Industrial veterans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Industrial veterans - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промышленные ветераны
Translate

- industrial [adjective]

adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический

noun: промышленник, промышленный рабочий

- veterans [noun]

noun: ветеран, фронтовик, участник войны, демобилизованный военнослужащий



And the mesothelioma scourge is not confined to veterans of industrial building jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напасть мезотелиомы не ограничивается ветеранами специальностей промышленного строительства.

Besides, I've always had a thing about people who screw with veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тому же, никогда не любил тех, кто обкрадывает ветеранов.

This burgeoning demand for energy creates shortages, particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь быстрый рост спроса на энергию чреват дефицитом, в первую очередь электроэнергии, и это сдерживает промышленный рост и снижает качество жизни.

We put some veterans on heavy drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прописывали некоторым ветеранам тяжелые медикаменты.

He also said, I hope that these younger veterans don't wait to get the help they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сказал: Я надеюсь, более молодые ветераны не будут ждать, чтобы получить необходимую помощь.

A battalion of gnarled veterans, each and every one of them begging to bring their fight to your division?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батальон корявых ветеранов, каждый из которых умоляет направить его служить в ваш отдел?

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

Wharf Street, the waterfront, the whole commercial and industrial strip down there facing the river, is a whole lot like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причальная улица, порт, торговые лавочки и мастерские, вытянувшиеся вдоль реки, во многом похожи на меня.

We're now at the building of the nonprofit charitable foundation of army and sport veterans/

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем наш репортаж из здания негосударственного благотворительного фонда ветеранов армии и спорта.

The goal, therefore, is to reduce the extent of disparity as much as possible through accelerated industrial and technological development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача, следовательно, состоит в том, чтобы максимально сократить масштабы диспропорций за счет ускорения промышленного и технического развития.

Veterans groups have used the Freedom of Information Act to discover the total number of injured - 15 times the number of fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы ветеранов воспользовалась Законом о Свободе Информации, чтобы обнародовать общее количество пострадавших - в 15 раз выше количества погибших.

A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению.

This sector has completed more than 20 investment projects to increase its industrial production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе были завершены 20 инвестиционных проектов, которые значительно увеличили потенциал промышленного производства.

The various applications of biotechnology had made it possible to reclaim contaminated areas, recycle refuse and develop cleaner industrial production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря применению биотехнологии стали возможными возвращение к жизни зараженных районов, рециркуляция отходов и переход к использованию более экологически чистых производственных процессов.

More resources should be put into industrial transformation, which was a prerequisite for economic growth and therefore poverty reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности - это необходимое условие экономического роста и, следовательно, сокращения масштабов нищеты.

Primary energy per unit of production in the industrial and commercial sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

∙ Затраты первичной энергии в расчете на единицу продукции в промышленном и коммерческом секторах.

No industrial use has been found for the other items, some of which had a limited useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое имущество, часть которого имела лишь ограниченный срок полезной эксплуатации, не имело промышленного применения.

I can't say nothing wrong about the veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу сказать плохого про ветеранов.

As early as 2013, Sandworm attacked NATO computers, and researchers have observed the group targeting industrial control systems operating GE software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 2013 году Sandworm атаковали компьютеры НАТО, и исследователи заметили, как эта хакерская группа нацелилась на промышленные системы управления, в которых используется программное обеспечение General Electric.

And the agricultural South, waging war with the industrial North, was needing so many things now, things it had never thought of buying in times of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А земледельческий Юг, ведя войну с индустриальным Севером, нуждался теперь во многом - в таких вещах, покупать которые он никогда и не помышлял в мирные дни.

Even the hard-bitten veterans of the crew were grinning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбались даже ветераны, многое повидавшие на своем веку.

It isn't a veterans issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос не ветеранов.

Because we didn't have someone in Veterans Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у нас никого нет в Управлении по ветеранам.

Neighbor was a so-called decorated Marine who incurred a nasty spinal injury- collected close to 80 grand in veterans disability benefits to cover medical costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед, назвавшийся награждённым моряком, получившим травму позвоночника, собрал около 80 тысяч из пособий ветеранов-инвалидов на покрытие медицинских расходов.

it's all part of the exciting and fast-growing sport of drag racing, and Lonnie Johnson here is one of the veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это - часть захватывающего и стремительно развивающегося спорта под названием дрег-рейсинг, где Лонни Джонсон - один из ветеранов.

Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers- big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father- the biggest of them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они.

There's no one wonder China's going to overtake you as the dominant industrial power if you drive at that speed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что Китай обгоняет вас в промышленности, если вы водите с такой скоростью.

All the veterans from World War I... will be holding their flags in your honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ветераны Первой мировой войны .. будут нести флаги в твою честь.

The industrial revolution and its consequences... have been a disaster for the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриальная революция стала несчастием для людей.

Someone hacking up veterans is bad press for all concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, убивший ветеранов, является плохой прессой для всех заинтересованных сторон.

