Introduce quotas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать, привносить, устанавливать, вставлять, вносить на рассмотрение
i am happy to introduce - я рад представить
introduce modifications - вносить изменения
introduce software - внедрение программного обеспечения
i'd like to introduce - я хотел бы представить
platform to introduce - Платформа ввести
introduce someone - ввести кого-то
allow me to introduce you - позвольте мне представить вам
and introduce her - и представить ее
introduce new devices - внедрение новых устройств
to introduce business - ввести бизнес
Синонимы к introduce: establish, launch, institute, inaugurate, usher in, get going, commence, bring in, initiate, set in motion
Антонимы к introduce: close (down), phase out, shut (up)
Значение introduce: bring (something, especially a product, measure, or concept) into use or operation for the first time.
imf quotas - квоты МВФ
recruitment quotas - квоты по набору персонала
cheap quotas - дешевые квоты
introduce quotas - ввести квоты
such quotas - такие квоты
restrictive quotas - ограничительные квоты
assigned quotas - назначенные квоты
the introduction of quotas - введение квот
such as quotas - такие, как квоты
quotas and other - квоты и другие
Синонимы к quotas: portions, allotments, shares, slices, allocations, percentages, lots, parts, proportions, rations
Антонимы к quotas: all of this, aggregate, base, basis, core, ensemble, entirety, entity, grand total, gross
Значение quotas: plural of quota.
Large retail chains will feel a negative effect from the introduction of quotas, especially those who find it advantageous to collaborate with importers. |
Негативный эффект от введения квот почувствуют крупные торговые сети, особенно те, которым выгодней сотрудничать с импортерами. |
Affirmative action was being introduced to required parties to establish quotas. |
Принимаются программы действий в интересах женщин, которые требуют от партий устанавливать соответствующие квоты. |
Experts support the opinion that the introduction of quotas for domestic goods will contribute to import substitution and may accelerate the process. |
Эксперты придерживаются мнения, что введение квот на отечественные продукты поспособствует импортозамещению и может ускорить этот процесс. |
A system of individual transferable quotas in the Icelandic fisheries, first introduced in the late 1970s, was further developed. |
Система индивидуальных переводных квот в исландском рыболовстве, впервые введенная в конце 1970-х годов, получила дальнейшее развитие. |
What will be the effect of the introduction of quotas on domestic goods |
К чему приведет введение квот на отечественные продукты |
The Ivory Coast and Cameroon introduced log supply quotas, as Liberia did. |
Кот - д'Ивуар и Камерун ввели квоты на поставку бревен, как это сделала Либерия. |
As soon as I introduce myself to Bode Miller. |
Как только я представляю себя Боди Миллер |
The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people. |
Официальный розыск займет уйму времени, а он сведет меня с нужными людьми. |
The Rules, which have just recently been introduced, have not yet had any concrete effect at the federal or regional level. |
Правила, которые обнародованы совсем недавно, пока не дали какого-либо конкретного резонанса на федеральном или региональном уровне. |
Price increases can be introduced gradually so that consumers develop an in-built expectation that energy prices will rise through time. |
Повышение цен можно осуществлять постепенно, чтобы потребители могли привыкнуть к мысли о росте цен на энергию в предстоящий период. |
According to the Government of Belarus, a ban on entry into the United States was introduced in 2006 against a number of high-ranking Belarusian officials. |
Как указывает правительство Беларуси, в 2006 году был введен запрет на въезд в Соединенные Штаты Америки ряда высокопоставленных должностных лиц Беларуси. |
Psychiatrists and private counselors are introduced to victims who require long-term counseling. |
Потерпевшим, нуждающимся в длительном наблюдении, рекомендуют психиатров и частных консультантов. |
It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg. |
Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки. |
