In the diet of the population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
at this point in time - на этот момент времени
in the face of - перед лицом
in absence - в отсутствии
caught up in - оказавшихся в
in my eyes - в моих глазах
be in a pet - быть в домашнем животном
in your opinion - по вашему мнению
in deep water - в глубокой воде
in favor of - в пользу
in the pudding club - беременная
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the natural world - живой мир
send to the gallows - отправить на виселицу
out of the common - из общего
in the vicinity - в непосредственной близости
within the law - в рамках закона
to the world - к миру
put the wind up - пугать
defend the case - защищать дело
be on the mend - быть на поправке
desert the colors - пустынные цвета
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: диета, питание, пища, режим питания, парламент, стол, конференция, предписанный распорядок, предписанный режим, конгресс
verb: держать на диете
fiber diet - обогащенная клетчаткой диета
meagre diet - строгая диета
follow a vegetarian diet - придерживаться вегетарианской диеты
staple diet - основной корм
healthy and balanced diet - здоровое и сбалансированное питание
varied diet - Разнообразное питание
usual diet - обычная диета
solid diet - твердая диета
milk diet - молочная диета
balance your diet - сбалансировать свой рацион
Синонимы к diet: grub, nosh, food, foodstuffs, selection of food, council, legislative assembly, congress, assembly, parliament
Антонимы к diet: drink, eat, gorge, binge, go on a binge, put on weight, cram, make a pig of yourself, be beer bellied, be bulky
Значение diet: the kinds of food that a person, animal, or community habitually eats.
piece of work - часть работы
repair of one’s health - восстановление здоровья
infliction of pain - причинение боли
backing of - поддержка
Vicar of Christ - Викарий Христа
a part of - часть
make a list of - составить список
take the mickey out of - вытащить микки из
speak highly of - высоко оценивают
cult of personality - культ личности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
increase of population - прибыль населения
population science - наука населения
demographic of the population - Демографическая населения
population sri lanka - население шри ланка
population density is so low - плотность населения настолько низок
population facts - факты населения
vulnerable group of the population - уязвимая группа населения
population do not have access - населения не имеют доступа
with the local population - с местным населением
of the affected population - пострадавшего населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
Because of the changed diet of an increasingly affluent population, there was a notable increase in the consumption of livestock, poultry, and dairy products. |
Из-за изменения рациона питания все более богатого населения заметно возросло потребление скота, птицы и молочных продуктов. |
Due to the low social status of some population groups, their diet often lacks in both quality and quantity. |
Из-за низкого социального статуса некоторых групп населения их рацион часто не соответствует ни качеству, ни количеству. |
Through research, it has been found that the population’s diet consisted of freshwater fish. |
В результате исследований было установлено, что рацион населения состоял из пресноводной рыбы. |
Killer whales have a diverse diet, although individual populations often specialize in particular types of prey. |
У косаток разнообразная диета, хотя отдельные популяции часто специализируются на определенных видах добычи. |
Individuals from populations with a high-starch diet tend to have more amylase genes than those with low-starch diets;. |
Особи из популяций с высоким содержанием крахмала, как правило, имеют больше генов амилазы, чем те, кто питается с низким содержанием крахмала;. |
Further, this appears to be genetically determined as this variation in diet is observed in newborn snakes from both populations. |
Кроме того, это, по-видимому, генетически детерминировано, поскольку такая вариация в питании наблюдается у новорожденных змей из обеих популяций. |
The eastern population eats a variety of invertebrates but little is known of the diet of the western population. |
Восточное население питается различными беспозвоночными, но о рационе питания западного населения известно очень мало. |
Researches found a proper diet that does lead to a healthy honey bee population. |
Исследования показали правильную диету, которая действительно приводит к здоровой популяции медоносных пчел. |
Since milk was an essential part of the Norwegian diet, the incidence of goiter decreased in the population. |
Поскольку молоко было неотъемлемой частью норвежского рациона питания, заболеваемость зобом среди населения снизилась. |
These differences in diet and foraging behavior between coastal and inland snake populations suggest that the species has undergone microevolution. |
