Include something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may not include - не может включать в себя
neither does it include - Он также не включает
which includes computer software and may include associated - которая включает в себя компьютерное программное обеспечение и может включать в себя связанный
include brackets - включает в себя скобку
credentials include - полномочия включают
these standards include - Эти стандарты включают в себя
risks include - риски включают
might include the following - может включать в себя следующее:
were expanded to include - были расширены, чтобы включить
not necessarily include - не обязательно включают в себя
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
something to eat - что-нибудь поесть
mean something different - среднее что-то другое
sorry something - извините что-то
even for something. - даже для чего-то.
inform you something - сообщить вам кое-что
as something - как-то
offer something - предложить что-то
find something that - найти что-то, что
compensating for something - компенсируя что-то
make something great - сделать что-то великое
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
There was something of an edit war earlier about whether to include the section on popular culture. |
Ранее было что-то вроде войны правок по поводу того, следует ли включать раздел о популярной культуре. |
If their notable, even for something only negative, we should include them, describing that negative in as neutral a way as possible. |
Если они заметны, даже для чего-то только негативного, мы должны включить их, описывая этот негатив как можно более нейтральным образом. |
Silverback wants to change the first sentence to include something about migrating to join Zarqawi. |
Сильвербек хочет изменить первое предложение, чтобы включить что-то о миграции, чтобы присоединиться к Заркави. |
Jax is putting together a care package for Otto, and I was thinking it might be nice to include something that reminded him of Luann. |
Джекс собирает посылку для Отто, и я подумала, что было бы неплохо положить туда что-то, что напомнило бы ему о Луэнн. |
I think we should include something to help correct that common misunderstanding. |
Я думаю, что мы должны включить что-то, чтобы помочь исправить это распространенное недоразумение. |
Sould we include a paragraph or two about what makes something aesthetically pleasing? |
Не могли бы мы включить параграф или два о том, что делает что-то эстетически приятным? |
What kind of English degree would include something written as late as 1948? |
Какая степень в области английского языка включает в себя что-то написанное в 1948 году? |
Possible side effects include memory loss, vision impairment, and disorientation, all of which could explain why Mr. Smalley would have thought he saw something he didn't. |
Возможные последствия включают потерю памяти, нарушения зрения, дезориентацию, что могло бы объяснить, почему мистеру Смолли показалось, что он что-то видел. |
I think the lede should include something about the health section, such as health benefits. |
Я думаю, что lede должен включать что-то о разделе здоровья, например, о пользе для здоровья. |
You gather from my words that I think Tony is trying to include something indecent? |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Total photosynthetic efficiency would include more than just the biodiesel oil, so this 0.3% number is something of a lower bound. |
Общая эффективность фотосинтеза будет включать в себя больше, чем просто биодизельное масло, поэтому это число 0,3% является чем-то вроде нижней границы. |
Whatever happens, you tried to do something on your own, which is more than most people ever do, and I include myself in that category. |
Что бы ни произошло, ты попытался сделать что-то сам. Не многие на это отваживаются, и я в том числе. |
they include somethings that doesn't belong there consider by people like you. |
они включают в себя то, что не принадлежит там, считают такие люди, как вы. |
Kennedy's General Store to something more edifying, she asked him to think of a title that would include the word emporium. |
Универсальная лавка Кеннеди на что-то более громкое, она попросила Ретта придумать другое название, в котором было бы слово эмпориум. |
Besides, it's kinda useless to include that much information from something that is already referred to by a link. |
Кроме того, это своего рода бесполезно включать так много информации из того, что уже упоминается по ссылке. |
If the TZ project really wants to do a good job, I feel they should include something about music in the template. |
Если проект TZ действительно хочет сделать хорошую работу, я считаю, что они должны включить что-то о музыке в шаблон. |
Okay, something does not include making a deal with the devil. |
Допустим, но что-то - не значит заключать сделку с дьяволом. |
It is possible, using something akin to a book code, to include key indicators as clear text attached to an encrypted message. |
Можно, используя нечто сродни книжному коду, включить ключевые показатели в виде открытого текста, прикрепленного к зашифрованному сообщению. |
That mechanism, or something similar, could be introduced in other regions or on a global scale and extended to include social as well as citizenship rights. |
Такой же механизм или что-либо подобное может быть создано в других регионах или в масштабах всего мира с охватом социальных и гражданских прав. |
Obvious theoretical limitations could include not being able to delete a page with over 20 revisions, or something else. |
Очевидные теоретические ограничения могут включать в себя невозможность удалить страницу с более чем 20 редакциями или что-то еще. |
The guideline is practically all about something called prose text size which doesn't include lists or references or a lot of other things. |
Руководство практически полностью посвящено чему-то, называемому размером прозаического текста, который не включает в себя списки или ссылки или много других вещей. |
Shouldn't this section include something about prostate non-ejaculatory orgasms? |
Разве этот раздел не должен включать в себя что-то о неэякуляторных оргазмах простаты? |
In the end, it's better to have solid proof of something rather than rushing to include something tha will be taken out later. |
В конце концов, лучше иметь твердое доказательство чего-то, а не спешить включать что-то, что будет вынесено позже. |
I think it would not be a bad idea to include something from that sentence in our article. |
