It is a good sign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is a good sign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это хороший знак
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • pack it in - упаковать его в

  • let it be known - пусть это будет известно

  • it entered my head - это вошло в мою голову

  • make it habit - сделать его привычкой

  • pulled it off - снял его

  • it is our pleasure to welcome - это наше удовольствие приветствовать

  • puts it as follows - ставит его следующим образом

  • keep it distance - держать это расстояние

  • i rounded it up - я округляется его

  • it is not correct to - это не правильно

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- is

является

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- sign [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • Sign up for our newsletter - Подпишитесь на нашу рассылку

  • legally competent to sign - правомочно подписать

  • it is a sign of confidence - это знак доверия

  • as a visible sign - как видимый знак

  • as a sign of - как знак

  • single sign - единый вход

  • hopeful sign - обнадеживающий

  • will be asked to sign - будет предложено подписать

  • sign an agreement for - подписать соглашение

  • sign right away - подписать сразу

  • Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation

    Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood

    Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.



Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота.

Both so young and good-looking ... and quarrelling, too - always a healthy sign ... He was distracted by a sound at his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба молодые, привлекательные и уже из-за чего-то ссорятся - это хороший признак... В следующее мгновение его внимание отвлек какой-то звук.

Well, I don't have any hard evidence, so I'll take their help in retrieving Van Gogh as a sign of good behavior to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет прямых доказательств, так что я приму их помощь возвращения Ван Гога, как шаг к исправлению.

As a sign of good faith, I've accessed family funds to make you an offer that should last several decades, since I know how much you covet our lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак доброй воли, я использую семейные средства, чтобы обеспечить тебя на несколько десятилетий, ведь ты желала вести наш образ жизни.

Even in the wizarding world, hearing voices isn't a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в колдовском мире, слышать голоса - это не лучший признак.

But isn't that a good sign? she asked hopefully. This is the first time in almost a week that she seems partly normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве это не хороший признак? - с надеждой спросила Элен. - Впервые за всю неделю она выглядит почти нормально.

Before we sign off, I want to send good wishes to Mets pitcher Matt Harvey, out for the season with a bad shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем мы закончим, я бы хотел передать наилучшие пожелания питчеру Mets, Мэтту Харви, выбывшему в этом сезоне из-за травмы плеча.

That can't be a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плохой знак.

It was not a good sign for Dulcie to be rude to General Kitchener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэлси нагрубила генералу Киченеру, это не предвещало ничего хорошего.

Oh well, that is a good sign, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший признак.

Not a good sign when you leave the parking brake on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самый лучший знак, когда оставляешь стояночный тормоз включенным

As a matter of fact, as a sign of my confidence in her, there's something I've done over the years with the better-behaved, longer-tariffed prisoners which has always had good results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, в знак моего доверия к ней я хочу попробовать методику, которую использую уже многие годы по отношению к заключенным с самым примерным поведением, с весьма успешными результатами.

That in itself is a good sign: It means the sides are really going to try to implement it rather than argue publicly about who’s to blame for renewed violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это само по себе является хорошим знаком: это значит, что стороны действительно хотят попытаться реализовать это соглашение, а не вести публичные споры о том, кто виноват в возобновлении боевых действий.

Well, according to the sign, the maximum occupancy of this room is five, so, we're good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если верить рекламе, то максимальная вместимость этого номера - пять человек.

It's a good sign they decided to suture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший знак, что они решили наложить швы.

It was a broad, wicked face, devoid of any sign of good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь прорезь в броне на меня уставилось широкое, свирепое лицо, лишенное всего человеческого.

The good news is that there isn't any sign of any remaining carcinoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том, что нет признаков остаточных раковых образований.

A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда.

It's a sign a good man can't get ahead today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знак, что хорошему человеку сегодня не пробиться.

I've got a fireplace to keep me warm, and if I get hungry in the middle of the night, the kitchen is only 13 steps away, which is a prime number and a sign of good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть очаг, чтобы не мерзнуть, и если я проголодаюсь ночью, кухня всего в 13 шагах а это простое число и знак удачи.

As a sign of good faith, I am sending you our jamming codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как символ честных намерений, я посылаю вам наш код блокировки.

Not a good sign if you're in it for the long haul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень хороший знак, если у вас все всерьез и надолго.

It's never a good sign, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда плохой знак, да?

I think this is a sign of things to come, and it's not looking good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это знамение, и, похоже, дела плохи.

Come, it is a good thing to see any sign of religion in these fellows; so I promise you he shall be set at liberty when we march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же приятно видеть в солдате хотя бы такое проявление религиозного чувства. Словом, я обещаю вам выпустить его на свободу, когда мы выступим в поход.

