In the local languages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the local languages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на местных языках
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local machine - локальный компьютер

  • local trainers - местные преподаватели

  • local treatment - местное лечение

  • local governments - местное управление

  • local militia - местная милиция

  • local resistance - местное сопротивление

  • local levies - местные сборы

  • local streams - местные потоки

  • local time zone - местное зональное время

  • local school children - местные школьники

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- languages

языки



English language proficiency for regions, local authorities, 2011 Census Merged Wards and MSOAs in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание английского языка для регионов, местных органов власти, перепись 2011 года объединила подопечные и MSOAs в Англии и Уэльсе.

On every island, primary schooling was now available up to grade seven, instruction being bilingual in both English and the local language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время на каждом острове предоставляется возможность получить базовое образование в рамках семилетней школы, причем обучение ведется на английском и местном языках.

As part of Liverpool Football Club's work in the community, Sakho helped teach the French language to local children when he played for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках работы футбольного клуба Ливерпуль в общине Сахо помогал учить французскому языку местных детей, когда играл за них.

In many programming languages, they enclose groups of statements and create a local scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих языках программирования они заключают в себе группы операторов и создают локальную область видимости.

Yet third spelling is used by those English-language media which take pains to represent local diacritics properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, третья орфография используется теми англоязычными средствами массовой информации, которые прилагают все усилия для правильного представления местной диакритики.

As well as helping the poor and needy, the order furthered the Welsh language through organising local Eisteddfodau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо помощи бедным и нуждающимся, орден продвигал валлийский язык через организацию местного Eisteddfodau.

Of late, five other local languages considered major have been introduced on the national radio as well as some programmes on the national television station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время на национальном радио и телевидении страны появились передачи на пяти местных языках, считающихся основными, однако речь идет лишь о новостных программах.

Recursive languages generally provide a new copy of local variables on each call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекурсивные языки обычно предоставляют новую копию локальных переменных при каждом вызове.

The dissemination of information in local languages and its effects on local populations were questions of special interest to his Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы распространения информации на местных языках и ее воздействие на местное население представляют особый интерес для Ирана.

They were unable to speak the language and were unfamiliar with local conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могли говорить на этом языке и были незнакомы с местными условиями.

Brody's got friends in every town and village from here to the Sudan. He speaks a dozen languages, knows every local custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Броуди друзья повсюду, он знает дюжину языков и все обычаи.

Speakers of the local language do not use them, and would note them as unacceptable to language learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители местного языка не используют их,а также отметили бы их как неприемлемые для изучающих язык.

Šuto Orizari, located on the northern edge of the city, is a municipality of its own, with Romani as its local official language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуто-Оризари, расположенный на северной окраине города, является самостоятельным муниципалитетом с цыганским языком в качестве местного официального языка.

Starting in 2001, the local deaf sign languages of Tibet were standardized, and Tibetan Sign Language is now being promoted across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2001 года, местные глухие жестовые языки Тибета были стандартизированы, и в настоящее время тибетский язык жестов продвигается по всей стране.

New distribution partnerships are being arranged for the wider distribution of such products, including arrangements for their adaptation in local languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более широкого распространения этих информационных продуктов были установлены новые партнерские связи, в том числе приняты меры для их адаптации на местные языки.

The Aymara under these conditions were able to retain their culture, local religious practices, and their language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аймары в этих условиях смогли сохранить свою культуру, местные религиозные обычаи и свой язык.

They became muslims married with local Turks and became Turks in language and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Интернет стал ареной коммерции на рубеже тысячелетий, Western Union запустила свои онлайн-сервисы.

Parallel terms in other languages for local equivalents exist worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельные термины в других языках для местных эквивалентов существуют во всем мире.

Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности, владения языком и навыков, а также религиозных тем -3.

The groups created by the delimiters tend to follow the use of the local language, which varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы, созданные разделителями, как правило, следуют за использованием местного языка, который варьируется.

The city is called Rijeka in Croatian, Reka in Slovene, and Reka or Rika in the local dialects of the Chakavian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город называется Риека по-хорватски, река по-словенски и река или Рика на местных диалектах Чакавского языка.

35 languages are officially recognized in Russia in various regions by local governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

35 языков официально признаны в России в различных регионах органами местного самоуправления.

In a period where the Globish English is so invading, it is superfluous I think to take care so much of these local languages that are not leading anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период, когда глобал-инглиш так агрессивен, на мой взгляд глупо заботиться об этих малых языках, это ни к чему не приведёт.

As required by local law, there is no API to convert into WGS-84, but open source implementations in R and various other languages exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как требует местное законодательство, нет API для преобразования в WGS-84, но существуют реализации с открытым исходным кодом на R и различных других языках.

An experiment at running private Kurdish-language teaching schools was closed in 2004 because of the poor economic situation of local people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году из-за плохого экономического положения местного населения был закрыт эксперимент по созданию частных школ для преподавания курдского языка.

These descendant communities tend often to speak the local languages, although many also speak Marathi in addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потомственные общины, как правило, часто говорят на местных языках, хотя многие из них также говорят на маратхи.

The more powerful the local polity, the wider the use of its name for the language became.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем сильнее становилась местная власть, тем шире становилось использование ее названия для обозначения языка.

