Independent jury - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: независимый, самостоятельный, независящий, обладающий независимым состоянием, непредубежденный, не связанный с какой-л. партией
noun: конгрегационалист, человек, независимый во взглядах
independent circuit - независимая схема
independent repair shops - независимые ремонтные мастерские
remain independent - остаются независимыми
independent qualified - независимый квалифицированный
independent figures - независимые фигуры
independent movies - независимые фильмы
independent stage - независимый этап
independent from the others - независимый от других
independent and impartial advice - независимый и беспристрастный совет
former independent expert - бывший независимый эксперт
Синонимы к independent: sovereign, self-ruling, autonomous, nonaligned, self-determining, free, self-governing, separate, discrete, different
Антонимы к independent: dependent, subordinate, staff
Значение independent: free from outside control; not depending on another’s authority.
jury anchor - импровизированный якорь
grand jury testimony - свидетельское показание большому жюри
jury vote - голосование жюри
the jury was made - Жюри было сделано
before a jury - перед жюри
perform in front of a jury - выступать перед жюри
submit to a jury - представить жюри
professional jury - профессиональное жюри
jury chair - стул жюри
trials by jury - суд присяжных
Синонимы к jury: judges, tribunal, petit jury, board, judge, the Judge, committee, court, defendant, the-prosecution
Антонимы к jury: original, first, former, equal, identical, same, lasting, permanent
Значение jury: a body of people (typically twelve in number) sworn to give a verdict in a legal case on the basis of evidence submitted to them in court.
The historic independence of the common-law jury has protected its verdicts of acquittal from any review. |
Исторически сложившаяся независимость суда, построенного на принципах общего права, подкрепляется той позицией, что решение о признании невиновности превалирует в случае любого пересмотра дела. |
Far from being an impartial and independent jury, these three groups will each have their own goals and their own particular axes to grind. |
Отнюдь не будучи беспристрастными и независимыми присяжными, эти три группы будут иметь свои собственные цели и свои собственные конкретные оси для шлифовки. |
The prize winner is selected by an independent master jury convened for each cycle. |
Лауреат премии выбирается независимым жюри, созываемым для каждого цикла. |
No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert. |
Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта. |
And yet, nature has invented - multiple and independent times - ways to fly. |
И снова природа придумала — и неоднократно — способы летать. |
The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear. |
Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы. |
Korea became independent and we lost the war |
Корея получила независимость, а Япония проиграла войну |
Surely she has the right to have any credible alternative theory properly ventilated before a jury. |
Разумеется, у нее есть право выдвинуть любую правдоподобную версию на рассмотрение присяжных. |
The autopsy report proved Mama had a heart attack, but the jury still believed Dale was responsible. |
Вскрытие показало смерть от сердечного приступа, но беднягу все равно приговорили. |
And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel? |
И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле? |
He also wanted to remind the jury that the mother of two small children had been taken from them in a premeditated murder. |
Он также желал напомнить присяжным, что двое малолетних детей лишились матери в результате предумышленного убийства. |
What kind of evidence is Ferragamo going to present to a grand jury to get you indicted? |
Какие улики Феррагамо собирается представить в суде в качестве доказательств? |
In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process. |
Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса. |
Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State. |
Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству. |
The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina. |
Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной. |
So on cross-examination the jury could hear about how well he handled a gun? |
Чтобы присяжные услышали, как здорово он управлялся с оружием? |