This requirement shall not apply until the ISO 11992 Standard has been amended to include a message illuminate stop lamps and introduced into this Regulation. |
До внесения в стандарт ИСО 11992 поправки, предусматривающей включение сообщения включение стоп-сигналов , и до отражения этого измененного стандарта в настоящих Правилах данное требование не применяется . |
The year-long embargo on the import of foodstuffs was introduced in Russia on August 7. |
Годовое эмбарго на продовольственный импорт было введено в России с 7 августа. |
Как Халон попал в каналы? |
|
And now I'd like to introduce my darling husband's best man, a fella I would have married, but Howard here mashed up his who-ha in a dirt bike accident. |
А теперь я хочу представить шафера моего дорогого мужа, парня, за которого я бы вышла, но у Ховарда всмятку его кое-что из-за ужасной аварии с мотоциклом. |
Своего рода внешний раздражитель, который использовал субъект. |
|
May I have your permission to introduce this Hibernian fashion into the settlements of Texas? |
Разрешите мне ввести этот ирландский обычай в Техасе? |
I'll introduce you to our chairman. |
Я представлю тебя директору. |
You keep your eyes fixed on the person you are being introduced to - unless you are meeting your future husband for the first time, then you keep your eyes downcast. |
Смотри на этого человека, если это не твой будущий муж, иначе опускай глаза. |
But we, my fellow knights, we shall still be able to get a little something from him, especially if we introduce ourselves as itinerant monks. |
Но нам с вами, богатыри, от него кое-что перепадет, в особенности если мы представимся ему в качестве странствующих монахов. |
It's my honor to introduce to you my co-chair for today's festivities. |
Для меня большая честь представить вам моего сопредседателя на сегодняшней встрече. |
He came home and looked out his history in the Peerage: he introduced his name into his daily conversation; he bragged about his Lordship to his daughters. |
Приезжая домой, он выискивал в Книге пэров биографию этого лица и поминал его на каждом третьем слове, хвастаясь сиятельным знакомством перед дочерьми. |
I'm not here to introduce you. |
чтобы представлять тебя. |
'First,' said the girl, 'I wish to introduce you to Monsieur Howard. |
Прежде всего, - сказала Николь, - позвольте представить вам мсье Хоуарда. |
In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet. |
Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса. |
I'd like to introduce my accompanist for the evening please say hello to young Ray Charles. |
Позвольте представить моего сегодняшнего аккомпаниатора. Прошу любить и жаловать - Рэй Чарльз. |
You looked like good neighbors, and I wanted to introduce myself. |
я бы хотела познакомиться с Вами поближе. |
And it helps us monitor if any unintentional DNA is introduced into the sample. |
Это помогает нам определить, попала ли случайно какая-то ДНК на образец. |
Gentlemen, I'd like to introduce you to my husband. |
Господа, позвольте представить вам моего мужа. |
Kornakov, Koka had introduced himself to Lara at the very start. |
Корнаков, - представился Кока Ларе в самом начале. |
Однажды за завтраком в ресторане Фрэнка познакомили с губернатором. |
|
How exciting, old Lillian said. Then she introduced me to the Navy guy. |
Как увлекательно! - говорит Лилиан и знакомит меня со своим моряком. |
No; it was he who introduced himself to us. |
Никто. Он сам познакомился с нами. |
Why haven't you introduced me to your father or your cousin all this time? |
Почему вы до сих пор не представили меня вашему отцу и вашей кузине? |
Surely it is time to introduce them to my brothers? |
Не пора ли познакомить их с моими братьями? |
Позвольте мне представить вам нашу новую ученицу. |
|
After an exhaustive and thorough search, it gives me great pleasure to introduce the person we feel has all the tools to lead this company to new levels of prosperity and success. |
После долгих, тщательных поисков, я с огромным удовольствием представляю вам человека, который поможет достичь нашей компании дальнейшего процветания и успеха. |
From Tupac Shakur to Dwight Eisenhower holograms have introduced some of our leading dead people to a new audience of people with money. |
От Тупака Шакура до Дуайта Эйзенхауэра, голограммы показывали великих мертвых людей новой аудитории с большими деньгами. |
