Institutions and places - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден
institutions building - учреждения здание
rural institutions - сельские учреждения
from institutions - из учреждений
shared institutions - общие институты
troubled institutions - проблемные учреждения
asian organization of supreme audit institutions - Азиатская организация высших органов финансового контроля
social care institutions - учреждения социального обслуживания
our democratic institutions - наши демократические институты
democratically elected institutions - демократически избранные институты
somali security institutions - сомалийские органы безопасности
Синонимы к institutions: organization, establishment, society, college, foundation, guild, center, consortium, association, school
Антонимы к institutions: organization, institute, agency, college, authority, office, enterprise, body
Значение institutions: a society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.
and ill - и я
extension and - расширение и
consolidated and - сводный и
mankind and - человечество и
somali and - сомали и
commend and - Commend и
nepotism and - кумовство и
slag and - шлак и
transient and - переходных и
lipstick and - помады и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
distributed work places - распределенные рабочие места
evocative places - Выразительные места
moving places - переезды
all times and in all places - все времена и во всех местах
places of detention for children - места содержания под стражей для детей
best places in the world - Лучшие места в мире
their places of origin - их места происхождения
were the only places - были единственными местами
places of entertainment - места развлечений
places to sleep - места для сна
Синонимы к places: situation, location, spot, position, site, locus, setting, area, venue, locale
Антонимы к places: spread, clean, dislocation, take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up
Значение places: a particular position or point in space.
Prosecutors oversee observance of lawfulness in places of institutional and protective medical treatment as a part of their regular inspection responsibility. |
Надзор за соблюдением законности в стационарах и профилактических медицинских центрах в рамках своих регулярных инспекционных полномочий осуществляют прокуроры. |
They also provide preventive and therapeutic programs at work places, schools and similar institutions. |
Они также предоставляют профилактические и терапевтические программы на рабочих местах, в школах и других подобных учреждениях. |
Informality, non-institutionality and a certain amount of humor and places for reflection are very important. |
Неформальность, неказёнщина, некоторая доля юмора, место для размышлений очень важны. |
The Church had places for ambitious men, as did all great and self-perpetuating institutions. |
Как все великие и навеки себя утверждающие установления, католическая церковь всегда найдет место и применение для человека честолюбивого. |
In 1913, Novonikolayevsk became one of the first places in Russia to institute compulsory primary education. |
В 1913 году Новониколаевск стал одним из первых мест в России, где было введено обязательное начальное образование. |
Peto Institute was among the places that were visited by the Princess, and she presented its director with an honorary OBE. |
Институт Пето был среди тех мест, которые посещала принцесса,и она вручила его директору почетный почетный знак почета. |
Educational institutions are places where people develop their ability to go and adapt to society. |
Образовательные учреждения - это места, где люди развивают свою способность идти и адаптироваться к обществу. |
Quotas had been established for the number of women taking up places at teacher training institutions. |
Введены квоты в отношении числа женщин, принимаемых в педагогические учебные заведения. |
Note that in each case, you will find that institutions, roads, places, and organizations are named after these revered heroes. |
Обратите внимание, что в каждом случае вы обнаружите, что учреждения, дороги, места и организации названы в честь этих почитаемых героев. |
Among the places that draw visitors is the formerly counterculture but now upscale Esalen Institute. |
Среди мест, которые привлекают посетителей, есть бывший контркультурный, но теперь высококлассный институт Эсалена. |
Public place in context of this law includes places of public religious worship, educational institutions, hostels, hospitals etc. |
Для того чтобы качели сработали, оба партнера должны иметь либеральную сексуальную предрасположенность и низкую степень ревности. |
These institutions offered self-help and racial uplift, and provided places where the gospel of liberation could be proclaimed. |
Эти институты предлагали Самопомощь и расовый подъем, а также предоставляли места, где Евангелие освобождения могло быть провозглашено. |
We also feature writers and articles from the Discovery Institute and other places that view science from an Intelligent Design perspective. |
У нас также есть авторы и статьи из Института Discovery Institute и других мест, которые рассматривают науку с точки зрения интеллектуального дизайна. |
Educational institutions are not just places to learn and communicate knowledge. |
