Increasingly uncertain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increasingly uncertain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все более неопределенными
Translate

- increasingly [adverb]

adverb: все больше и больше

- uncertain [adjective]

adjective: неопределенный, неуверенный, сомнительный, ненадежный, изменчивый, невыясненный, сомневающийся, точно не известный, колеблющийся, находящийся в нерешительности

  • uncertain environment - неопределенная среда

  • more uncertain - более неопределенными

  • uncertain concerns - неопределенные проблемы

  • uncertain economic outlook - неопределенные экономические перспективы

  • uncertain economic conditions - неопределенные экономические условия

  • uncertain tax positions - Неопределенные налоговые позиции

  • uncertain future events - неопределенные события в будущем

  • these uncertain times - эти неопределенные времена

  • we are uncertain - мы не уверены,

  • identity is uncertain - идентичность является неопределенной

  • Синонимы к uncertain: in the balance, in doubt, iffy, open to question, unsure, undetermined, unknown, unpredictable, chancy, up in the air

    Антонимы к uncertain: certain, sure, definite, obvious, unambiguous, distinct, unequivocal, decisive, clear, clearly

    Значение uncertain: not able to be relied on; not known or definite.



The Singapore Public Service must develop the capabilities to deal with an environment characterized by increasing complexity, uncertainty and rapid change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная служба Сингапура должна развивать в себе способности, позволяющие ей успешно действовать в условиях, для которых характерна возрастающая сложность задач, отсутствие определенности и стремительные изменения.

It is because the importance of human relations in the rat race to modern men living in uncertain times is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что значение человеческих отношений в крысиных бегах для современных людей, живущих в неопределенные времена, возрастает.

It is, however, an increasingly flawed democracy, drifting towards an authoritarianism, in which democracy's future is as uncertain as is freedom of the press at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у этой демократии появляется все больше изъянов, она дрейфует в сторону авторитаризма, и ее будущая судьба так же неясна, как сегодняшняя судьба свободной прессы в стране.

And as the drums of war beat ever louder in Iraq, the NATO mission in Afghanistan grows increasingly uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока пожар войны разгорается в Ираке, миссия НАТО в Афганистане становится все туманнее.

In addition, given uncertainties on arrivals, the buffer stock is increasing but individual stock levels continue to vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за отсутствия точной информации о поступлении медикаментов, уровень резервного запаса возрастает, а уровни запасов по отдельным товарам по-прежнему являются неодинаковыми.

We must not fail now to make contingency plans for an increasingly uncertain future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо приступить к составлению планов на случай чрезвычайных обстоятельств прямо сейчас, потому что будущее становится все более неопределенным.

At a time of increasing uncertainty regionally and globally, Putin has the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена усиления нестабильности, как на региональном, так и на глобальном уровнях, Путин имеет перевес.

It does appear that uncertainty about the issue is increasing, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако представляется, что неопределенность в этом вопросе возрастает.

It does appear that uncertainty about the issue is increasing, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако представляется, что неопределенность в этом вопросе возрастает.

So while the Earth's albedo is measurably increasing, the uncertainty over the amount of heat trapped means the overall effect on global temperature remains unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в то время как альбедо Земли заметно увеличивается, неопределенность в отношении количества захваченного тепла означает, что общее влияние на глобальную температуру остается неясным.

So I've talked about how blockchains could lower uncertainty in who we're dealing with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала, как блокчейн уменьшает неопределённость в том, с кем мы заключаем сделку.

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

He made a small uncertain keening sound in his throat and began to rock himself from side to side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он издал странный, тонкий звук и начал раскачиваться из стороны в сторону.

Growing volumes of construction, come on the market, new customers who are placing increasing demands on the quality of construction materials and technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растут объемы строительства, на рынок приходят новые заказчики, которые предъявляют все более высокие требования к качеству строительных материалов и технологий.

However, considerable uncertainty remains concerning the retention by Iraq of prohibited material and the continued existence of concealment systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все еще сохраняется значительная неопределенность в отношении сокрытия Ираком запрещенных материалов и продолжающегося существования систем утаивания.

