Inner life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- inner life [ˈɪnə laɪf] сущ
- внутренняя жизнь, духовная жизнь(internal life, spiritual life)
- внутренний мир(inner world)
- внутренняя жизнь человека
-
noun | |||
духовный мир | inner life, unseen |
inner ear - внутреннее ухо
(inner) self - (внутренний мир
inner self - внутренний мир
inner(most) self - внутренний (самый) сам
wing inner panels joint - стык внутренних консолей крыла
inner splice bar - рельсовая накладка внутренней стороны рельса
inner strength - внутренняя сила
inner side - внутренняя сторона
inner lining - внутренняя подкладка
inner thigh - внутренняя часть бедра
Синонимы к inner: interior, inside, innermost, internal, inmost, confidential, intimate, privileged, exclusive, private
Антонимы к inner: external, surface, foreign, open
Значение inner: situated inside or further in; internal.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
facts of life - факты жизни
loss of life - потеря жизни
restore to life - восстановить жизнь
coming to life - приход в себя
national and religious way of life - национальный и религиозный уклад
safekeeping life - максимальная продолжительность хранения
sanctity of life - священность права на жизнь
hard fact of life - неопровержимый жизненный факт
philosophy of life - философия жизни
after life - после жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
inner world, private life, personal life, domestic life, family life, love life, home life, personal lives, private sphere
В этих четырёх жестах кроется жизненный круг. |
|
Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things. |
Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути. |
(Sings in Spanish) There is not one death that does not cause me pain, there are no winners, here’s nothing but suffering and another life blown away. |
Нет смерти, которая не причиняет мне боль, нет победителей, нет ничего, кроме страданий и ещё одной унесённой жизни. |
After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do. |
После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать. |
And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life. |
И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни. |
Английский входит в нашу повседневную жизнь. |
|
Книги в моей жизни имеют большое значение. |
|
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
Необычайное появление на свет задало тон всей его жизни. |
|
They were his family, his ancestors, the ancient, living avatars of the cause to which he'd dedicated his life. |
Они были его семьей, его предками, корнями, живым воплощением того, чему он посвятил свою жизнь. |
I'm not fit for this life or this city. |
Я больше не гожусь для этой жизни, этого города. |
By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France. |
Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства. |
England was fighting for her life against all Europe combined under a single tyrant of frightful energy and cunning. |
Англия из последних сил сражается со всей Европой, объединенной под властью дьявольски хитроумного тирана. |
Never get to see the gift of life they give their recipients. |
Никогда не смогут увидеть тот дар, ту жизнь, которой они наделяют своих реципиентов. |
Я никогда прежде не видела, чтобы вы имитировали форму жизни. |
|
And the parents are trying to drown that inner voice in the child, that tells them the truth. |
А родители пытаются перекричать внутренний голос ребёнка, который подсказывает правильный путь. |
And he has the ability to go into a trance that suspends life functions. |
И он может входить в транс, который приостанавливает все его жизненные функции. |
For all the trials of his hard life, the drow had held faith for ultimate justice. |
На протяжении всей своей долгой нелегкой жизни эльф глубоко верил в справедливость. |
One bowl will extend your life for a year |
Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год. |
He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf. |
Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья. |
Less than ten hours until sunset and the last few minutes of his daughter's life. |
Меньше десяти часов до заката и последних минут жизни его дочери. |
Ты никого не любил за всю свою омерзительную жизнь. |
|
The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village. |
Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне. |
I'd speak first, and then Stuart would get up and knock the audience off its seats with the story of his life. |
Я говорил первым, а потом Стюарт выходил на сцену и шокировал аудиторию историей своей жизни. |
How he loved the limelight, his fascination with life after death. |
Как он любил быть в центре внимания, его восхищение жизнью после смерти. |
There are certain universal ideas and concepts common to all intelligent life. |
Есть универсальные идеи и понятия, общие для разума. |
I have tried to make the life of representatives very easy in the first three weeks. |
Я попытался в максимальной степени облегчить жизнь представителей в первые три недели. |
