Integrate development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Integrate development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интегрировать развитие
Translate

- integrate [verb]

verb: интегрировать, объединять, укрупнять, составлять целое, осуществлять расовую интеграцию, придавать законченный вид

adjective: составной, полный, целый

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Code beautifiers exist as standalone applications and built into text editors and integrated development environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code beautifiers существуют как автономные приложения и встроены в текстовые редакторы и интегрированные среды разработки.

Notwithstanding those developments, the social integration component of social development is losing ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такое развитие событий, компонент социальной интеграции концепции социального развития теряет поддержку.

The most successful family programmes comprise an integrated combination of activities related to health, nutrition, child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее успешные программы по проблемам семьи включают комплексную комбинацию мероприятий, касающихся здоровья, питания, развития и образования детей.

The integrated development of youth was an issue of special interest in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание на Кубе уделяется вопросу интегрированного развития молодежи.

An integrated, well-planned development for sustainable meat production is necessary to deliver safe meat for national consumption and for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью обеспечения поставок безопасных мясных продуктов для национального потребления и на экспорт необходим комплексный подход и тщательное планирование в области развития устойчивого производства мяса.

An integrated concept of development will go a long way towards helping them achieve that goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексная концепция развития во многом поможет им в достижении этой цели.

Throughout the 20th century there have been many developments in the integration of Mayan languages into the Guatemalan society and educational system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего XX века происходило много изменений в интеграции языков Майя в Гватемальское общество и систему образования.

Facebook integrated a software development kit for games using the Unity game engine in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Facebook интегрировала набор для разработки программного обеспечения для игр с использованием игрового движка Unity.

Levels of socioeconomic development and global integration are inversely related to a nation's infant mortality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни социально-экономического развития и глобальной интеграции находятся в обратной зависимости от уровня младенческой смертности в стране.

Symbolic integration has been one of the motivations for the development of the first such systems, like Macsyma and Maple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символическая интеграция была одним из мотивов для развития первых таких систем, как Macsyma и Maple.

In the Age of Reason philosophical tracts and speculations on history and human nature integrated literature with social and political developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху разума философские трактаты и рассуждения об истории и человеческой природе интегрировали литературу с общественными и политическими событиями.

We encourage youth development and the social integration, personal growth and autonomy of young people through various programmes and projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках различных программ и проектов мы поощряем развитие и социальную интеграцию молодежи, личностный рост и самостоятельность молодых людей.

Its focus was to explore how arts and cultural concerns could be better integrated into the planning process for city development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью было изучение того, как искусство и культурные интересы могут быть лучше интегрированы в процесс планирования городского развития.

One of the most significant developments has been the maturation of African institutions that promote regional integration and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее значительных событий стало появление в Африке зрелых учреждений, содействующих региональной интеграции и безопасности.

He also absorbed new technological developments, integrating into his technique the use of iron and reinforced concrete in construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также впитывал новые технологические разработки, интегрируя в свою технику использование железа и железобетона в строительстве.

The idea of promoting development through local integration should be considered very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметом глубокого изучения должен стать подход к развитию на основе интеграции на местном уровне.

The Assembly is actively involved in the development of integration processes in the CIS and also sends observers to the national elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассамблея активно участвует в развитии интеграционных процессов в СНГ, а также направляет наблюдателей на всенародные выборы.

The programme integrates mulberry growing with silkworm rearing, cocoon production, silk reeling and spinning, thus promoting development rather than subsistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соответствующей программы в комплексе осуществляется выращивание шелковицы, разведение тутового шелкопряда, производство и разматывание коконов и прядение шелка, что способствует скорее развитию, чем обеспечению средств к существованию.

Cooperation leading to deeper integration may be more feasible among countries with similar levels of development, social preferences and cultural affinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наладить сотрудничество, ведущее к более углубленной интеграции, проще тем странам, которые достигли аналогичного уровня развития, имеют схожие социальные предпочтения и близки друг к другу в культурном плане.

The Amsterdam Treaty establishes as a Community principle integrating environment and sustainable development into all Community activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амстердамский договор устанавливает в качестве одного из принципов Сообщества обеспечение интеграции вопросов окружающей среды и устойчивого развития во все мероприятия Сообщества.

