Individual target groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
individual income - личный доход
given individual - данное лицо
individual career planning - индивидуальное планирование карьеры
individual product specification - индивидуальная спецификация продукции
individual author - индивидуальный автор
individual enterprises - отдельные предприятия
individual viewing - индивидуальный просмотр
individual guarantor - индивидуальный гарант
behalf of an individual - имя человека
individual product pages - отдельные страницы продукта
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер
adjective: плановый
verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать
military target - военная цель
target m rna - целевой м RNA
help you target - поможет вам настроить таргетинг
secondary target - вторичная мишень
visitor target - целевой посетитель
set itself the target - ставит перед собой цель
display target - целевой дисплей
inspire the target - вдохновит цель
target temperature - целевая температура
the target should be - цель должна быть
Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration
Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid
Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.
reduction for groups - сокращение для групп
resource groups - группы ресурсов
rights-based groups - основанные на правах групп
all the ethnic groups - все этнические группы
transnational organized crime groups - транснациональные организованные преступные группы
by the regional groups - региональными группами
working groups had not - рабочие группы не было
groups and networks - группы и сети
armed rebel groups - вооруженные повстанческие группы
community support groups - группы поддержки сообщества
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Here's the thing- sarin evaporates quickly, it's hard to control, and would thus be very difficult to target an individual. |
Учитывая, что зарин быстро распространяется и его невозможно контролировать, и потому его сложно нацелить на конкретную жертву. |
However, South Asia and some individual countries in other subregions may not be able to attain the target. |
Вместе с тем, Южной Азии и некоторым отдельным странам в других субрегионах, возможно, этой цели достигнуть не удастся. |
Its advantage is that it can target individual's interests, rather than target groups of people whose interests may vary. |
Его преимущество заключается в том, что он может ориентироваться на интересы отдельных людей, а не на группы людей, интересы которых могут различаться. |
Law enforcement, counter terrorism, and espionage agencies can also identify, target and track individuals based on their interests or proclivities on the Web. |
Правоохранительные органы, антитеррористические и шпионские агентства также могут выявлять, преследовать и отслеживать отдельных лиц на основе их интересов или склонностей в Интернете. |
We have now identified the key individuals to target. |
Мы составили список лиц, по которым надо ударить в первую очередь. |
An individual kart from the game that is not mentioned in the target article. |
Индивидуальный картинг из игры, который не упоминается в целевой статье. |
During combat, players can target their opponent's individual body parts, such as the head or arms. |
Во время боя игроки могут целиться в отдельные части тела своего противника, такие как голова или руки. |
Individual bullying tactics are perpetrated by a single person against a target or targets. |
Индивидуальная тактика запугивания осуществляется одним человеком против цели или целей. |
Barring a few exceptions, the target values are underpinned by an environmental risk analysis wherever possible and apply to individual substances. |
За некоторыми исключениями, целевые значения подкрепляются, где это возможно, анализом экологических рисков и применяются к отдельным веществам. |
In order to perform a successful and accurate saccade an individual is required to make an attentional shift to the saccadic target. |
Для того чтобы выполнить успешную и точную саккаду, человеку необходимо совершить сдвиг внимания к саккадической цели. |
The first pattern involves individuals or small groups committing sexual assault in conjunction with looting and intimidation of the target ethnic group. |
Первый вид касается отдельных лиц или небольших групп людей, совершающих половые преступления в ходе погромов и кампаний запугивания конкретных этнических групп населения. |
Not mentioned at the target, nor are the individual words in the redirect title. |
Изменение климата представляет значительную угрозу для языческих животных. |
At each level, individual units received their target input allocations and output quantities. |
На каждом уровне отдельные единицы получали свои целевые входные распределения и выходные количества. |
Consistent with this belief, Target supports the federal Equality Act, which provides protections to LGBT individuals, and opposes action that enables discrimination. |
В соответствии с этим убеждением Target поддерживает федеральный закон О равенстве, который обеспечивает защиту ЛГБТ-лиц, и выступает против действий, которые допускают дискриминацию. |
People low on NFC are more likely to rely on stereotypes rather than individual features of a person when rating a novel target. |
Люди с низким уровнем NFC более склонны полагаться на стереотипы, а не на индивидуальные особенности человека при оценке новой цели. |
Paul's job was to target fellow officers, to secure evidence that might convict anyone passing information to organised crime figures - individuals, gangs, whatever. |
Работой Пола было вычислять сослуживцев и получать доказательства возможной передачи информации любому из организованной преступности - лицу, банде, не важно. |
These ranges only indicate the area where a target is virtually certain to be incapacitated; individual fragments can still cause injuries as far as 230 meters away. |
Эти диапазоны указывают только на область, где цель практически наверняка будет выведена из строя; отдельные осколки все еще могут нанести повреждения на расстоянии до 230 метров. |
The target population is individuals with lactose maldigestion. |
Целевая популяция-это люди с нарушением пищеварения лактозы. |
A suitable target is any type of individual or property that the motivated offender can damage or threaten in the easiest way possible. |
Подходящей мишенью является любое физическое лицо или имущество, которое мотивированный преступник может повредить или угрожать самым простым из возможных способов. |
In the summer of 1521, Luther widened his target from individual pieties like indulgences and pilgrimages to doctrines at the heart of Church practice. |
Летом 1521 года Лютер расширил свою цель от отдельных благочестивых обрядов, таких как индульгенции и паломничества, до доктрин, лежащих в основе церковной практики. |