What happened after that had a dreamlike quality: in a dream I saw the jury return, moving like underwater swimmers, and Judge Taylor's voice came from far away and was tiny. |
Дальше всё было как во сне: вернулись присяжные, они двигались медленно, будто пловцы под водой, и голос судьи Тейлора доносился слабо, словно издалека. |
Just hours ago, the murder trial of Detective James Gordon concluded with the jury returning a unanimous verdict of guilty. |
Всего несколько часов назад суд по обвинению в убийстве детектива Гордона завершился вынесением единогласного обвинительного приговора. |
The trick is gonna be to get the judge to disallow his family's lawyers from showing this video to the jury. |
Фокус в том, чтобы судья запретил адвокатам его семьи показывать это видео в суде. |
Возможно, кто-то пытался воздействовать на присяжных. |
|
I don't think any of us, if we were innocent of a crime, would want a jury to speculate on why a witness did or did not choose to testify. |
Думаю, если кто-то из нас, не совершавший убийства, окажется под судом, то он не хотел бы, чтобы присяжные размышляли почему свидетель решил давать или не давать показания. |
Normally it wouldn't be, but in this case the expert is an alibi we're offering the jury so they can rationally convert their sympathy for you into a not guilty verdict. |
Обычно, да, но в твоем случае этот эксперт— представит твое алиби жюри— чтобы они обратили симпатию к тебе— в оправдательный вердикт. |
The issue before us is independence and not emancipation. |
Насущная проблема - независимость а не освобождение рабов. |
I would have to trot you out front and center to the media, the judge, and Heaven forbid we go to trial, the jury too. |
Мне придётся выставлять вас перед СМИ, судьёй, и боже упаси мы дойдём до суда, перед присяжными тоже. |
Our only hope is that the jury doesn't see the costume as changing the business arrangement the owner implicitly made with Cyd. |
Наша единственная надежда это то, что жюри присяжных не увидит костюм, как изменение деловых договоренностей, которые владелец заключил с Сидом. |
You knew Connor was on that jury. You reeled him in and convinced him to leak the where and when of today's testimony. |
Вы знали, что Коннор был в этом жюри, втёрлись к нему в доверие и выведали у него, где и когда состоится сегодняшняя дача показаний. |
В уголовном процессе присяжные не вынесли вердикт. |
|
Your Honor, the jury's question is no longer relevant given our plea arrangement. |
Ваша честь, вопросы присяжных больше не имеют значения, учитывая наше соглашение о признании вины. |
Но я не стану говорить перед присяжными, ясно? |
|
Passed away July 4th, Independence Day, 1955. |
Ушла 4 июля, в День независимости в 1955 году. |
Also: no poor person, Black, or radical, can expect a fair trial from a jury. |
Ко всему прочему, ни один бедный, будь он черным или радикалом, не может даже надеяться на справедливое решение присяжных. |
Tell the jury that you were scared of Trent, and it will help self-defence stand up better in court. |
Скажи присяжным, что ты испугался Трента, и это поможет в суде с самозащитой. |
Gentlemen of the jury, Alexander Ivanovich Koreiko was born . . . |
Г оспода присяжные заседатели, Александр Иванович Корейко родился... |
1995, another grand jury, this grand jury started in March of this year, on March 25th it was Dr. Burzynski along with a few of his patients appeared on CBS Show This Morning... |
1995 год, новое большое жюри, это жюри началось в марте этого года, 25 марта др. Буржински вместе с несколькими своими пациентами стали гостями утреннего шоу на СиБиЭс. |
It falls to me now to appeal to you, the members of the jury, not to get caught up in this... tide of mass hysteria. |
Я надеюсь, что вы, присяжные заседатели, не позволите... этому потоку массовой истерии увлечь себя. |
Все это делается с целью повлиять на господ присяжных заседателей. Это фиглярство! |
|
Присяжные исключат из внимания последние показания свидетеля. |
|
Пришли ли присяжные к вердикту? |
|
During the 1960 talks in Brussels on Congolese independence, the US embassy held a reception for the Congolese delegation. |
Во время переговоров 1960 года в Брюсселе о независимости Конго посольство США устроило прием для конголезской делегации. |
Orrick prohibited the jury from viewing the entirety of undercover video captured during the CMP investigation, Daleiden explained. |
