Is the third most common - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this is especially the case - это в особенности имеет место
might is right - сильный всегда прав
information is obtained from - информация получена из
is controlled for - управляется для
the competition is completed - конкурс завершен
committee is established - комитет создан
there is no evidence to suggest - нет никаких оснований полагать,
is regulated by act - регулируется актом
is spotted with - пятнистый с
is still being edited - все еще редактируется
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
the other side - с другой стороны
go beyond the limit - выходить за пределы
give someone the (old) heave-ho - дать кому-то (старый) хай-хо
to the core - к ядру
work the land - работать на земле
to face the other way - противостоять другому
at the buzzer - на зуммере
the militia - милиция
up to the hilt - до рукоятки
take the ferry - сесть на паром
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: треть, третья часть, терция, третье число
adjective: третий, третий
adverb: третьим классом
third and last - третий и последний
credits to third parties - кредиты третьим лицам
third legislative package - третий пакет законов
allocated to the third - выделяется третий
that the third session - что третья сессия
declaration of the third - Заявление третьего
the third time i - В третий раз я
users or third parties - пользователи или третьи лица
on the third hand - с третьей стороны
third parties on behalf - третьи лица от имени
Синонимы к third: tertiary, one-third, tierce, third base, third gear, thirdly
Антонимы к third: aggregate, assemble, base, basis, body, bond, combine, consolidate, core, disadvantage
Значение third: constituting number three in a sequence; 3rd.
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most recent trip - последняя поездка
most relevant risks - большинство соответствующих рисков
had most impact - имели наибольшее влияние
most important critical - Наиболее важным критическим
most associated with - наиболее связанный с
use most recent - использовать самые последние
the most original of all - самый оригинальный из всех
most closely related - наиболее тесно связаны
most modern standards - большинство современных стандартов
most importantly will - самое главное будет
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common area - общность в подходах
strong common values - сильные общие ценности
share a common interest - разделяют общий интерес
were common across - были общими
common i-v tests - общий ВАХ тесты
common sense good judgment - здравый смысл рассудительность
common types - распространенные типы
common mission - общая миссия
common clay - общая глина
common worldwide - общий по всему миру
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
Indeed all this was a strong sensation, and by her third year Zoya was well out of the 'old maid' category. |
К третьему курсу Зоя миновала разряд старых дев, - а всё-таки оказалось это не тем. |
Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца. |
|
С третьего раза, заводится. |
|
So how do you make the rare common? |
Как же сделать редкое событие частым? |
I bought Joe his third drink and left him there with his dear friends. |
Я заплатил за третью порцию для Джо и оставил его допивать в компании приятелей. |
The fourth race had just ended, and for the third time he was collecting his winnings. |
Только что окончился четвертый заезд, а он уже три раза успел получить приличный выигрыш. |
Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans. |
Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей. |
All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State. |
Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
In fact, third world countries which had recently become independent were still subject to pressures of every kind from the most industrialized countries. |
Фактически страны третьего мира, которые недавно обрели независимость, продолжают подвергаться всякого рода давлению со стороны наиболее промышленно развитых стран. |
That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries. |
Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран. |
все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной. |
|
The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country. |
Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны. |
Petty Officer Third Class Kevin Wyeth. |
Старшина третьего класса Кевин Уайет. |
The system of apartheid was evil, inhumane and degrading for the many millions who became its second and third class citizens. |
Система апартеида была пагубной, бесчеловечной и унизительной для многих миллионов людей, которые в ее условиях стали второсортными и третьесортными гражданами. |
The generator output is connected to the fourth valve which is connected to the third valve. |
Выход генератора подключен к четвертому клапану, соединенному с третьим клапаном. |
This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data. |
Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным. |
6.7. The Company shall not be responsible for any losses endured by the theft, loss or disclosure of the password to third parties. |
6.7. Компания не несет ответственности за все потери, которые Клиент может понести в случае кражи, утери или разглашения пароля третьим лицам. |
In consequence of lawful claims or requirements of corresponding organized trading platforms, affiliates as well as in consequence of lawful claims of third parties, |
Вследствие законных претензий или требований соответствующих торговых платформ, филиалов и третьих сторон; |
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. |
Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом. |
You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information. |
Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации. |
But Japan is no Argentina or Turkey; it is the third largest economy in the world. |