It begins when an individual becomes the target of disrespectful and harmful behavior. |
Она начинается тогда, когда человек становится объектом неуважительного и вредного поведения. |
The sanctions currently target 15 individuals associated with Taliban financial affairs. |
В настоящее время санкции распространяются на 15 лиц, связанных с финансовыми делами «Талибана». |
Target audiences can be governments, organizations, groups, and individuals, and is not just limited to soldiers. |
При правильной реализации сжатие значительно увеличивает расстояние унификации, удаляя шаблоны, которые могут облегчить криптоанализ. |
Collective bullying tactics are employed by more than one individual against a target or targets. |
Коллективная тактика запугивания используется более чем одним человеком против цели или целей. |
Air Force Special Operations Command is experimenting with mounting an ADS on the AC-130J Ghostrider gunship to target threatening crowds or individuals on the ground. |
Командование специальных операций ВВС экспериментирует с установкой рекламы на боевом вертолете AC-130J Ghostrider, чтобы целиться в угрожающие толпы или отдельных людей на земле. |
Locations are then stored for users in static profiles, thus advertisers can easily target these individuals based on their geographic location. |
Затем местоположения сохраняются для пользователей в статических профилях, поэтому рекламодатели могут легко ориентироваться на этих людей в зависимости от их географического положения. |
The origin server can vouch for the identity of the individual user without giving the target server any further identifying information. |
Исходный сервер может поручиться за личность отдельного пользователя, не предоставляя целевому серверу никакой дополнительной идентификационной информации. |
However, in order to target relevant companies and the business interests of listed individuals and entities, comprehensive and accurate information is necessary. |
Однако, для того чтобы принять меры в отношении соответствующих компаний и коммерческих интересов лиц и организаций, фигурирующих в перечне, необходима полная и точная информация. |
The attacker may set out by identifying a group or individuals to target. |
Злоумышленник может отправиться в путь, идентифицировав группу или отдельных лиц, на которых он нацелен. |
Mr. McAvoy, I have here a court order directing you to tell us the name of the individual that is the target of this investigation. |
Мистер Макэвой, это предписание суда обязывает вас назвать имя человека, которого мы разыскиваем. |
The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level. |
Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи. |
This coming from the guy who used to use criminals as target practice. |
И я слышу этого от парня, которые на преступниках тренировался в меткости? |
A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level. |
Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года. |
This tag will be replaced with the artist of the individual track. It is especially useful on compilation CDs. |
Заменяется на исполнителя отдельного трека. Можно использовать в дисках с разными исполнителями. |
The move came just hours after European foreign ministers said that they planned to target a broader, but overlapping, list of 21 Russian and Ukrainian officials. |
Об этом было объявлено спустя несколько часов после того, как министры иностранных дел Европы заявили, что планируют создать более обширный, но совпадающий с американским список из 21 российского и украинского руководителя. |
The cities you want your ad set to target. |
Города, для которых вы хотите показывать группу объявлений. |
Target has stopped discharging its beam from dorsal fins. |
Цель прекратила испускать фотонные лучи из гребней на спине. |
Target is male, Caucasian, 35 to 40. |
Цель - мужчина, из Восточной Европы. 35 - 40 лет. |
His pattern is to target innocent civilians and inflict mass casualties. |
Шаблон его действий - причинение вреда мирному населению и нанесение массового урона. |
Цель приближается к дому. |
|
Мы его загнали в угол, но цель сбежала. |
|
The electron beam now travelling at almost the speed of light would have arrived at the target area. |
Электронный луч, путешествуя почти со скоростью света должен попасть в область цели. |
In the course of this work, we have come across an individual who may have information about the attack. |
И в ходе этой работы, мы столкнулись с особой, у которой может быть информация об атаке. |
Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели. |
|
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
Ну, тогда передай привет своей целевой аудитории. |
|
How did the Germans know to target it? |
Откуда немцы узнали, куда целиться? |
We have our first target. |
У нас есть первая цель. |
If your investigation reveals that Emil was a target, I will reconsider. |
Если твоё расследование покажет, что Эмиль был целью, я изменю своё решение. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk. |
При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
Websites can be the work of an individual, a business or other organization, and are typically dedicated to a particular topic or purpose. |
Веб-сайты могут быть работой отдельного человека, бизнеса или другой организации и, как правило, посвящены определенной теме или цели. |
The latter is distinct from the former in that Private information can be used to identify a unique individual. |
Последний отличается от первого тем, что частная информация может быть использована для идентификации уникального индивида. |
This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects. |
Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия. |
Thus, cockroaches have emergent behavior, in which group or swarm behavior emerges from a simple set of individual interactions. |
Таким образом, у тараканов есть эмерджентное поведение, в котором групповое или роевое поведение возникает из простого набора индивидуальных взаимодействий. |
New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017. |
В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека. |
The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states. |
Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств. |
“How to Buy a Diamond” brochures were sent to 40,000 people, who called a toll-free number specifically set up to target the broader population. |
Брошюры “Как купить бриллиант были разосланы 40 000 человек, которые позвонили по бесплатному номеру, специально созданному для широкого круга населения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual target groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual target groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, target, groups , а также произношение и транскрипцию к «individual target groups». Также, к фразе «individual target groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.