Jailbird imprisoned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jailbird imprisoned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заключенный
Translate

- jailbird [noun]

noun: арестант, рецидивист, заключенный, закоренелый преступник, уголовник

- imprisoned [adjective]

adjective: заключенный в тюрьму



He was sentenced to life imprisonment, but several of these sentences were suspended by the Chilean Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был приговорен к пожизненному заключению,но некоторые из этих приговоров были приостановлены чилийским Верховным судом.

He was also imprisoned in Sicily, and the letter confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был заключен в тюрьму на Сицилии, а письмо конфисковано.

Tikhon was imprisoned for a further month in 1943 after being arrested on charges of espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихон был заключен в тюрьму еще на месяц в 1943 году после ареста по обвинению в шпионаже.

This is an offence which carries a maximum sentence of two years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преступление, которое предусматривает максимальное наказание до двух лет лишения свободы.

He was sentenced to a term of imprisonment and died in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был приговорен к пожизненному заключению и умер в тюрьме.

He befriended the families of those Mafia leaders who had been imprisoned by the Prefect Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одарил вниманием семьи главарей мафии, которых префект Мори посадил в тюрьму.

They face prison sentences between 10 years and life imprisonment if convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае осуждения им грозят тюремные сроки от 10 лет до пожизненного лишения свободы.

Several thousand more Muslims, but also many Christians, have been imprisoned on politically motivated charges for exercising their religious beliefs outside strict state controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще несколько тысяч мусульман, а также многие христиане брошены в тюрьму по политически мотивированным обвинениям лишь за то, что следуют своим религиозным убеждениям вне рамок жесткого государственного контроля.

Suppose that, as you were fighting blindly with the red Notting Hillers who imprisoned you on both sides, you had heard a shout from behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте же, что, когда вы вслепую отбивались с обеих сторон от красных ноттингхилльцев, за спиной у них послышался бы боевой клич.

The poor boy, no doubt, could not endure the thought of being blighted by his unjust imprisonment, said Trompe-la-Mort, raising his eyes to heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, бедный мальчик не перенес позора несправедливого заточения... - отвечал Обмани-Смерть, поднимая глаза к небу.

Imprison the intelligentsia, cripple the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадили интеллигенцию, задушили революцию.

He double-crossed me with the same monsters who imprisoned me here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предал меня. Ради тех монстров, что заперли меня здесь.

Legates imprisoned him here, in this rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланцы заперли его в этом камне.

This imprisonment will augment the noise, but I have not been able to prevent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арест этот вызовет еще больше толков, но я не могла добиться его отмены.

Poor Prevan, at the end of his month's imprisonment, was obliged to quit his corps; it is public all over Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно ли вам, что, просидев месяц под арестом, Преван затем вынужден был уйти из своего полка? Это - последняя светская новость в Париже.

This is wrongful imprisonment, kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это незаконное задержание, похищение.

More than one ton, the sentence'd be more than 3 times life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше тонны. Приговор будет больше трех пожизненных.

These are misdemeanors and carry with them a maximum punishment of six months imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правонарушения приводят к максимальному наказанию: лишение свободы на 6 месяцев.

That imprisons whoever passes by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В которую попадают все, кто проходит мимо.

I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы.

Anyway, the odd massage here and there hardly worth life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, небольшой массаж вряд ли тянет на пожизненное заключение.

Emil Hahn, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиль Хан, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.

He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния.

He imprisons Paris in a circular chain of great towers, both lofty and solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он со всех сторон заковывает Париж в цепь толстых башен, высоких и прочных.

We are American spies captured and rightfully imprisoned in Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы американские шпионы, захвачены и правомерно взяты под стражу в Дамаске.

These 2 characters, forever imprisoned in their loneliness are so sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе 2-х героев, навсегда предоставленных собственному одиночеству это горе.

However, after High Priest Zagato imprisoned Princess Emeraude Cephiro turned for the worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с тех пор, как Верховный Жрец Загато взял в плен Принцессу Эмирод Сефиро сильно изменился.

Miss Zweig and Dr Cullen are leaving with us now or you'll be facing a charge of false imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Цвайг и доктор Каллен уходят сейчас с нами или вам предъявят обвинение в неправомочном задержании.

Since April 2017, Chinese authorities have imprisoned more than 1 million of these ethnic minorities in camps designed to erase ethno-religious identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля 2017 года китайские власти сослали более миллиона представителей этнических меньшинств в лагеря, созданные для уничтожения этнической и религиозной идентичности заключенных.

I know several people who've been imprisoned in labour camps and seen their scars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю нескольких человек, которые были заключены в трудовые лагеря и видели свои шрамы.

He was saved from imprisonment only by the interposition of James I. His book was burnt by order of the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был спасен от заключения только благодаря вмешательству Якова I. Его книга была сожжена по приказу Палаты общин.

In February 1934, several members of the Schutzbund were executed, the Social Democratic party was outlawed, and many of its members were imprisoned or emigrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1934 года несколько членов Шуцбунда были казнены, Социал-демократическая партия была объявлена вне закона, а многие из ее членов были заключены в тюрьму или эмигрировали.

As people revealed the names of underground Communists, often under torture, the numbers imprisoned rose from 1966–68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди раскрывали имена подпольных коммунистов, часто под пытками, число заключенных росло с 1966 по 1968 год.

The punishment for pilfering from that fund or for diverting it would be ten years imprisonment without an option of fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание за хищение средств из этого фонда или за их утечку будет составлять десять лет тюремного заключения без возможности наложения штрафа.