Оррик запретил присяжным просматривать все секретные видеозаписи, снятые во время расследования CMP, объяснил Далейден. |
At the Battle of Bannockburn in 1314, the Scots routed the English, and by 1328 the English had agreed by treaty to accept Scottish independence. |
В битве при Бэннокберне в 1314 году шотландцы разгромили англичан, и к 1328 году англичане по договору согласились признать независимость Шотландии. |
After his son is arrested for drug dealing, Carlo apparently strikes a deal with the FBI, and is ready to give Grand Jury testimony against Tony in the series finale. |
После того, как его сын арестован за торговлю наркотиками, Карло, по-видимому, заключает сделку с ФБР и готов дать показания Большого жюри против Тони в финале сериала. |
The jury decided that McDonald's and the unnamed caller were each 50% at fault for the abuse to which the victim was subjected. |
Присяжные решили, что Mcdonald'S и неназванный абонент были на 50% виновны в злоупотреблениях, которым подверглась жертва. |
Judge Radford gave his opinion that the summing up in the case was deficient and had failed to offer correct direction to the jury. |
Судья Рэдфорд высказал свое мнение, что подведение итогов по делу было недостаточным и не дало присяжным правильного направления. |
During Hausner's half-hour ramble to the jury right before sentencing, he apologized to several people including his family. |
Во время получасовой беседы Хауснера с присяжными прямо перед вынесением приговора он извинился перед несколькими людьми, включая свою семью. |
The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749. |
Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу. |
Nevertheless Kirov did display some independence. |
Тем не менее Киров проявил некоторую самостоятельность. |
By the established rules of this referendum there should be at least 55% of voters that support independence if that referendum is to be recognized as valid. |
В соответствии с установленными правилами проведения этого референдума должно быть не менее 55% избирателей, которые поддерживают независимость, если этот референдум должен быть признан действительным. |
Then, beginning in February 1885, Trial by Jury and Sorcerer were played in repertory with Princess Ida. |
Затем, начиная с февраля 1885 года, в репертуаре с принцессой Идой играли суд присяжных и колдун. |
In 1971, Prouvé was the president of the Jury for the design of the Centre Pompidou in Paris. |
В 1971 году Пруве был председателем жюри по дизайну Центра Помпиду в Париже. |
Since Brunner's thesis, the origin of the English jury has been much disputed. |
Начиная с диссертации Бруннера, происхождение английского жюри было очень спорным. |
On December 21, after deliberating for four days, the jury found Sheppard guilty of second-degree murder. |
21 декабря, после четырехдневных обсуждений, присяжные признали Шеппарда виновным в убийстве второй степени. |
Иногда отборочная комиссия действует как жюри присяжных. |
|
Gordon left the company at the end of the 1930 season, rejoining briefly in April 1931 as the Plaintiff in Trial by Jury. |
Гордон покинул компанию в конце сезона 1930 года, ненадолго вернувшись в апреле 1931 года в качестве истца в суде присяжных. |
The trial for Haywood Patterson occurred while the Norris and Weems cases were still under consideration by the jury. |
Суд над Хейвудом Паттерсоном состоялся в то время, когда дела Норриса и Уимса еще рассматривались присяжными. |
The following May, Cooper was indicted for making the bomb threats and arraigned for a Federal grand jury. |
В мае следующего года Куперу было предъявлено обвинение в том, что он угрожал взорвать бомбу, и он предстал перед Федеральным большим жюри присяжных. |
The needs of the group outweigh the needs of the individual, making independence or individualism viewed as selfish. |
Потребности группы перевешивают потребности индивида, что делает независимость или индивидуализм эгоистичными. |
В итоге присяжные оправдали подсудимого. |
|
The war of independence in Ireland ended with a truce on 11 July 1921. |
Война за независимость Ирландии завершилась перемирием 11 июля 1921 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «independent jury».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «independent jury» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: independent, jury , а также произношение и транскрипцию к «independent jury». Также, к фразе «independent jury» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.