The millennium development goals for water can be achieved only through an integrated approach to the management of water resources on the basis of the river basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленные в Декларации тысячелетия цели развития в области водоснабжения могут быть достигнуты только благодаря комплексному подходу к управлению водными ресурсами на основе концепции речного бассейна.

As the CDF, Ng laid the blueprint for the 3rd Generation SAF by overseeing the development of new operational concepts to further integrate the Army, Navy and Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как СГО, НГ заложил проект СВС 3-го поколения, контролируя разработку новых оперативных концепций для дальнейшей интеграции армии, флота и ВВС.

In January 2010, he headed the Joint Governmental Commission on economic development and integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2010 года он возглавил Объединенную правительственную комиссию по экономическому развитию и интеграции.

The primary purpose and the basic cross-cutting theme of the organization is Community Development through an integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью и основной сквозной темой деятельности организации является развитие общин на основе комплексного подхода.

One future development is the combination of integrated recycling systems with urban farming as tried in Sweden by the Greenfish Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из будущих достижений является сочетание интегрированных систем рециркуляции с городским сельским хозяйством, как это было опробовано в Швеции в рамках инициативы Greenfish.

On the surface it seems that Europe's steady integration proceeded in parallel with the development of the welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны кажется, что устойчивая интеграция Европы проходила параллельно с развитием государства всеобщего благосостояния.

It appreciated the efforts of Brazil to reduce poverty and ensure social equality, noting that it had integrated its social policies in developmental strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобрительно отозвалась об усилиях Бразилии по сокращению нищеты и обеспечению социального равноправия, отметив, что социальная политика этой страны увязана с ее стратегиями развития.

The figure shows how Modelling and Simulation is used as a central part of an integrated program in a Defence capability development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рисунке показано, как моделирование и имитация используются в качестве центральной части интегрированной программы в процессе развития обороноспособности.

The disparity between the two territories in economic development and political experience would later cause serious difficulties integrating the two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие между двумя территориями в экономическом развитии и политическом опыте впоследствии вызовет серьезные трудности в интеграции этих двух частей.

But, despite these achievements, European integration is far from complete, and it will remain so until all European countries can follow the same development path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на данные достижения, европейская интеграция далека от завершения, и ситуация не изменится до тех пор, пока все страны Европы не смогут следовать по единому пути развития.

The EFTA Statistical Office in Luxembourg contributes to the development of a broad and integrated European Statistical System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическое управление ЕАСТ в Люксембурге вносит свой вклад в развитие широкой и интегрированной европейской статистической системы.

Microsoft also produces an integrated development environment largely for .NET software called Visual Studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft также создает интегрированную среду разработки в основном для программного обеспечения .NET, называемого Visual Studio.

Jenkins helps to automate the non-human part of the software development process, with continuous integration and facilitating technical aspects of continuous delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинс помогает автоматизировать нечеловеческую часть процесса разработки программного обеспечения, обеспечивая непрерывную интеграцию и облегчая технические аспекты непрерывной поставки.

A good package development process will help users conform to good documentation and coding practices, integrating some level of unit testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший процесс разработки пакетов поможет пользователям соответствовать хорошей документации и практике кодирования, интегрируя некоторый уровень модульного тестирования.

The development of general-purpose computers made numerical integration more practical and drove a desire for improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие компьютеров общего назначения сделало численное интегрирование более практичным и вызвало стремление к усовершенствованиям.

The Union Ministry of Tourism and Culture is financing the multi-crore-rupee Integrated Development of Mamallapuram project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное Министерство туризма и культуры финансирует проект комплексного развития Мамаллапурама с несколькими крорами рупий.

Nutrition, young child development and early learning require special emphasis to ensure their integration in national plans and sectoral programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо уделять особое внимание вопросам питания, развития и раннего обучения маленьких детей и обеспечивать, чтобы эти вопросы включались в национальные планы и секторальные программы.