Arrested with Luc B. Innocent and Windsor Kléber Laferrière, he was imprisoned and tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестованный вместе с Люком Б. Иннокентием и Виндзором Клебером Лаферьером, он был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам.

She dislikes people making pop videos and imprisons them for all eternity in a digital prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не любит людей, делающих поп-видео, и заключает их на всю вечность в цифровую тюрьму.

Several protracted court cases ensued, with the result that Hampden was imprisoned for threatening to kill Wallace and for libel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовало несколько затяжных судебных разбирательств, в результате которых Хэмпден был заключен в тюрьму за угрозу убить Уоллеса и за клевету.

The rebel leaders were prosecuted, fined heavily and sentenced to imprisonment ranging from six to seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры повстанцев были привлечены к уголовной ответственности, оштрафованы и приговорены к тюремному заключению на срок от шести до семи лет.

Dib awakens the next day to find himself and his sister Gaz imprisoned in their own home guarded by Clembrane, Zim's attempt at a clone of Membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диб просыпается на следующий день и обнаруживает, что он и его сестра Гэз заперты в собственном доме, охраняемом Клембрейном, попыткой зима создать клон мембраны.

The same court ruled in March 2013 that Chen Che-nan was to serve eight years imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же суд постановил в марте 2013 года, что Чэнь Чэ-Нань должен был отбыть восемь лет лишения свободы.

Castle Chamber was never very effective in enforcing its orders, and the sentence of imprisonment seemingly never took effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата замка никогда не была особенно эффективна в исполнении своих приказов, и приговор о тюремном заключении, по-видимому, никогда не вступал в силу.

Although Shah Jahan fully recovered from his illness, Aurangzeb declared him incompetent to rule and had him imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Шах-Джахан полностью оправился от болезни, Аурангзеб объявил его неспособным править и посадил в тюрьму.

As of July 2013, about 100 political prisoners remain imprisoned, while conflict between the Burmese Army and local insurgent groups continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июль 2013 года в тюрьмах остаются около 100 политических заключенных, а конфликт между бирманской армией и местными повстанческими группировками продолжается.

He then ordered his gendarmerie, the Carabinieri, to arrest and imprison Mussolini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он приказал своей жандармерии, карабинерам, арестовать и заключить Муссолини в тюрьму.

The Vizier Al-Afdal ordered Abu al-Salt's arrest, and he was imprisoned for more than three years, only to be released in 1112.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визирь Аль-Афдаль приказал арестовать Абу Аль-Солта, и тот провел в заключении более трех лет, но был освобожден только в 1112 году.

Rather than effectively ending and finding a solution to the PIC, more people will simply find themselves imprisoned by another system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы эффективно закончить и найти решение проблемы PIC, больше людей просто окажутся в плену у другой системы.

Muslim clerical opponents of the Islamic Republic's political system have not been spared imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманские клерикальные противники политической системы Исламской Республики не избежали тюремного заключения.

Two were killed immediately, while the other four were all dead by 2010 as a result of injuries sustained while imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из них были убиты сразу же, а остальные четверо умерли к 2010 году в результате травм, полученных во время тюремного заключения.

After repeatedly defecting from the army, he was finally sentenced to 18 months' imprisonment by a military court, which he served in a military prison in Torgau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неоднократного дезертирства из армии он был в конце концов приговорен военным судом к 18 месяцам тюремного заключения, которое он отбывал в военной тюрьме в Торгау.

This sentence was later overturned, and the father, at age 88, was never imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже этот приговор был отменен, и отец, в возрасте 88 лет, никогда не был заключен в тюрьму.

The courts were much harsher on the members of the Red Ruhr Army, many of whom were sentenced to lengthy terms of imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды были гораздо строже к членам Красной Рурской армии, многие из которых были приговорены к длительным срокам тюремного заключения.

Sasikala and the other accused were convicted and sentenced to four years of imprisonment, as well as being fined 10 crores each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сасикала и другие обвиняемые были осуждены и приговорены к четырем годам тюремного заключения, а также к штрафу в размере 10 крор каждый.

Their protests led to their excommunication and exile and, in some cases, imprisonment or execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их протесты привели к отлучению от церкви и изгнанию, а в некоторых случаях-к тюремному заключению или казни.

The Sejm of Poland adopted a resolution on 15 June 2018 demanding the release of Ukrainians imprisoned in Russia for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейм Польши 15 июня 2018 года принял резолюцию с требованием освободить украинцев, находящихся в заключении в России по политическим мотивам.

Making false reports to emergency services is a criminal offense in many countries, punishable by fines and imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление ложных сообщений в экстренные службы является уголовным преступлением во многих странах, наказуемым штрафами и тюремным заключением.

Gröning and the rest of his SS colleagues were imprisoned in an old Nazi concentration camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренинг и остальные его эсэсовские коллеги были заключены в старый нацистский концлагерь.

His unrequited admirer, Margrave Kay Brightmore of Rothmarlin, blinded by the engine is imprisoned by Corambin Duke of Glimmering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также сочеталось с дисквалификацией, когда Бру пропустил последнюю игру сезона после того, как получил шесть желтых карточек в лиге в этом сезоне.

The two women had their heads shaven and were sentenced to life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это можно определить более удобно, используя стандартную таблицу потенциалов для двух задействованных половинных ячеек.

The article was used for the imprisonment and execution of many prominent people, as well as multitudes of nonnotable innocents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья использовалась для заключения в тюрьму и казни многих выдающихся людей, а также множества ни в чем не повинных людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jailbird imprisoned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jailbird imprisoned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jailbird, imprisoned , а также произношение и транскрипцию к «jailbird imprisoned». Также, к фразе «jailbird imprisoned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information