The table clearly shows the trend of increasing market shares for unleaded petrol in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице явно прослеживается тенденция увеличения рыночной доли неэтилированного бензина в европейских странах.

While Internet access is increasing at an increasing rate, some people still prefer paper, including many libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя доступ в Интернет расширяется неимоверно быстрыми темпами, некоторые люди по-прежнему предпочитают бумажные носители, включая многие библиотеки.

We should also focus on increasing the resources of peacekeeping operations so as to weaken the power wielded by the strong over the weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также должны сосредоточить внимание на увеличении ресурсов миротворческих операций, чтобы ослабить власть сильных над слабыми.

If you want a higher reach, try increasing your budget or updating your targeting preferences to see how different factors impact your reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите получить больший охват, попробуйте увеличить бюджет или обновить настройки таргетинга, чтобы посмотреть, как разные факторы влияют на ваш охват.

Using this trading pattern, a broker is interested in increasing of trading volume, as he receives a commission for each order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой модели брокер заинтересован в росте объёмов торгов, поскольку он получает прибыль в виде комиссии за сделки.

Once the uncertainty about the number of victims and the attempts at recuperation are over, it will finally lead to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только закончится неопределённость в количество жертв и попытки восстановления закончатся, это приведёт к миру.

Kohler looked uncertain. Then, hesitantly, he settled back into his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колер, судя по его неуверенному виду, не до конца поверил словам Виттории, но тем не менее уселся в свое кресло.

The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки.

Life is so uncertain, that we ought to secure happiness while it is within our reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь так изменчива, что надо ловить счастье, пока оно дается в руки.

It was a face uncertain of itself, emotional, with a withdrawn, hidden beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство неуверенности в себе, скрытая, внутренняя красота.

Sent to the border of the train is increasing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дюжины поездов в сутки направляется к границе.

Why must we live with this uncertainty about the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы должны жить в этой неопределенности?

During her period as ambassador, she focused on increasing tourism from Ireland to South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего пребывания на посту посла она сосредоточилась на расширении туризма из Ирландии в Южную Африку.

He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера.

The tendency to self-heat decreases with increasing rank of the coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция к самонагреванию уменьшается с увеличением ранга угля.

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

Food exports amounted to 62 billion zloty in 2011, increasing by 17% from 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт продовольствия в 2011 году составил 62 млрд злотых, увеличившись на 17% по сравнению с 2010 годом.

At the time, mobile page views of the application were increasing roughly 400% year over year according to CEO Jeff Weiner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, по словам генерального директора Джеффа Вайнера, количество просмотров мобильных страниц приложения увеличивалось примерно на 400% из года в год.

This is an ongoing and important discussion, especially as there is an increasing emphasis on and demand for strategy as grounded, flexible, and opportunity-driven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постоянная и важная дискуссия, особенно с учетом растущего внимания и спроса на стратегию как обоснованную, гибкую и ориентированную на возможности.

With the Stovepipe Cup becoming impractical because of its ever-increasing height, the NHL decided to redesign the trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Кубок Стовепайпа становится непрактичным из-за его постоянно увеличивающейся высоты, НХЛ решила переработать трофей.

In the course of time and during their development, adhesives have gained a stable position in an increasing number of production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени и в процессе своего развития клеи завоевали устойчивые позиции во все большем числе производственных процессов.

At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса.

Unit testing may reduce uncertainty in the units themselves and can be used in a bottom-up testing style approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модульное тестирование может уменьшить неопределенность в самих блоках и может быть использовано в подходе стиля тестирования снизу вверх.

The adoption of these principals parallels themselves with the increasing reliance on a quantitative understanding of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этих принципов идет параллельно с растущей опорой на количественное понимание мира.

By the late 1590s, his championing of native Scottish tradition was reduced to some extent by the increasing likelihood of his succession to the English throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1590-х годов его приверженность исконно шотландским традициям была в некоторой степени ослаблена растущей вероятностью наследования английского престола.

