИК уже сегодня. Группы обучения формируются непрерывно, так что звоните прямо сейчас! |
|
From the first massage in the morning to the tai chi after lunch, then therapy and pottery classes. |
С утреннего массажа до послеобедденого тай-чи, потом терапия и гончарный класс. |
In the eighteenth century, the ancient melancholy of the dejected classes vanishes. |
В XVIII веке стародавняя печаль этих угрюмых слоев общества рассеивается. |
We're continuing with your Shakespeare immersion. |
Мы продолжаем ваше погружение в Шекспира. |
And how does controlled immersion differ from water-boarding? |
И чем же контролируемое погружение отличается от пыток утоплением? |
Sumptuary laws also divided social classes by regulating the colours and styles these various ranks were permitted to wear. |
Законы о роскоши также разделяли социальные классы, регулируя цвета и фасоны, которые позволялось носить этим различным рангам. |
Hitler's greatest intellectual achievement was to unite by this means all classes and groups threatened by the steady advance of liberalism, radicalism, and socialism. |
Величайшим интеллектуальным достижением Гитлера было объединение таким образом всех классов и групп, которым угрожало неуклонное продвижение либерализма, радикализма и социализма. |
There is a generalization of the theory of Chern classes, where ordinary cohomology is replaced with a generalized cohomology theory. |
Существует обобщение теории классов черна, где обычные когомологии заменяются обобщенной теорией когомологий. |
Part-time MBA programs normally hold classes on weekday evenings after normal working hours, or on weekends. |
Программы МВА с частичной занятостью обычно проводят занятия в будние дни вечером после обычного рабочего дня или в выходные дни. |
Created by R. K. Laxman, the mascot found appeal with the middle-classes. |
Созданный Р. К. Лаксманом, талисман нашел отклик у представителей среднего класса. |
As every classroom is accessible to Internet, it has proved to be very convenient when such demand exists during some classes. |
Поскольку каждый класс доступен для интернета, это оказалось очень удобно, когда такой спрос существует во время некоторых занятий. |
This can create competition between the classes that was seen as necessary by these thinkers. |
Это может создать конкуренцию между классами, которая рассматривалась этими мыслителями как необходимая. |
The first category for example, worked for the rich city classes with selected import cloths which were with high prices. |
Первая категория, например, работала для богатых городских классов с выбранными импортными тканями, которые были с высокими ценами. |
Cadets can also take elective physical activity classes such as scuba, rock climbing, and aerobic fitness. |
Курсанты также могут посещать факультативные занятия по физической активности, такие как подводное плавание, Скалолазание и аэробика. |
Self-defense techniques and recommended behavior under the threat of violence is systematically taught in self-defense classes. |
Приемы самообороны и рекомендуемое поведение под угрозой насилия систематически преподаются на занятиях по самообороне. |
This possibility gave rise to Intensive English Classes or Informatics Groups, accessible only by special exams in the 5th grade. |
Эта возможность привела к появлению интенсивных классов английского языка или групп информатики, доступных только для специальных экзаменов в 5-м классе. |
One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes. |
Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий. |
She enrolled, with her sister Susan, in the Dublin Metropolitan School of Art in 1883 and took classes at the Royal Dublin Society. |
Вместе со своей сестрой Сьюзен она поступила в Дублинскую столичную школу искусств в 1883 году и посещала занятия в Королевском Дублинском обществе. |
In competitive rowing events, abbreviations are used for different boat classes. |
В соревнованиях по гребле используются сокращения для различных классов лодок. |
The facility contains a large indoor swimming pool and hosts various exercise classes plus other community events. |
В отеле есть большой крытый бассейн и проводятся различные занятия спортом, а также другие общественные мероприятия. |
During the early 19th century most men, particularly amongst the nobility and upper classes, went clean-shaven. |
В начале XIX века большинство мужчин, особенно среди знати и высших классов, ходили чисто выбритыми. |
In August 1914, all classes supported and virtually all political deputies voted in favour of the war. |
В августе 1914 года все классы поддержали войну, и практически все политические депутаты проголосовали за нее. |
Many of the simplest fairy chess pieces do not appear in the orthodox game, but they usually fall into one of three classes. |
Многие из простейших сказочных шахматных фигур не появляются в ортодоксальной игре, но они обычно попадают в один из трех классов. |
Instances of these class templates are C++ classes that define a function call operator, and the instances of these classes can be called as if they were functions. |
Экземпляры этих шаблонов классов являются классами C++, которые определяют оператор вызова функции, и экземпляры этих классов могут вызываться так, как если бы они были функциями. |
Under certain conditions therefore, equivalence classes of statistical ensembles have the structure of a convex set. |
Поэтому при определенных условиях классы эквивалентности статистических ансамблей имеют структуру выпуклого множества. |
He attended the Sanskrit classes of P.S. Subramania Iyer, a retired Professor of English. |
Он посещал занятия по санскриту П. С. Субрамания Айера, отставного профессора английского языка. |
As the East Coast's middle and working classes grew, so did their desire for news. |
По мере роста среднего и рабочего классов восточного побережья росло и их стремление к новостям. |
The owners of the slum housing included peers, churchmen, and investment trusts for estates of long-deceased members of the upper classes. |
В число владельцев трущобных домов входили пэры, церковники и инвестиционные тресты, занимавшиеся недвижимостью давно умерших представителей высших классов. |
Likewise, non-magic-using classes were provided with parallel sets of options. |
Точно так же классы, не использующие магию, были снабжены параллельными наборами опций. |
The warrior would thus ascend one step in the hierarchy of the Aztec social classes, a system that rewarded successful warriors. |
Таким образом, воин поднимался на одну ступеньку в иерархии социальных классов ацтеков-систему, которая вознаграждала успешных воинов. |
There are two classes based on the presence of either 19 or 20 carbons. |
Есть два класса, основанные на наличии либо 19, либо 20 углеродов. |
He also amused himself by telling his students stories during classes. |
Он также развлекал себя, рассказывая своим ученикам истории во время занятий. |
We were very poor, there were no jobs, kids had their classes in the open, there were no books. |
Мы были очень бедны, у нас не было работы, дети ходили на занятия в открытую, не было книг. |
These sorties, explorations, expeditions, tours or immersions were made intermittently over a period of five years. |
Эти вылеты, исследования, экспедиции, экскурсии или погружения совершались периодически в течение пяти лет. |
Mao enthusiastically agreed with this decision, arguing for an alliance across China's socio-economic classes. |
Мао с энтузиазмом согласился с этим решением, аргументируя необходимость объединения всех социально-экономических классов Китая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immersion classes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immersion classes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immersion, classes , а также произношение и транскрипцию к «immersion classes». Также, к фразе «immersion classes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.