Joyful collection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
joyful mother - счастливая мать
joyful person - радостный человек
to be joyful - радоваться
joyful moments - радостные моменты
very joyful - очень радостно
joyful reunion - радостное воссоединение
joyful spirit - радостный дух
so joyful - так радостно
joyful celebration - радостный праздник
joyful state - радостное состояние
Синонимы к joyful: jubilant, mirthful, jovial, exuberant, cheery, overjoyed, merry, blissful, joyous, chirpy
Антонимы к joyful: displeased, dissatisfied, joyless, sad, unhappy, unpleased, unsatisfied
Значение joyful: feeling, expressing, or causing great pleasure and happiness.
noun: коллекция, сбор, собрание, инкассо, собирание, скопление, толпа, денежный сбор, экзамены в конце семестра, денежные пожертвования
adjective: коллекционный
numismatic collection - нумизматическая коллекция
collection area - коллекция область
collection centre - центр сбора
luggage collection - сбор багажа
representative collection - представительное собрание
adding to the collection - добавление в коллекцию
electronic toll collection - электронное взимание платы
collection and archiving - сбор и архивирование
collection of activities - совокупность видов деятельности
single data collection - сбор данных одного
Синонимы к collection: stockpile, pile, heap, stock, bank, mine, reserve, pool, accumulation, hoard
Антонимы к collection: empty, distribution, assemblage, company, crowd, diffusion, family room, flock, game room, herd
Значение collection: the action or process of collecting someone or something.
Это был самый свежий номер из репертуара достойной молодой особы. |
|
My quarter collection, my zero-gravity chair, my football phone. |
Коллекция четвертаков, антигравитационный стул, футбольный телефон. |
Issue five has not been recovered and was consequently excluded from W. J. West's collection of BBC transcripts. |
Пятый выпуск не был восстановлен и, следовательно, исключен из коллекции стенограмм Би-би-си У. Дж.Уэста. |
Мы превратились в сообщество, занимающееся сбором данных. |
|
And your days will be mostly joyful. |
И ваша жизнь наполнится счастьем. |
We make death a celebration, a joyful passing. |
Мы превращаем смерть в праздник, в радостный переход. |
Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable. |
Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения. |
I want to be put into the specimen collection. |
Я хочу стать экспонатом медицинской коллекции. |
If stakeholders have knowledge of existing data, duplication of data collection activities will be avoided. |
Если заинтересованные стороны будут осведомлены об имеющихся данных, то это позволит избежать дублирования в деятельности по сбору данных. |
The stirring traditional folk music will provide for joyful evenings full of dancing and entertainment. |
Зажигающая традиционная фольклорная музыка и танцы создадут радостное впечатление от вечера. |
Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought. |
Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии. |
But this is the complete opposite, a collection of small clearings in a massive woodland. |
Но это полная противоположность, совокупность маленьких полян в большом лесу. |
Life early on would have been a collective state, more of a community held together by gene exchange than simply the sum of a collection of individuals. |
Раньше жизнь была совокупным состоянием и представляла собой скорее тесно сплоченную генным обменом общность, чем просто совокупность индивидуальных форм. |
Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection. |
Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции. |
A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper. |
Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии. |
Your collection of botanical literature has grown so fine that you no longer have need of us. |
Видимо, ваша коллекция литературы по ботанике... так разрослалсь, что мы вам стали не нужны. |
Look, my wife does not wear aftershave and I am not the least bit interested in Peter Rabbit collectibles. |
Послушайте, моя жена не пользуется лосьоном после бритья, а меня совсем не интересует коллекция Питера Раббита. |
Эти монеты довольно разные. |
|
And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs. |
И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков. |
Sounds right- a limited edition collectible worth hundreds of dollars and a thing that grew out of a thing we fished from the trash. |
Звучит честно — коллекционная вещь, выпущенная ограниченным тиражом и стоящая сотни долларов, и штука, которая выросла из того, что мы выловили из помойки. |
You've turned disasters into triumphs with your sheer, joyful, indefatigable, infectious lust for life. |
Ты превращала катастрофы в триумфы благодаря своей радостной, неуемной, заразительной жажде жизни. |
We all knew Dr Cox was right because the truth is it's all of your memories, the joyful ones and the heartbreaking ones, that make up who you are as a person. |
Мы все знали, что Др.Кокс был прав, потому что правда в том...что все твои воспоминания, радостные, грустные, делают нас теми, кем мы являемся. |
I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer. |
Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей. |
Such a fascinating collection... |
Какая изумительная коллекция! |
There were all these metal objects gathered in a pile on the floor, like it was collecting. |
Все металлические объекты были собраны в кучу на полу, как будто оно выбирало |
The collection of hoofs is temporarily suspended. |
Заготовка копыт временно прекращена. |
Не думаю, что она считала мою коллекцию чем-то важным. |
|
Why go through a world of trouble to save him... instead of just collecting the reward? |
Зачем утруждаться и спасать его жизнь, если можно просто получить награду? |