He had to bury it, but lived a good life with a handful of cash. |
Ему пришлось закопать золото, но он прекрасно жил с полными карманами денег. |
Даже когда дело касается твоей жизни, ты говоришь загадками. |
|
This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS. |
Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа. |
Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded. |
Это серьезно препятствует достижению целей, установленных в отношении увеличения продолжительности жизни. |
Nothing that can't wait on your love life. |
Ничего, что не может подождать вашей любви. |
At the same time, the useful life of the extinguishing agent was investigated. |
В то же время был проверен срок службы огнетушащего состава. |
Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience. |
Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт. |
Вирджиния, дорогая. жизнь слишком коротка, чтобы хранить обиды. |
|
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
С женами и матерями полицейских, цепляющихся за жизнь. |
|
Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization. |
Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации. |
But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise. |
Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей внутренней черепахой. |
The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core; |
данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой; |
And so Mr. Hand sat on this hot August afternoon, ensconced in a large carved mahogany chair in the inner recesses of his inner offices, and brooded. |
Итак, в этот жаркий августовский день Хэнд, укрывшись у себя в кабинете, сидел в глубоком резном кресле красного дерева и предавался невеселым размышлениям. |
Precisely as the place onto which you can project your beliefs, your fears, things from your inner space. |
В точности как место, на которое вы можете проецировать свои верования, страхи из вашего внутреннего пространства. |
That's where our technicians assess for inner vision. |
Это наши специалисты по внутреннему зрению. |
I just wanted access to his office, the inner sanctum where I could find clues. |
Я просто хотел попасть в его офис - святая святых, где бы я мог найти какие-нибудь зацепки. |
The outer provinces of the galaxy revolve more slowly than the inner regions. |
Внешние области галактики вращаются медленнее, чем внутренние. |
Well, you don't have inner ear problems. |
Ну, у вас нет никаких проблем с ухом. |
У меня какое-то напряжение вот тут, на внутренней стороне бедра. |
|
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
Лишайники лепрозы не имеют внутренней или внешней коры. |
|
Another buildings with Gothic remains is the Inner City Parish Church, built in the 12th century, and the Mary Magdalene Church, completed in the 15th century. |
Еще одно здание с готическими остатками - это приходская церковь Внутреннего города, построенная в 12 веке, и церковь Марии Магдалины, построенная в 15 веке. |
Inside the mitochondria, AIF is anchored to the inner membrane. |
Внутри митохондрий AIF прикреплен к внутренней мембране. |
In the third stage, a thick cellulose layer is deposited over the suberin, sometimes mainly on the inner tangential walls. |
На третьей стадии над суберином осаждается толстый слой целлюлозы, иногда в основном на внутренних тангенциальных стенках. |
The Peri refers to the fact that the Periosteum is the outermost layer of long bones, surrounding other inner layers. |
Пери относится к тому факту, что надкостница является самым наружным слоем длинных костей, окружающих другие внутренние слои. |
In 1959 Shklovsky examined the orbital motion of Mars's inner satellite Phobos. |
В 1959 году Шкловский исследовал орбитальное движение внутреннего спутника Марса Фобоса. |
The inner room structure consisted of a long, niched corridor and several rooms and chapels. |
Эти вещества имеют высокие температуры плавления и кипения, часто хрупкие и, как правило, имеют высокое электрическое сопротивление. |
A frequent cause is traumatic noise exposure that damages hair cells in the inner ear. |
Частая причина-травматическое шумовое воздействие, которое повреждает волосковые клетки во внутреннем ухе. |
It shows a CPC with an acceptance angle 2θ, highlighting one of its inner points P. |
На ней изображен коп с углом приема 2θ, выделяющий одну из его внутренних точек P. |
There was permanent wiring between the inner two sets of contacts of the three input/output plates. |
Между двумя внутренними наборами контактов трех входных/выходных пластин имелась постоянная проводка. |
Baltybaev further distinguishes between an outer zone in the northeast and an inner zone in the southwest. |
Далее балтыбаев различает внешнюю зону на северо-востоке и внутреннюю зону на юго-западе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inner life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inner life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inner, life , а также произношение и транскрипцию к «inner life». Также, к фразе «inner life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.