Однако Япония – это не Аргентина и не Турция, ее экономика занимает третье место в мире. |
“The only way to make this ubiquitous conversational assistant is to open it up to third parties to allow everyone to plug into it,” Brigham says. |
«Единственный способ, с помощью которого можно сконструировать этого глобального помощника, работающего в режиме диалога, — сделать его доступным для третьих лиц. Надо, чтобы любой мог к нему подключиться», — поясняет Бригем. |
This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports. |
Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов. |
The second, third, and fourth things to hit him were locusts. |
То, что поразило его во вторую, в третью и в четвертую очередь, — это была сама саранча. |
But it’s the third and key element – empowerment – where he shines. |
Но именно в использовании третьего и ключевого элемента — предоставления возможностей — вот где он предстает во всей красе. |
London in the 1830's was a city in which a third of women were servants and another third were prostitutes. |
Лондон 1830-х годов был городом, в котором треть женщин была прислугой, а другая треть проститутками. |
Games on Facebook now offers you a way to upload your games' client code directly to Facebook instead of hosting it on your own or other third-party servers. |
Теперь Игры на Facebook позволяют загружать клиентский код игр прямо на Facebook, а не размещать игру на ваших собственных или сторонних серверах. |
The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China. |
При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества. |
Decurion Dubious Otatus, the first legion, the third cohort! |
Декурион Дубиус Отатус, первый легион, третья когорта! |
Looks like ancient Gaulish mixed with third-century astrological symbols. |
Похоже на древний галльский вперемешку с астрологическими знаками третьего века. |
At noon of the third day Elijah arrived, reporting no moose sign. |
На третий день, в полдень, пришел Элия, но с пустыми руками. |
Формально, он херувим, третий класс. |
|
Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost. |
Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше. |
Right here, third floor, Petite Ballroom. |
Прямо здесь, третий этаж, малый зал для переговоров. |
Я собираюсь в третьем десятке. |
|
NBC's offering 3.25 mil per package of five James Bond movies... and I think I'm gonna steal them for 3.5... with a third run. |
Эн-би-си предлагает 3,25 миллиона за пакет из пяти серий Джеймса Бонда... а я думаю их умыкнуть за 3,5... с двумя повторами. |
This is Gary Spar, the third patient to receive a blood transfusion during surgery. |
А это Джери Спар - третий пациент, которому сделали переливание крови во время операции. |
Третье вывалилось из грузовика службы доставки. |
|
The pairing alleged to a male offspring, born healthy, who was then sold... to... a third party. |
Спаривание привело к рождению здорового жеребенка, которого затем продали... третьему лицу. |
Because if you had, you'd know that the two hijackers had a third member in their party. |
Потому что если бы вы проверили, то знали бы, что у двоих похитетилей есть напарник. |
It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids. |
Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины. |
He lost a third of his body in a motorcycle accident. |
Он потерял треть тела в мотоциклетной аварии. |
Plainly and unmistakably common from her painted toenails to the top of her bleached head. |
Просто и безошибочно обычной. От ее накрашенных ногтей до кончиков ее обесцвеченных волос. |
I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good. |
Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага. |
Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base. |
Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы. |
Third game of the season, right after I met the Finnster, this Yeti of a fullback breaks through the line. |
Третья игра сезона, сразу после нее я встретил Финнстера, этот снежный человек в защите прорывает линию. |
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
Some third party is trying to provoke war between Earth and Draconia. |
Некая третья сторона пытается спровоцировать войну между Землей и Драконией. |
Third Street, by the time he reached there, was stirring with other bankers and brokers called forth by the exigencies of the occasion. |
К прибытию Каупервуда Третья улица уже кишела банкирами и биржевиками, которых привела сюда крайняя острота минуты. |
It's not polite to talk about someone in the third person when the person's here. |
Это невежливо говорить в третьем лице о человеке в его присутствии. |
Мы все служили общему делу. |
|
Putin said he was happy to make common cause with the Chancellor, but he worried that France's President Chirac would not stand firm. |
Путин сказал, что он был рад тому, что канцлер Германии разделял его взгляд, но он беспокоился, что президент Франции Ширак будет недостаточно тверд. |
We have one sympathy in common, at any rate, she said. |
Одному, по крайней мере, мы сочувствуем взаимно, - сказала она. |
But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease. |
Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете. |
It's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim. |
Извлечение сердца - типичный ритуал жертвоприношения. |
Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно. |
|
I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant? |
Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника! |
Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while. |
Такое имя часто встречается, может занять время. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is the third most common».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is the third most common» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, the, third, most, common , а также произношение и транскрипцию к «is the third most common». Также, к фразе «is the third most common» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.