Is evenly distributed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is remained - это остается
is protective - является защитным
is seized - изымается
is stolen - украден
is down - вниз
explanation is - объяснение
wish is - желание
is dad - есть папа
is modular - модульная
is across - через дорогу
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adverb: равномерно, ровно, поровну, спокойно, одинаково, справедливо, беспристрастно, уравновешенно
evenly shaped - равномерно
evenly curved convex face - равномерно изогнутая выпуклая поверхность
evenly distribute - равномерно распределять
distributed evenly among - равномерно распределяется между
more evenly spread - более равномерно
spread evenly throughout - равномерно по всей
spread evenly among - равномерно среди
at evenly spaced intervals - через равные промежутки времени, разнесенных
is not evenly distributed - не распределена равномерно
evenly distributed throughout - равномерно распределены по всей
Синонимы к evenly: uniformly, without bumps, unvaryingly, fifty-fifty, even-steven, smoothly, equally, commensurately, correspondingly, steadily
Антонимы к evenly: unevenly, unequally, differently, inhomogeneously
Значение evenly: So as to form a flat surface.
distributed app problem - проблема распределенного приложения
locally distributed - локально распределённый
sum distributed - сумма распределяется
distributed module - распределенная модуль
distributed sensor - распределенные датчики
distributed sound - распространен звук
unevenly distributed - распределены неравномерно
unequally distributed - Неравномерное распределение
assets to be distributed - активы, подлежащие распределению
distributed all over - распределены по всему
Синонимы к distributed: divide out/up, allot, apportion, give out, hand out/around, allocate, parcel out, deal out, dish out, share out
Антонимы к distributed: concentrated, gathered, preserved, maintained, hoarded, stored, collected, held, kept
Значение distributed: give shares of (something); deal out.
And their units are evenly distributed between Two, Three, and Four? |
И их корабли равномерно распределены между Бандитами Два, Три и Четыре? |
Sensitivity to pruritic stimuli is evenly distributed across the skin, and has a clear spot distribution with similar density to that of pain. |
Чувствительность к зудящим раздражителям равномерно распределена по всей коже и имеет четкое распределение пятен с такой же плотностью, как и у боли. |
If you want to distribute all of the rows and columns evenly, on the Table Tools Layout tab, in the Cell Size group, click Distribute Rows or Distribute Columns. |
Если нужно выровнять высоту всех строк и столбцов, на вкладке Работа с таблицами — Макет в группе Размер ячейки нажмите кнопку Выровнять высоту строк или Выровнять ширину столбцов. |
Это гарантирует, что семена будут распределены равномерно. |
|
Also note the buckets were logarithmically distributed so as to spread the data points out evenly. |
Также заметьте, что сегменты были распределены логарифмически, чтобы точки располагались равномерно. |
Well, everything is distributed evenly. |
Так, все разделено поровну. |
In other words, the probability associated with each event is evenly distributed across N! |
Другими словами, вероятность, связанная с каждым событием, равномерно распределена по N! |
Ships were not so limited, because their sails were smaller relative to the hull, distributing forces more evenly, over more masts. |
Корабли не были так ограничены, потому что их паруса были меньше по отношению к корпусу, распределяя силы более равномерно, по большему количеству мачт. |
Diamonds are far from evenly distributed over the Earth. |
Алмазы далеко не равномерно распределены по земле. |
So NASA has arranged for three radio tracking stations to be distributed evenly in longitude around the Earth. |
Поэтому НАСА использует для слежения три радиостанции, равномерно распределенные по долготе. |
His gliders were carefully designed to distribute weight as evenly as possible to ensure a stable flight. |
Его планеры были тщательно спроектированы таким образом, чтобы распределять вес как можно более равномерно, чтобы обеспечить стабильный полет. |
Firearms are placed in a specially designed fume hood designed to evenly distribute fumes instead of removing them. |
Огнестрельное оружие помещается в специально разработанный вытяжной шкаф, предназначенный для равномерного распределения паров, а не для их удаления. |
In the north, precipitation is more evenly distributed during the year, although the summer is usually slightly wetter. |
На севере осадки распределяются более равномерно в течение года, хотя лето обычно немного влажнее. |
Perhaps the peaks store rain and distribute it more evenly, and perhaps, being more wooded, they draw more rainfall. |
Может быть, высокие пики накапливают влагу про запас и распределяют ее равномернее, а может быть, оттого, что леса там гуще, западные горы сильнее притягивают к себе дожди. |