Thanks for responding. I'll introduce this OP |
Благодарю за ответ Я представлю оператора |
A man of about forty-five or fifty entered, exactly resembling the smuggler who had introduced Franz into the cavern; but he did not appear to recognize him. |
В комнату вошел человек лет сорока пяти, похожий как две капли воды на того контрабандиста, который вводил Франца в пещеру Синдбада, но тот не подал виду, что узнает его. |
Но все-таки ей каким-то образом удалось начать разговор и упомянуть имя Хенчарда. |
|
For those of you who don't know me, please, allow me to introduce myself. |
Те, кто меня не знает, пожалуйста, позвольте представиться. |
Для меня большая честь представить вам нашего сегодняшнего докладчика. |
|
He also formulated an empirical law of cooling, made the first theoretical calculation of the speed of sound, and introduced the notion of a Newtonian fluid. |
Он также сформулировал эмпирический закон охлаждения, сделал первый теоретический расчет скорости звука и ввел понятие ньютоновской жидкости. |
The ordeal of the cross was apparently introduced in the Early Middle Ages in an attempt to discourage judicial duels among Germanic peoples. |
Крестное испытание, по-видимому, было введено в раннем Средневековье в попытке воспрепятствовать судебным дуэлям среди германских народов. |
When introduced to a single predator, colonies with soldiers usually killed the predator, incurring the loss of a few soldiers. |
При знакомстве с одним хищником колонии с солдатами обычно убивали хищника, неся потери нескольким солдатам. |
Due to the LASEK procedure not requiring a surgical flap, athletes or individuals concerned with trauma introduced by the flap may see benefits to LASEK. |
В связи с тем, что процедура LASEK не требует хирургического лоскута, спортсмены или лица, связанные с травмой, введенной лоскутом, могут видеть преимущества LASEK. |
Geometry shaders were introduced with Direct3D 10 and OpenGL 3.2. Eventually, graphics hardware evolved toward a unified shader model. |
Геометрические шейдеры были введены в Direct3D 10 и OpenGL 3.2. Со временем графическое оборудование эволюционировало в сторону унифицированной модели шейдеров. |
Пшеница и соя были введены вскоре после риса. |
|
These are supervillains that were introduced under writer Grant Morrison. |
Это суперзлодеи, которые были введены при писателе Гранте Моррисоне. |
A century later, small-scale hydro-generation was again introduced as a by-product of some of the Elan Valley reservoirs. |
Столетие спустя мелкомасштабная гидрогенерация была вновь введена в качестве побочного продукта некоторых водохранилищ долины реки Элан. |
Introduced by Ynhockey, and designed by Mitsukai on 28 March 2006. |
Представлен компанией Ynhockey и разработан компанией Mitsukai 28 марта 2006 года. |
A few small attempts have been made to introduce Transpersonal psychology to the classroom setting. |
Было предпринято несколько небольших попыток ввести Трансперсональную психологию в учебный процесс. |
However, the producers' original idea to introduce Molly in the third season of Prison Break was later dropped due to the writers' strike. |
Однако первоначальная идея продюсеров представить Молли в третьем сезоне тюремного перерыва была позже отброшена из-за забастовки сценаристов. |
On the other hand, even when the data set consists of precise measurements, some methods introduce randomness into the search-process to accelerate progress. |
С другой стороны, даже когда набор данных состоит из точных измерений, некоторые методы вводят случайность в процесс поиска, чтобы ускорить прогресс. |
The Ranger was the first small pickup to introduce dual airbags as safety features. |
Рейнджер был первым маленьким пикапом, который ввел двойные подушки безопасности в качестве функций безопасности. |
I have no time at all for editors who wish to introduce lies into the encyclopaedia. |
У меня вообще нет времени на редакторов, которые хотят внести ложь в энциклопедию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «introduce quotas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «introduce quotas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: introduce, quotas , а также произношение и транскрипцию к «introduce quotas». Также, к фразе «introduce quotas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.