Образовательные учреждения - это не просто места для изучения и передачи знаний. |
Numerous places in Italy and northern Greece also had aetiological legends about cities and other institutions founded by Odysseus on his various travels. |
Во многих местах Италии и Северной Греции также существовали этиологические легенды о городах и других учреждениях, основанных Одиссеем во время его различных путешествий. |
I mean learning institutions, places where young people, young minds are being shaped. |
Не возле образовательных учреждений, где молодёжь, молодые умы, проходят огранку. |
Other institutions often follow this pattern, such as places of education. |
Другие учреждения часто следуют этой схеме, например, учебные заведения. |
Many of us live and work in places or institutions where we are directly touched by the experience. |
Многие из нас живут и работают в таких местах или учреждениях, где мы непосредственно сталкиваемся с этими явлениями. |
The globalization of industrial production and trade places new competitive demands on developing country firms and institutions. |
Глобализация промышленного производства и торговли предъявляет новые требования к фирмам и учреждениям развивающихся стран с точки зрения их конкурентоспособности. |
Lawson places emphasis on the notion of social totality whereas Searle prefers to refer to institutional facts. |
Мужчины и женщины также давали обещания воздержания, но это тоже не всегда срабатывало должным образом. |
Perhaps no other institution places as much emphasis on procedures for assimilating new members as does the armed forces. |
Пожалуй, ни одно другое учреждение не уделяет столько внимания процедурам ассимиляции новых членов, как вооруженные силы. |
Politically, Turkey is a part of European political institutions in a way that places like Tunisia are not. |
С политической точки зрения Турция является частью европейских политических институтов в том смысле, что такие места, как Тунис, ими не являются. |
He instituted a profit sharing program, a minimum wage for women, a 40-hour work week, health clinics and paid vacations. |
Он ввел программу распределения прибыли, минимальную заработную плату для женщин, 40-часовую рабочую неделю, медицинские клиники и оплачиваемые отпуска. |
After finishing secondary school young people may enter an institute or a university to prepare for different professions, such as that of a teacher, a doctor, a lawyer, an engineer, a designer, a journalist, a chemist, a physicist, a musician, a writer, an economist among other professions. |
После окончания средней школы молодежь может поступить в институт или университет, чтобы получить профессию преподавателя, врача, адвоката, инженера, журналиста, химика, физика, музыканта, писателя, экономиста. |
Молотки и клещи висели на стене на своих крючках. |
|
The culpability of the institute's experts in adopting or supporting decisions that led Russia into a serious economic and international crisis became obvious. |
— Стала очевидна вина экспертов института в процессе принятия (поддержки) решений, приведших Россию к серьезному экономическому и международному кризису». |
One would always choose to mull these things over in the sensible calm of the proper quiet places. |
Обычно такие вещи предпочтительнее обдумывать в тихих и спокойных местах. |
Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting. |
Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив. |
We don't hang out in places like this. |
Мы не тусуемся в местах как это. |
Ищи места - дома, отели, места отдыха. |
|
No, no, it's just, uh... when things are going well, it helps me keep my mind from going to... to dark places. |
Нет, нет, просто... когда все идет хорошо, это помогает моему разуму не погрязнуть в... мрачных мыслях. |
In 2011 the Charles G. Koch Charitable Foundation split into the Charles Koch Institute and the Charles Koch Foundation. |
В 2011 году Благотворительный Фонд Чарльза г. Коха разделился на Институт Чарльза Коха и Фонд Чарльза Коха. |
A 1905 law instituted the separation of Church and State and prohibited the government from recognising, salarying, or subsidising any religion. |
Закон 1905 года установил разделение Церкви и государства и запретил правительству признавать, оплачивать или субсидировать любую религию. |
Subsequently, more noted scholars would join the Institute's faculty. |
Впоследствии к преподавательскому составу института присоединятся еще более известные ученые. |
With the assistance of the University's board, he instituted a code of conduct and played a key role in the reclamation of campus civility. |
При содействии Университетского совета он разработал кодекс поведения и сыграл ключевую роль в восстановлении университетской вежливости. |
All of the inhabited places in the municipalities have an ethnic Serb majority, while the village of Kisač has an ethnic Slovak majority. |
Все населенные пункты в муниципалитетах имеют этническое сербское большинство, в то время как деревня Кисач имеет этническое словацкое большинство. |
The Institute grants degrees in 14 disciplines in engineering, science, and the liberal arts, and all VMI students are required to participate in ROTC. |