Эти различия в питании и кормовом поведении между прибрежными и внутренними популяциями змей предполагают, что вид претерпел микроэволюцию. |
Indeed, there is a higher incidence of diet-related illnesses among the poor than in the general population. |
Действительно, среди бедных слоев населения наблюдается более высокая заболеваемость болезнями, связанными с питанием, чем среди населения в целом. |
In at-risk populations, kwashiorkor may develop after a mother weans her child from breast milk, replacing it with a diet high in carbohydrates, especially sugar. |
В группах риска квашиоркор может развиться после того, как мать отучит своего ребенка от грудного молока, заменив его диетой с высоким содержанием углеводов, особенно сахара. |
Great poverty encouraged a subsistence approach to food and by the mid-19th century the vast majority of the population sufficed with a diet of potatoes and milk. |
Большая бедность способствовала натуральному питанию, и к середине XIX века подавляющее большинство населения страны питалось исключительно картофелем и молоком. |
In the same population during winter, seeds and green plant material constituted almost the entirety of the diet. |
На Открытом чемпионате Австралии Маррей вышел в четвертый круг, уступив Фернандо Вердаско. |
Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate. |
Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география. |
Мы все знаем, что сбалансированная диета пойдёт тебе на пользу. |
|
It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years. |
Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет. |
The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy. |
Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь. |
Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population. |
Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения. |
Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health. |
Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии. |
Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times. |
В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза. |
The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation. |
Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина. |
Дакар. Слава о его обильных уловах гремела в веках, но сегодня рыбные запасы уменьшаются даже здесь. |
|
Now, I want him to have a complete rest, no getting off the bed, a light diet, just vegetables and milk products, no coffee or cocoa, weak tea with milk, if desired. |
Значит, так: полный покой, режим, конечно, постельный, пища самая лёгкая, лучше всего растительно-молочная, никакого кофе и какао, самый слабенький чай, можно с молочком. |
Всё это время они скрывали своих людей снаружи. |
|
Yeah, I think I heard Jordan say she was excused from that. She's been on the macrobiotic diet for three years. |
Я помню что Джордан говорил, что она была на микробиотической диете три года |
From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet. |
С тех пор он уже не запирал двери: у него было законное основание не есть; доктор предписал ему диету. |
And because we have her on a diet, we also encourage her... to reward herself with little treats, and she deserves them. |
А следовательно, суем ей под нос маленькие гастрономические радости. Она ведь их заслуживает. |
You will live on a diet of saltines and Tang... and you will never leave this room again. |
Ты до конца жизни будешь сидеть на соленых крекерах с водой и больше никогда не выйдешь из этой комнаты. |
Treatment is a high carb diet rich in sugar. |
Лечение - высокоуглеводистая диета с большим количеством сахара. |
Half the population of Beacon Hills. |
Половину жителей Бикон-Хиллз. |
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
His change in diet has to be significant. |
Перемена в питании должно быть сыграла свою роль. |
He meant to refuse meat but his past diet of fruit and nuts, with an odd crab or fish, gave him too little resistance. |
Он думал отказаться от мяса, но долгая диета из фруктов, орехов да кое-когда то рыбы, то краба сломила его выдержку. |
I've been on this super strict diet, and it messes with your blood sugar. |
Я была на этой супер строгой диете, может она повлияла на уровень сахара в крови. |
In 1992, 1995 and 2003, the Atkins diet, Zone diet and South Beach diets appear successively. |
В 1992, 1995 и 2003 годах последовательно появляются диета Аткинса, Диета зоны и диета Южного пляжа. |
The united states population as of 2007 is growing at about 0.8 percent per year and not 5.3 percent. |
Население Соединенных Штатов по состоянию на 2007 год растет примерно на 0,8 процента в год, а не на 5,3 процента. |
The entire population got into the act and worked to make those airplanes or munitions of war ... men, women, children. |
Все население принимало участие в этом деле и работало над созданием этих самолетов или военных боеприпасов ... мужчины, женщины, дети. |
They are adaptable birds, with a mixed diet including seeds and insects. |