Owing to a lack of personnel with local language proficiency, not enough had yet been done to improve peoples' understanding of the role of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще недостаточно сделано для того, чтобы улучшить понимание населением вопроса о роли Организации Объединенных Наций, так как это было невозможно из-за технических причин, связанных с отсутствием персонала, владеющего местными языками.

Despite the ubiquity of Mandarin Chinese, local languages such as Cantonese, Hakka, and Teochew are still commonly spoken among locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на повсеместное распространение мандаринского китайского языка, местные языки, такие как кантонский, Хакка и Теочью, по-прежнему широко распространены среди местных жителей.

Since 2013, some local TV stations have been dubbing the movie in their local languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2013 года некоторые местные телеканалы дублируют фильм на своих местных языках.

Arabic is the official language of Qatar, with Qatari Arabic the local dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабский язык является официальным языком Катара, а катарский-местным диалектом.

Only careful examination reveals the occasional loan word from a local language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из демонстраций Витлицкий и др. выполняются логические операции с использованием молекул и ЭСВ.

Scholars such as Martin van Bruinessen, have instead talked of an ethnocide directed against the local language and identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые, такие как Мартин ван Бруинессен, вместо этого говорили об этноциде, направленном против местного языка и идентичности.

This means that the Coins by convention had the face of the Emperors but would also have on them the local or commonly spoken language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что монеты по условию имели лицо императоров, но также имели бы на них местный или общепринятый язык.

The lingua-franca of the region was Swahili, but Vyncke decided that the mission would be more effective if the missionaries spoke the local languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингва-франка этого региона была суахили, но Винке решил, что миссия будет более эффективной, если миссионеры будут говорить на местных языках.

The local forces have language and cultural skills to blend with an enemy while conducting reconnaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные силы обладают языковыми и культурными навыками, чтобы смешаться с врагом во время ведения разведки.

The main language used in primary schools, chosen by referendum within the local school district, normally follows the official language of its municipality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной язык, используемый в начальных школах, выбираемый на референдуме в местном школьном округе, обычно соответствует официальному языку его муниципалитета.

There is an urgent need to expand dissemination of accurate, credible information and news in local languages via all forms of media throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо срочно обеспечить более широкое распространение точной достоверной информации и новостей на местных языках во всех СМИ и по всей стране.

Local dialectical readings of kanji are also classified under kun'yomi, most notably readings for words in Ryukyuan languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные диалектические чтения кандзи также классифицируются в соответствии с куньоми, в первую очередь чтения для слов в языках Рюкюань.

I never said 'local regions' cannot have official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не говорил, что местные регионы не могут иметь официальных языков.

Local military used a specialized language for communication known as Army Slav.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные военные использовали специальный язык для общения, известный как армейский Славянский.

A list of common words borrowed from local languages such as Hokkien and Malay appears in an appendix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список общих слов, заимствованных из местных языков, таких как Хокиен и Малайский, приводится в приложении.

Pastors usually teach in the common language of the local congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасторы обычно преподают на общем языке местной общины.

In such languages, a function's automatic local variables are deallocated when the function returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких языках автоматические локальные переменные функции освобождаются при возврате функции.

In parliament he focused on education, opposing Liberal secularisation plans and promoting local languages in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте он сосредоточился на образовании, выступая против либеральных планов секуляризации и продвигая местные языки в школах.

In neighbouring France, it's far harder to preserve the struggling local language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соседней Франции исчезающий язык защитить гораздо сложнее.

Because they have become an integral part of the local language, many Indonesians and ethnic Chinese do not recognize their Hokkien origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они стали неотъемлемой частью местного языка, многие индонезийцы и этнические китайцы не признают своего Хоккиенского происхождения.

Using sign language deaf people can join social networks, local and globally, which join the Deaf culture together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя язык жестов, глухие люди могут присоединиться к социальным сетям, локальным и глобальным, которые объединяют культуру глухих вместе.

Phantom is also published in Bengali and Hindi language in local newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантом также публикуется на бенгальском и хинди языках в местных газетах.

so my suggestion is to improve the languge to understood users like me. please refer those local sites which are in that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поэтому мое предложение-улучшить languge для понятных пользователей, таких как я. пожалуйста, обратитесь к тем местным сайтам, которые находятся на этом языке.

I think that English will be my future career because I am good at this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно.

Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

I deconstructed your primitive language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расшифровала ваш примитивный язык.

Hey, ladies, I wanna apologize for my bad language back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, дамы, я бы хотел извиниться за мой поганый язык.

Did you know German is the first foreign language they learn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

Due to the bialphabetic nature of the language, actual physical keyboards with the Serbian Cyrillic layout printed on the keys are uncommon today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за биалфавитного характера языка, реальные физические клавиатуры с сербской кириллической разметкой, напечатанной на клавишах, сегодня встречаются редко.

The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены.

She argues that since reality is mediated by the language we use to describe it, the metaphors we use shape the world and our interactions to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что поскольку реальность опосредована языком, который мы используем для ее описания, метафоры, которые мы используем, формируют мир и наше взаимодействие с ним.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the local languages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the local languages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, local, languages , а также произношение и транскрипцию к «in the local languages». Также, к фразе «in the local languages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information