Институт предоставляет ученую степень по 14 дисциплинам в области инженерии, естественных наук и гуманитарных наук, и все студенты VMI обязаны участвовать в RTC. |
David W. Roubik of the Smithsonian Tropical Research Institute observed male E. meriana forming a ball around a recently killed male of their species. |
Дэвид Рубик из Смитсоновского института тропических исследований наблюдал, как самец E. meriana формирует шар вокруг недавно убитого самца своего вида. |
He also serves on the Boards of the Metropolitan Opera, and American Enterprise Institute. |
Он также состоит в советах директоров Метрополитен-опера и Американского института предпринимательства. |
STRI's first director after the institute's establishment in 1966 was Martin Humphrey Moynihan. |
Первым директором стри после создания института в 1966 году был Мартин Хамфри Мойнихан. |
In 1944, the Battelle Memorial Institute, a non-profit organization in Columbus, Ohio, contracted with Carlson to refine his new process. |
В 1944 году мемориальный институт Баттеля, некоммерческая организация в Колумбусе, штат Огайо, заключил контракт с Карлсоном, чтобы усовершенствовать его новый процесс. |
In 1994, Klaus Schmidt of the German Archaeological Institute, who had previously been working at Nevalı Çori, was looking for another site to excavate. |
В 1994 году Клаус Шмидт из Немецкого археологического института, который ранее работал в Невали-Чори, искал другое место для раскопок. |
Terrestrial television broadcast in Asia started as early as 1939 in Japan through a series of experiments done by NHK Broadcasting Institute of Technology. |
Наземное телевизионное вещание в Азии началось еще в 1939 году в Японии благодаря серии экспериментов, проведенных Технологическим институтом NHK Broadcasting Institute of Technology. |
The VMI ratline is a tough, old-fashioned indoctrination-system which dates back to the Institute's founding. |
В ratline ДМС является жестким, старомодное воспитание-система, которая возникла с момента основания института. |
Finally in 1888 he went to Berlin as successor to Hermann von Helmholtz in the chair of experimental physics and directorship of the Berlin Physical Institute. |
Наконец, в 1888 году он отправился в Берлин в качестве преемника Германа фон Гельмгольца на кафедре экспериментальной физики и директора Берлинского Физического института. |
Doctor Harl Marcuse, the owner of the Institute, sets up a connection with the Miami Zoo. |
Это также позволяет обеспечить равномерное распределение работы и отдыха. |
Following his graduation from the Tuskegee Normal and Industrial Institute, Campbell went to work as a clerk for the U.S. Dept. |
После окончания Таскигского нормально-промышленного института Кэмпбелл поступил на работу клерком в Министерство внутренних дел США. |
The piece is currently on view at the Detroit Institute of Arts through March 2017. |
В настоящее время эта работа находится на просмотре в Детройтском Институте Искусств до марта 2017 года. |
The Institute is a professional affiliate of the UK Engineering Council and has many overseas members. |
Институт является профессиональным филиалом британского инженерного совета и имеет много зарубежных членов. |
In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus. |
Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными. |
Aquinas Institute is accredited by the Association of Theological Schools in the United States and Canada. |
Институт Аквината аккредитован Ассоциацией богословских школ США и Канады. |
The provincial government alone bore back to the Institute. |
Только провинциальное правительство вернулось в институт. |
What is the objection to adding that the Institute of Mechanical Engineers believe that some climate change is inevitable. |
Каково же возражение против добавления того, что институт инженеров-механиков считает, что некоторое изменение климата неизбежно. |
In Australia the current system, known as Medicare, was instituted in 1984. |
В Австралии нынешняя система, известная как Medicare, была создана в 1984 году. |
New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected. |
Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали. |
He instituted temperance refreshment rooms, a Congregational penny savings bank, and held services specially for the poor. |
Он учредил трезвые комнаты отдыха, Конгрегационный копеечный сберегательный банк и проводил богослужения специально для бедных. |
Soon after, the Institute of Psychoanalysis was established to administer the Society's activities. |
Вскоре после этого для управления деятельностью Общества был создан Институт Психоанализа. |
At the Breakthrough Institute's annual Dialogue in June 2015, several prominent environmental scholars offered a critique of ecomodernism. |
На ежегодном диалоге Института прорыва в июне 2015 года несколько видных ученых-экологов выступили с критикой экомодернизма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «institutions and places».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «institutions and places» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: institutions, and, places , а также произношение и транскрипцию к «institutions and places». Также, к фразе «institutions and places» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.