Это приспособленные птицы со смешанным рационом, включающим семена и насекомых. |
Ingestion, contact through skin, diet through the soil-food chain, respiratory intake, and oral intake can deliver the toxic substances to human beings. |
Заглатывание, контакт через кожу, диета через цепь почва-еда, дыхательный вход, и устный вход могут поставить токсические вещества к человеческим существам. |
Clerk was a strict vegetarian, but his abstemious diet did not subdue his warlike spirit. |
Клерк был строгим вегетарианцем, но его воздержанная диета не подавляла его воинственного духа. |
Other recommended measures include staying active, and certain dietary changes such as a low-salt diet and the right amount of protein. |
Другие рекомендуемые меры включают в себя активный образ жизни и определенные изменения в питании, такие как диета с низким содержанием соли и правильное количество белка. |
A bread-based diet became gradually more common during the 15th century and replaced warm intermediate meals that were porridge- or gruel-based. |
Хлебная диета постепенно стала более распространенной в течение 15 - го века и заменила теплые промежуточные блюда, которые были основаны на каше или каше. |
A diabetic diet and exercise are important parts of management. |
Диабетическая диета и физические упражнения являются важными частями управления. |
The diet mostly consists of small prey that do not move too fast such as beetles, caterpillars, earthworms and spiders. |
Рацион в основном состоит из мелких хищников, которые передвигаются не слишком быстро, таких как жуки, гусеницы, дождевые черви и пауки. |
Nubret was known for an unusual training regimen and an even more unusual diet, which often consisted of four pounds of horse meat per day. |
Нубрет был известен необычным режимом тренировок и еще более необычной диетой, которая часто состояла из четырех фунтов конины в день. |
The diet of non-breeding birds is similar to that of breeding birds, but food items are more often taken from dry areas. |
Рацион нерестящихся птиц аналогичен рациону размножающихся птиц, но продукты питания чаще берутся из сухих районов. |
Hair analysis was used to examine his diet from several months before. |
Анализ волос был использован для изучения его диеты за несколько месяцев до этого. |
According to Penz and DeVries the ancestral diet of larval Satyrinae is Poaceae or other monocots. |
Часто маркер выбора препарата на конструкции используется для выбора клеток, в которых произошло событие рекомбинации. |
The ketogenic diet has been found to have antiepileptogenic properties in rats. |
Было обнаружено, что кетогенная диета обладает противоэпилептогенными свойствами у крыс. |
In the 21st century, the paleo diet was popularized in the best-selling books of Loren Cordain. |
В 21 веке палеодиета была популяризирована в самых продаваемых книгах Лорена Кордейна. |
Any weight loss caused by the diet was merely the result of calorie restriction, rather than a special feature of the diet itself. |
Любая потеря веса, вызванная диетой, была просто результатом ограничения калорий, а не особой особенностью самой диеты. |
When babies are weaned, a balanced diet should provide adequate sources of copper. |
При отлучении ребенка от груди сбалансированное питание должно обеспечивать достаточные источники меди. |
The individual should have a diet high in fresh fruits and vegetables, wholegrain cereals, legumes, seeds and nuts. |
Человек должен иметь диету с высоким содержанием свежих фруктов и овощей, цельнозерновых злаков, бобовых, семян и орехов. |
Fish in the early Christian diet was not only for symbolic and religious reasons, but was also used as a meal to commemorate the dead. |
Рыба в раннехристианском рационе питания употреблялась не только по символическим и религиозным причинам, но и использовалась в качестве пищи для поминовения усопших. |
Some patients require a soft diet that is easily chewed, and some require liquids of a thinned or thickened consistency. |
Некоторые пациенты нуждаются в мягкой диете, которую легко пережевывают, а некоторые-в жидкостях с разбавленной или загустевшей консистенцией. |
This arrangement was upheld by the Imperial Diet in 1752. |
Это соглашение было поддержано Императорским Сеймом в 1752 году. |
Consumption of chickpea leaves may contribute nutrients to the diet. |
Потребление листьев нута может внести свой вклад в рацион питания. |
The ancient Roman diet included many items that are staples of modern Italian cooking. |
Древнеримская диета включала в себя множество продуктов, которые являются основными продуктами современной итальянской кухни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the diet of the population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the diet of the population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, diet, of, the, population , а также произношение и транскрипцию к «in the diet of the population». Также, к фразе «in the diet of the population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.