For Bolivia, alternative development was evolving towards a concept of integrated and sustainable development that emphasized the human development dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боливии концепция альтернативного развития постепенно преобразуется в концепцию комплексного и устойчивого развития, в которой придается особое значение развитию человеческого потенциала.

The city of Vaughan has integrated the station into its design plans for a mixed use development near the intersection of Highway 407 and the rail corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Воган включил станцию в свои проектные планы для развития смешанного использования вблизи пересечения шоссе 407 и железнодорожного коридора.

Aggressive impulses and rage may become split off and not integrated with normal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивные импульсы и ярость могут быть отделены и не интегрированы с нормальным развитием.

Current research, therefore, has focused on the development of a vaccine that could be integrated into existing control programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в настоящее время основное внимание уделяется разработке вакцины, которая могла бы быть интегрирована в существующие программы контроля.

Phase 3 of further development of the MKI, will integrate avionic systems being developed for the Indo-Russian Fifth Generation Fighter Aircraft programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьем этапе дальнейшего развития МКИ будут интегрированы авиационные системы, разрабатываемые для Индо-российской программы истребителей пятого поколения.

Integrated systems consisting of both conventional and alternate energy options offer more possibilities for adjustment to new technological developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексные системы, включающие использование традиционных и альтернативных источников энергии, обладают более широкими возможностями для адаптации к новым технологическим достижениям.

Assisted torpedoes are the most recent development in torpedo design, and are normally engineered as an integrated package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательные торпеды являются самой последней разработкой в торпедном дизайне и обычно проектируются в виде интегрированного пакета.

Historian Thomas Hughes has attributed Edison's success to his development of an entire, integrated system of electric lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Томас Хьюз приписывает успех Эдисона его разработке целостной, интегрированной системы электрического освещения.

In the 1940s, the development of AC electronic antiaircraft directors and the first vacuum-tube integrators was begun by L. Gutenmakher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940-х годах л. Гутенмахер начал разработку электронных зенитных установок переменного тока и первых вакуумно-ламповых интеграторов.

Acceptance of recommendations on conceptual and practical problems in developing integration, with emphasis on infrastructure development and social dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие рекомендаций в отношении концептуальных и практических проблем, связанных с развитием интеграционных процессов, с упором на создание инфраструктуры и учет социальных аспектов.

Expected production and teething troubles led to the creation of integrating committees to coordinate tank and component development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемые проблемы с производством и прорезыванием зубов привели к созданию интегрирующих комитетов для координации разработки танков и компонентов.

In housing construction, it advocated centralized planning, rational lay-out, integrated development and prefabricated construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области жилищного строительства оно выступает за централизованное планирование, рациональную территориальную планировку, комплексное развитие и сборное строительство.

The development of infrastructures leading to an integrated European transport system is a major priority for the UNECE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие инфраструктуры в целях создания интегрированной европейской транспортной системы является одной из первоочередных задач ЕЭК ООН.

Environmental services differ greatly in market structure, regulatory frameworks and technological development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические услуги сильно разнятся с точки зрения рыночной структуры, нормативно-правовых основ и технического уровня.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды.

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

The independent expert's visit to Sweden gave him a good opportunity to discuss both the development compact and the NEPAD model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе посещения независимым экспертом Швеции он имел возможность обсудить договор о развитии и модель НЕПАД.

Some application packages focus on a single task, such as word processing; others, called integrated software include several applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пакеты приложений фокусируются на одной задаче, такой как обработка текста; другие, называемые интегрированным программным обеспечением, включают несколько приложений.

Fanon believed that even though they could speak French, they could not fully integrate into the life and environment of white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанон считал, что, хотя они и говорят по-французски, они не могут полностью интегрироваться в жизнь и окружение белых людей.

Can we not just integrate them into the regular cast section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не можем просто интегрировать их в обычную литую секцию?

As his grandfather, Rogelio Frigerio supports developmentalism, and is one of the main figures of the Integration and Development Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его дед, Рохелио Фриджерио поддерживает девелопментализм и является одной из главных фигур движения за интеграцию и развитие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «integrate development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «integrate development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: integrate, development , а также произношение и транскрипцию к «integrate development». Также, к фразе «integrate development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information