You will lower the screens as a sign of good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опустите экраны в знак доверия.

If a woman can keep up a conversation for half an hour, it's already a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли может женщина получасовую беседу поддержать, это уж знак хороший.

That is not a good sign. Sooner or later I shall have to pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не к добру! когда-нибудь придется поплатиться за это.

A hesitant reply isn't a good sign, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрудняюсь ответить. Это дурной знак?

You go rein in Flipper... I'll see if I can find what they have planned for us when we sign our lives over to good old Uncle Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты иди - гуляй, веселись, а я пока разузнаю какие у них на нас виды, когда мы сдадимся на милость старому доброму Дядюшке Сэму.

But if I sign that waiver, and you get hit in the head tonight and bleed out, then that's not so good for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я подпишу этот формуляр, а тебе прилетит в голову сегодня и ты истечешь кровью, для меня это плохо кончится.

It is not a good sign that the high costs in many Chinese provinces have been weighing down overall growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что во многих китайских провинциях высокие издержки стали тянуть вниз общий рост экономики, является дурным знаком.

As a sign of good faith, I invite you and your family to a barbecue on my offshore party platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве знака доброй воли, приглашаю тебя и твою семью на мою морскую платформу для вечеринок.

In my country, turtles are a sign of good luck, Highness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране, Ваше превосходительство, морская черепаха считается символом долгой жизни.

As a sign of good faith, one of your heirs will be raised by the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак доброй воли, один из ваших наследников будет приближенным ко двору.

It's not a good sign that she's still in a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень плохо, что она до сих пор в коме.

He, as well as they, was smiling at a good long spin; and Margaret thought, that the happy look of interest in his occupation was a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, так же как и они, улыбался, если монетке удавалось вертеться очень долго. Маргарет подумала, что довольное выражение его лица и увлеченность своим занятием были хорошим знаком.

Actually, the morning sickness is a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, утреннее недомогание является хорошим признаком.

They all busied themselves in lighting another; they shook their heads, saying that it was not a good sign when the light went out beside a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все засуетились, торопясь зажечь другую, покачивая головами и повторяя, что это дурной знак; нехорошо, когда около покойника гаснут свечи.

Passivity is not a good sign. Not for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя покорность - плохой знак, не в твою пользу.

But when I can't tell the difference, it's usually a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я не вижу разницы, то обычно это хороший знак.

Being silent in front of her elders is a sign of a good nature

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать в присутствии старших, это признак доброго нрава.

That's not a good sign, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это уже дурной знак, да?

However, that good news is tempered by a stall in prevention efforts and by new infections, which show no sign of slowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на фоне этих хороших новостей следует отметить, что замедляются темпы осуществления профилактических усилий и что не замедляет рост числа новых людей, инфицированных ВИЧ.

The great day dawned misty and overcast, but the glass was high and we had no fears. The mist was a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро великого дня было туманное и хмурое, но барометр стоял высоко, и мы не волновались: туман - хорошая примета.

When the idea hit me of how to do this, I got kind of nauseous and dizzy, which is really just adrenaline, probably, but for me it's a really good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня появилась идея, как это воплотить, я испытала что-то вроде тошноты и головокружения, что, возможно, было адреналином, но для меня это стало хорошим знаком.

This is a good sign, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это кажется добрым знаком. Вы так не думаете?

Ferrari key... that's a good sign...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ от Ferrari... это хороший знак...

Does cohabitation provide a good trial run for marriage or is it just a sign of a lack of commitment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли такое сожительство стать хорошим предварительным испытанием для брака или же это просто признак отсутствия обязательств?

She sat up in bed and lifted her hands to adjust her hair (this was a good sign).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Села на постели, подняла руки, оправляя волосы (это было хорошим знаком).

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

But still like him as she has a good sense of humour and pleasant to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно мне нравится его хорошее чувство юмора и с ним приятно иметь дело.

You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот?

Bring me a good girl and I'll pay more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведи ко мне хорошую девочку и я заплачу тебе больше.

By default, if you sign in to Chrome, your history is available across devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы синхронизировать историю просмотров на всех устройствах, войдите в свой аккаунт в Chrome.

Sign the deal, and no one ever has to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашайся на сделку, и никто не узнает.

Obviously, I haven't, because if I had you wouldn't ask me to sign my life away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то нет, потому что если это так, ты бы не просила меня отказаться от моей жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is a good sign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is a good sign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, a, good, sign , а также произношение и транскрипцию к «it is a good sign». Также, к фразе «it is a good sign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information