I just remembered, one of the men on the list of veterans, he worked at a mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что вспомнил, что один из мужчин в списке ветеранов работал на фабрике.

It's only awarded to Broadway veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это присуждено только бродвейским ветеранам.

I've been near there, and there's an industrial whistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бывала в той местности, и там слышны промышленные гудки.

Is it also your policy to allow military veterans into universities at the expense of Israeli Arabs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это ваша политика: принимать военных ветеранов в университеты в ущерб арабам в Израиле?

Associate Director of Veterans Hospital, Central City Sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая госпиталя ветеранов. Центральный сектор.

Oh, yes, he's much engaged in administering to the poor veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он в основном занят делами бедных ветеранов

It's bad when veterans turn against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасно, когда ветераны возвращаются в борьбе против нас.

(Megan) They're combat veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ветераны боевых действий.

They say they're not gonna leave any veteran behind but they're leaving all kinds of veterans behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что не забудут ни одного ветерана, но они забывают.

He'll do everything he can... to keep up with the seasoned veterans of the funny car wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выложится по полной... Ветераны, закаленные в боях фанни каров, не спите!

They were veterans now, veterans of brief service, but veterans just the same, and they had acquitted themselves well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато оставшиеся в живых стали теперь ветеранами, хотя и в чрезмерно короткий срок, и чувствовали, что исполнили свой долг.

They're all combat veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они ветераны боевых действий.

Alexander's Macedonian veterans scattered his enemies wherever he led them, but, like his hero Cyrus,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Македонского громили его противников везде, куда бы он их не повёл, и, подобно его кумиру Киру,

The central idea behind the Great Leap was that rapid development of China's agricultural and industrial sectors should take place in parallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная идея Большого скачка заключалась в том, что быстрое развитие сельскохозяйственного и промышленного секторов Китая должно происходить параллельно.

Prazosin, an alpha-1 adrenergic antagonist, has been used in veterans with PTSD to reduce nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празозин, альфа-1 адренергический антагонист, использовался у ветеранов с ПТСР для уменьшения ночных кошмаров.

Fermentation-produced chymosin is used more often in industrial cheesemaking in North America and Europe today because it is less expensive than animal rennet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производимый ферментацией химозин сегодня чаще используется в промышленном сыроделии в Северной Америке и Европе, потому что он дешевле, чем животный сычужный фермент.

Aspergillus niger is cultured for the industrial production of many substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspergillus niger культивируется для промышленного производства многих веществ.

According to Colmeiro, it is estimated that in a pre-industrial society, for every million inhabitants, ten thousand soldiers could be extracted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Колмейро, в доиндустриальном обществе на каждый миллион жителей можно было бы выделить десять тысяч солдат.

Pulp and paper generates the third largest amount of industrial air, water, and land emissions in Canada and the sixth largest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлоза и бумага производят третье по величине количество промышленных выбросов в атмосферу, воду и землю в Канаде и шестое по величине в Соединенных Штатах.

Ammonium alum is not a major industrial chemical or a particularly useful laboratory reagent, but it is cheap and effective, which invites many niche applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аммониевые квасцы не являются основным промышленным химическим веществом или особенно полезным лабораторным реагентом, но они дешевы и эффективны, что привлекает много нишевых применений.

Population growth increased significantly as the Industrial Revolution gathered pace from 1700 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост населения значительно увеличился по мере того, как промышленная революция набирала обороты с 1700 года.

Pottery manufacturer Josiah Wedgwood was one of the most successful entrepreneurs of the Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гончарный мастер Джосайя Веджвуд был одним из самых успешных предпринимателей промышленной революции.

It is of note that there are a large number of industrial and scientific devices which have only Telnet available as a communication option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что существует большое количество промышленных и научных устройств, которые имеют только Telnet, доступный в качестве варианта связи.

The resulting plasmid was transfected into Chinese hamster ovary cells which are grown in industrial fermentation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученную плазмиду трансфецировали в клетки яичников китайского хомячка, которые выращивали в промышленных ферментационных системах.

ARCOVE industrial representatives had expressed desires for a diesel engine for the tank since 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители арков индастриал выражали желание приобрести дизельный двигатель для танка с 1953 года.

In the early-to-mid-1970s they largely looked at welcoming the prisoners home, and the impact of the war on veterans and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале-середине 1970-х годов они в основном рассматривали возможность возвращения заключенных домой и влияние войны на ветеранов и их семьи.

Most industrial networks contain some type of features to conform to functional safety requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство промышленных сетей содержат некоторые функции, соответствующие требованиям функциональной безопасности.

An industrial park in Fremont, California, was eventually rented for the duration of the film's production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный парк во Фримонте, штат Калифорния, был в конечном итоге арендован на время производства фильма.

An important industrial area in western China, Chongqing is also rapidly urbanising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важный промышленный район в западном Китае, Чунцин также быстро урбанизируется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industrial veterans». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industrial veterans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industrial, veterans , а также произношение и транскрипцию к «industrial veterans». Также, к фразе «industrial veterans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information