Я думаю, что было бы неплохо включить что-то из этого предложения в нашу статью. |
What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here? |
Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный? |
Well, you just reminded me of something I want to include in my report. |
Просто Вы напомнили мне кое-что, что я хотел внести в свой отчёт. |
Wouldn't it be prudent to include something under the Culture section in this regard? |
Не будет ли благоразумным включить что-то в этом отношении в раздел культуры? |
Only on a small table in the corner was there a litter of odds and ends-lacquered snuffboxes, agate brooches, and the like-which looked as though they might include something interesting. |
Какой-то интерес могла возбудить только мелочь, валявшаяся на столике в углу, лакированные табакерки, агатовые брошки и тому подобное. |
In any case, we should probably include something along the lines of the statement we are discussing. |
В любом случае, мы, вероятно, должны включить что-то в русле того утверждения, которое мы обсуждаем. |
Although community theatre means something else, it does sometimes intentionally include non-pros. |
Хотя общественный театр означает что-то другое, он иногда намеренно включает непрофессионалов. |
But that it not clear to me. If you know could you add a sentence about this, include something about chain length, and an example of the final polymer. |
Но что это мне не понятно. Если вы знаете, не могли бы вы добавить предложение об этом, включить что-то о длине цепи и пример конечного полимера. |
Просто поговори со мной, прежде чем меня на что-нибудь подписывать. |
|
Please include something regarding the exoneration of the Lacrosse players and Jesse Jackson's response to their exoneration. |
Пожалуйста, включите что-нибудь относительно оправдания игроков в лакросс и реакции Джесси Джексона на их оправдание. |
Those who feel something has been left out are welcome to research such and include it. That doesn't make the existent fact POV. |
Те, кто чувствует, что что-то было упущено, могут исследовать такое и включить его. Это не делает существующий факт очевидным. |
I think that it is important to include something about the Wikimedia Foundation being a non-profit. |
Я думаю, что важно включить что-то о том, что Фонд Викимедиа является некоммерческой организацией. |
When you share something, people you include in the audience of the post may see it in their News Feeds. |
Когда вы делитесь чем-то, люди, которые включены в аудиторию, могут увидеть это в своих Лентах новостей. |
Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace. |
В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать. |
And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different. |
И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное. |
I had a vague feeling that I'd missed something just now with Wicked and Truth. |
Было у меня неясное чувство, что я чего-то не поняла насчет Истины и Нечестивца. |
Why do you worry about something that can kill you in ten years when there are so many things that can kill you today? |
Зачем тревожиться о том, что может убить нескоро, когда можно умереть в любой момент? |
Рэчел заметила, что он зажал что-то между большим и указательным пальцами. |
|
There's something about a country club waitress that just makes you wanna pay your dues every year. |
Есть что-то в официантках загородного клуба, что заставляет тебя платить членские взносы каждый год. |
Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть. |
|
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details. |
Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике. |
Должно быть племенной герб или типа того. |
|
This could include exploring the potential of new financial arrangements. |
Это могло бы включать в себя изучение возможности разработки новых финансовых механизмов. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
The revised treatment of the land sector should also include further CMP decisions to consider new elements such an improved treatment for harvested wood products. |
Пересмотренная методика учета сектора землепользования также обуславливает необходимость принятия решений КС/СС по новым элементам, таким как усовершенствованный учет товаров из заготовленной древесины. |
“Now I want to do something bigger than mobile, bigger than consumer, bigger than desktop or enterprise. |
— Для меня, например, недостаточно таких свойств как мобильность, доступность, компактность и возможность использования в рамках предприятия. |
I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll. |
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. |
In this way, you can sharp your trading skills, generate income, and also have more trading ideas to include in your automated trading program. |
Так вы отточите ваши торговые навыки, получите доход и найдете много торговых идей для включения их в автоматическую торговлю. |
It has been established beyond doubt by special examination which I now include for the record the land surrounding chemical industries often carry traces of Zinc, calcium and caladium. |
Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий. |
But if you sign tax returns that include false statements, you could be criminally liable. |
Но если вы подаете налоговую декларацию с ложными данными, то вас могут привлечь к уголовной ответственности. |
Его бывшие клиенты - наши грабители банков и Йен Райт. |
|
These include behaviorism, constructivism, social learning, and cognitivism. |
К ним относятся бихевиоризм, конструктивизм, социальное обучение и когнитивизм. |
The Labor Management Relations Act of 1947, also known as the Taft–Hartley Act, in 1947 revised the Wagner Act to include restrictions on unions as well as management. |
Закон О трудовых отношениях 1947 года, также известный как закон Тафта-Хартли, в 1947 году пересмотрел закон Вагнера, чтобы включить ограничения на профсоюзы, а также на управление. |
It would be nice though to include a Critics or Civilización o Barvarie section, with official and unofficial numbers, and some interesting quotes. |
Было бы неплохо, однако, включить раздел критики или Civilización o Barvarie, с официальными и неофициальными номерами и некоторыми интересными цитатами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, something , а также произношение и транскрипцию к «include something». Также, к фразе «include something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.