Well, Friday is the day... that we may or may not be forced... to chop your limbs off... and distribute them evenly amongst your friends and your family. |
Ну, пятница - это день... в который мы отрубим... или не отрубим ваши конечности... и равномерно распространим их среди ваших друзей и родственников. |
See how the continuous suture distributes the pressure evenly. |
Смотри, как непрерывный шов распределяет давление ровно. |
Surnames are not evenly distributed throughout China's geography. |
Фамилии не равномерно распределены по всей географии Китая. |
A liquid can flow, assume the shape of a container, and, if placed in a sealed container, will distribute applied pressure evenly to every surface in the container. |
Жидкость может течь, принимать форму контейнера и, если поместить ее в герметичный контейнер, равномерно распределять приложенное давление по всей поверхности контейнера. |
The sender can construct symbols k to n − 1 'on the fly', i.e., distribute the workload evenly between transmission of the symbols. |
Отправитель может построить символы от k до n − 1 на лету, то есть равномерно распределить нагрузку между передачей символов. |
Мичу требуется 85 градусов, для проживания. |
|
Cold storage helps stabilize market prices and evenly distribute goods both on demand and timely basis. |
Холодное хранение помогает стабилизировать рыночные цены и равномерно распределить товары как по требованию, так и своевременно. |
These have evenly distributed microdiamonds that show no sign of transport by magma. |
Они имеют равномерно распределенные микродиамонды, которые не показывают никаких признаков переноса магмой. |
The polymer melt is evenly distributed into several feed tubes, which wind around a central mandrel. |
Расплав полимера равномерно распределяется по нескольким подающим трубкам, которые обматываются вокруг центральной оправки. |
The climate in this area is characterized by relatively high temperatures and evenly distributed precipitation throughout the year. |
Климат в этой местности характеризуется относительно высокими температурами и равномерно распределенными осадками в течение всего года. |
When you stop shaking the cup or put it down on a surface, the vortex is able to evenly distribute force to the liquid. |
Когда вы перестаете трясти чашку или ставите ее на поверхность, вихрь способен равномерно распределить силу на жидкость. |
A bucket sort works best when the elements of the data set are evenly distributed across all buckets. |
Сортировка по корзинам лучше всего работает, когда элементы набора данных равномерно распределены по всем корзинам. |
The embalmer moves the trocar in the same manner used when aspirating the cavities in order to fully and evenly distribute the chemical. |
Бальзамировщик перемещает троакар тем же способом, который используется при аспирации полостей, чтобы полностью и равномерно распределить химическое вещество. |
Almost a thousand impact craters on Venus are evenly distributed across its surface. |
Почти тысяча ударных кратеров на Венере равномерно распределены по ее поверхности. |
If this water were distributed evenly across the planet it would cover the Earth to a depth of 2km. |
Если бы эта вода была равномерно распределена по всей планете, она покрыла бы Землю на глубину до 2 км. |
This behavior is distinct from that of direct current which usually will be distributed evenly over the cross-section of the wire. |
Это поведение отличается от поведения постоянного тока, который обычно равномерно распределяется по поперечному сечению провода. |
At times, the average annual precipitation may be more evenly distributed throughout the year, or a spring maximum is present. |
Иногда среднегодовое количество осадков может быть более равномерно распределено в течение года, или же наблюдается весенний максимум. |
A sphere is the ideal shape for a head, because the stresses are distributed evenly through the material of the head. |
Сфера-это идеальная форма для головы, потому что напряжения распределяются равномерно по всему материалу головы. |
The Scott connection evenly distributes a balanced load between the phases of the source. |
Соединение Скотта равномерно распределяет сбалансированную нагрузку между фазами источника. |
The diversity of flowering plants is not evenly distributed. |
Разнообразие цветковых растений распределено неравномерно. |
Diffraction gratings are also used to distribute evenly the frontlight of e-readers such as the Nook Simple Touch with GlowLight. |
Дифракционные решетки также используются для равномерного распределения переднего света электронных ридеров, таких как Nook Simple Touch with GlowLight. |
It was a mechanical seeder which distributed seeds evenly across a plot of land and planted them at the correct depth. |
Это была механическая сеялка, которая равномерно распределяла семена по участку земли и высаживала их на нужную глубину. |
And, of course, evenly distributed fat provides for better thermal insulation. |
И, конечно же, равномерно распределенный жир обеспечивает лучшую теплоизоляцию. |
The yolk is evenly distributed, so the cleavage of the egg cell cuts through and divides the egg into cells of fairly similar sizes. |