Water and most oils are immiscible usually forming layers according to increasing density from the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода и большинство масел не смешиваются, обычно образуя слои в соответствии с увеличением плотности сверху.

After the victory of federal forces in 1970, the country began a period of economic boom fueled by increasing oil production and rising oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы федеральных сил в 1970 году в стране начался период экономического бума, подпитываемого увеличением добычи нефти и ростом цен на нефть.

However, the observation that allergies and autoimmune response are increasing at a similar rate in industrialized nations appears to undermine the hygiene hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наблюдение, что аллергия и аутоиммунный ответ растут с одинаковой скоростью в промышленно развитых странах, по-видимому, подрывает гипотезу гигиены.

Christians have faced increasing levels of persecution in the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане сталкиваются с растущим уровнем преследований в мусульманском мире.

The Republicans won by a landslide, increasing their two-thirds majority in Congress, and made plans to control Reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканцы одержали уверенную победу, увеличив свое большинство в Конгрессе на две трети, и составили планы по контролю над реконструкцией.

Democratic Party candidates were consistently elected to local office, increasing the city's ties to the South and its dominant party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты от Демократической партии последовательно избирались на местные должности, укрепляя связи города с Югом и его доминирующей партией.

The effect of temperature is less certain, as close to the critical point, increasing the temperature causes decreases in density, and hence dissolving power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние температуры менее определенно, так как вблизи критической точки повышение температуры вызывает уменьшение плотности, а следовательно, и мощности растворения.

Ruggieri said that high rise-time pulses breaks down skin tissue, decreasing its resistance and increasing current through the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руджиери сказал, что высокие импульсы времени нарастания разрушают кожную ткань, уменьшая ее сопротивление и увеличивая ток через тело.

Given the generations of interaction, an increasing number of slaves in the United States during the 19th century were of mixed race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая поколения взаимодействия, все большее число рабов в Соединенных Штатах в течение 19-го века были смешанной расы.

Prices of vodka, wine, and beer were raised, which was intended to discourage drinking by increasing the cost of liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на водку, вино и пиво были повышены, что должно было препятствовать употреблению алкоголя путем увеличения стоимости спиртного.

In addition, the quartet responded to the leader by playing with increasing freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, квартет отвечал лидеру, играя со все большей свободой.

With ever-increasing traffic volumes funneled onto I-93 alone, the Central Artery became chronically gridlocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С постоянно растущими объемами движения, направленными только на I-93, центральная артерия стала хронически заблокированной.

Catecholamines will increase the heart rate and increase the strength of ventricular contraction, directly increasing cardiac output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катехоламины увеличивают частоту сердечных сокращений и увеличивают силу сокращения желудочков, непосредственно увеличивая сердечный выброс.

A 2013 study claimed acidity was increasing at a rate 10 times faster than in any of the evolutionary crises in Earth's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в 2013 году, утверждало, что кислотность растет в 10 раз быстрее, чем в любом из эволюционных кризисов в истории Земли.

The lowest frequencies used for radio communication are limited by the increasing size of transmitting antennas required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые низкие частоты, используемые для радиосвязи, ограничены увеличением требуемых размеров передающих антенн.

The fractional uncertainty of the whole link was assessed to be 2.5 × 10−19, making comparisons of even more accurate clocks possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробная неопределенность всего звена оценивалась как 2,5 × 10-19, что делало возможным сравнение еще более точных часов.

One summit is occupied by a Roman amphitheatre, the other by a tower of uncertain date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вершина занята римским амфитеатром, другая-башней неопределенной давности.

It includes the dynamics of assets and liabilities over time under conditions of different degrees of uncertainty and risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя динамику активов и пассивов во времени в условиях различной степени неопределенности и риска.

It is uncertain why Carrigan did not give Ruth additional opportunities to pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, почему Карриган не дал Рут дополнительных возможностей для подачи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increasingly uncertain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increasingly uncertain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increasingly, uncertain , а также произношение и транскрипцию к «increasingly uncertain». Также, к фразе «increasingly uncertain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information