He had a large collection and we had once given him a big moth that flew into our workshop one night. |
У него была большая коллекция, и однажды мы подарили ему огромную ночную бабочку, залетевшую в мастерскую. |
We'd all been laughing and swimming and collecting sea shells together. |
Мы смеялись, плавали и собирали морские раковины. |
What the hell are you doing, collecting herbs for your goddamn herb garden? |
Какого черта? Ты что, будешь собирать хренов гербарий? |
I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire. |
Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом. |
Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends. |
Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки. |
Are we disappointed or are we joyful? |
Мы разочарованные или радостные? |
Но, друг мой, счастье не всегда бывает радостным. |
|
I didn't know you'd got a collection of manifestoes. Be so good as to show them to me. |
Я не знала, что у тебя коллекция прокламаций, сделай одолжение, покажи. |
Plug in a collection of variables- say, uh... player statistics for a baseball team. |
Вбиваете набор переменных... скажем... статистику игроков в бейсбол. |
They're taken from the Rig-Veda a collection of early Sanskrit hymns. |
Они взяты из Ригведы, собрания древних санскритских гимнов. |
I'm sure you'll recognize a few familiar faces from your collection duties. |
Думаю, ты увидишь здесь пару знакомых по твоей коллекторской деятельности. |
The best way for a designer to present their work is with a high-profile runway show for their collection. |
Лучший способ для дизайнера представить свою работу - Показать коллекцию на подиуме. |
Кто получает деньги за телефонное вымогательство? |
|
Yet, somehow, this sort of weird collection of people, it worked. |
Тем не менее, каким-то образом, это странное собрание людей, оно сработало. |
He recruited the founding director of the museum and negotiated the acquisition of the Panza Collection for the museum. |
Он нанял директора-основателя музея и договорился о приобретении коллекции Панзы для музея. |
Usually sharing data between the components is easier than with a non-integrated collection of functionally equivalent programs. |
Обычно обмен данными между компонентами проще, чем с неинтегрированной коллекцией функционально эквивалентных программ. |
Rehearsals for the dancing, and some filming, used music from Bergstein's personal collection of gramophone records. |
Для репетиций танцев и некоторых съемок использовалась музыка из личной коллекции граммофонных пластинок Бергштейна. |
The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry. |
Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано. |
Within the federal government, the Federal Trade Commission is the primary federal regulator of collection agencies. |
В рамках федерального правительства Федеральная торговая комиссия является главным федеральным регулятором деятельности коллекторских агентств. |
Florence A. Williams, sister of Slinkard's fiancee Gladys, bequeathed a large collection of his works to Stanford University in 1955. |
Флоренс Уильямс, сестра невесты Слинкарда Глэдис, завещала большую коллекцию своих работ Стэнфордскому университету в 1955 году. |
One of Sickert's closest friends and supporters was newspaper baron Lord Beaverbrook, who accumulated the largest single collection of Sickert paintings in the world. |
Одним из ближайших друзей и сторонников Сикерта был газетный барон Лорд Бивербрук, собравший самую большую в мире коллекцию картин Сикерта. |
Wright's furniture and art collection remains with the foundation, which will also have a role in monitoring the archive. |
Коллекция мебели и предметов искусства Райта остается в фонде, который также будет играть определенную роль в наблюдении за архивом. |
All but three of the stories are original to this collection. |
Все рассказы, кроме трех, являются оригинальными для этой коллекции. |
His scenes of collecting seaweed, called vraic, from the beaches of the island using a horse and cart were, he said, his signature tune. |
Его сцены сбора водорослей, называемых враик, с пляжей острова с помощью лошади и повозки были, по его словам, его фирменной мелодией. |
One technical definition is that a kite is “a collection of tether-coupled wing sets“. |
Одно из технических определений заключается в том, что воздушный змей-это “набор связанных друг с другом крыльев“. |
Despite the TV series airing during this time being Kai, the Extreme Battle Collection books reference the earlier Z series in content and episode numbers. |
Несмотря на то, что сериал выходит в эфир в это время, книги Extreme Battle Collection ссылаются на более раннюю серию Z по содержанию и номерам эпизодов. |
The others are collecting mostly articles which have a section on the Ultimate U's version of the article's topic. |
Остальные собирают в основном статьи, в которых есть раздел, посвященный конечной версии U-версии темы статьи. |
Combination Artifacts were extremely powerful items assembled by collecting a specific set of lesser artifacts. |
Комбинированные артефакты были чрезвычайно мощными предметами, собранными путем сбора определенного набора меньших артефактов. |
With joyful pride we contemplate this latest deed of our Navy. |
С радостной гордостью мы созерцаем этот последний подвиг нашего флота. |
However, it does not detect sweating, or shaking coins in a bag and collecting the resulting dust. |
Однако он не обнаруживает потливости или встряхивания монет в мешке и сбора образовавшейся пыли. |
A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil. |
Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joyful collection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joyful collection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joyful, collection , а также произношение и транскрипцию к «joyful collection». Также, к фразе «joyful collection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.