Желток распределяется равномерно, поэтому расщепление яйцеклетки прорезается и делит яйцо на клетки довольно схожих размеров. |
By contrast, in cooperative relations, power is more evenly distributed between participants so that a more symmetrical relationship emerges. |
Напротив, в кооперативных отношениях власть распределяется между участниками более равномерно, так что возникают более симметричные отношения. |
Evenly distributing protein intake throughout the day also seems to offer some benefits when it comes to muscle growth. |
Равномерное распределение потребляемого белка дает определенные преимущества и в плане мышечного роста. |
At a relatively high stocking rate, or high ratio of animals per hectare, manure will be evenly distributed across the pasture system. |
При относительно высокой норме заготовки или высоком соотношении животных на гектар, навоз будет равномерно распределен по всей пастбищной системе. |
Others were told that their successes were distributed evenly through the thirty trials. |
Другим было сказано, что их успехи были равномерно распределены по всем тридцати испытаниям. |
These festivals are not, however, as evenly distributed throughout the year as in Wicca and other Heathen denominations. |
Однако эти праздники не так равномерно распределены в течение всего года, как в Викке и других языческих конфессиях. |
Objects with neutral buoyancy tend to be evenly distributed in the water column. |
Объекты с нейтральной плавучестью, как правило, равномерно распределяются в толще воды. |
Further east on the south coast, rainfall is distributed more evenly throughout the year, producing a green landscape. |
Далее на восток, на южном побережье, осадки распределяются более равномерно в течение всего года, создавая зеленый ландшафт. |
This cross helical arrangement allows for the connective tissue layers to evenly distribute force throughout the hydrostatic body. |
Это поперечное спиральное расположение позволяет соединительным тканям равномерно распределять силу по всему гидростатическому телу. |
As you can see, the weight is evenly distributed and there's minimal scarring. |
Как вы видите, вес распределен равномерно и шрамы минимальны. |
Generally, in electric power systems, the loads are distributed as evenly as is practical between the phases. |
Как правило, в электроэнергетических системах нагрузки распределяются настолько равномерно, насколько это практически возможно между фазами. |
Seeds sown using a seed drill are distributed evenly and placed at the correct depth in the soil. |
Семена, посеянные с помощью сеялки, распределяются равномерно и помещаются на нужную глубину в почву. |
Wear leveling attempts to work around these limitations by arranging data so that erasures and re-writes are distributed evenly across the medium. |
Выравнивание износа пытается обойти эти ограничения, упорядочивая данные таким образом, чтобы стирания и перезаписи распределялись равномерно по всему носителю. |
Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required. |
Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников. |
The opening of the Tuzla airfield is a vital factor for the distribution of humanitarian relief. |
Открытие аэропорта в Тузле является важным фактором в распределении гуманитарной чрезвычайной помощи. |
The MC's become a major distributer for a group of Real IRA members, modestly self-titled the Irish Kings. |
мотоклуб стал гравным дистрибьютером для настоящих IRA сдержано себя именуемых, Ирландскими Королями. |
Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room. |
Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер. |
Then you must stop distributing food to the people. |
Тогда ты должен перестать раздавать еду людям. |
The bread and cheese was presently brought in and distributed, to the high delight and refreshment of the whole school. |
Сыр и хлеб были тут же принесены и розданы, и все с радостью подкрепились. |
Now, Benson spent half his life in California distributing dope of every flavor. |
В общем, Бенсон потратил половину своей жизни в Калифорнии, распространяя дурь на любой вкус. |
This version is installed by the November Update, which began to be distributed via Windows Update on November 12, 2015. |
Эта версия устанавливается ноябрьским обновлением, которое начало распространяться через Центр обновления Windows 12 ноября 2015 года. |
Gamesa is the largest manufacturer of cookies in Mexico, distributing brands such as Emperador, Arcoiris and Marías Gamesa. |
Gamesa-крупнейший производитель печенья в Мексике, распространяющий такие бренды, как Emperador, Arcoiris и Marías Gamesa. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is evenly distributed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is evenly distributed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, evenly, distributed , а также произношение и транскрипцию к «is evenly distributed». Также, к фразе «is evenly distributed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.