Kiss kiss bang bang - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kiss kiss bang bang - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Поцелуй навылет
Translate

- kiss [noun]

noun: поцелуй, лобзание, безе, легкое прикосновение, легкий удар друг о друга

verb: поцеловать, целовать, целоваться, поцеловаться, прикладываться, лобзать, слегка коснуться один другого

  • kiss the cup - поцеловать чашку

  • kiss off - поцеловать

  • give the kiss of life to - дать поцелуй жизни

  • roll kiss coater - валковая машина для нанесения покрытий

  • holy kiss - святое целование

  • kiss kiss - поцелуй поцелуй

  • kiss or - целовать или

  • are you going to kiss me - вы собираетесь поцеловать меня

  • kiss her for me - поцеловать ее для меня

  • kiss me already - целуй меня уже

  • Синонимы к kiss: smack, peck, buss, osculation, smooch, French kiss, X, caress, gentle touch, brush

    Антонимы к kiss: bang, knock, punch, slap, smack, thwack, whack, bash, batter, box

    Значение kiss: a touch with the lips in kissing.

- bang [adverb]

noun: взрыв, удар, челка, сильный удар, стук, внезапный шум, напор, удовольствие, звук взрыва, звук выстрела

verb: грохнуть, бить, ударять, стукнуть, стукнуться, бахнуть, тузить, удариться, бахать, хлопнуть

adverb: прямо, вдруг, как раз



After a bit the howling died down and turned into another kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время хохот смолк и перешел в новый поцелуй.

And a lower lip sucked in as if it strives to kiss itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нижняя губа втянута так, будто пытается поцеловать сама себя.

This kiss was my Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поцелуй был моим хранилищем Аль Капоне.

Or will I be as the heavens stretched between the heat of the sun and the cold kiss of the moon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я буду как небо, раскинувшееся меж жаром солнца и холодным поцелуем луны?

After the hug, she took my head in her hands and pulled me into a long, deep kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объятий она взяла руками мою голову, и мы слились в долгом глубоком поцелуе.

Two of us have to go behind the Iron Curtain, which is that door there, and kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое должны пойти за Железный Занавес, которым является та дверь, и поцеловаться.

Margo hugged him tight and gave him a swift kiss on one lean, weathered cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марго крепко обняла его в ответ и поцеловала в худую, морщинистую щеку.

His lips brushed mine, laying a gentle kiss that trembled against my flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его губы скользнули по моим, остановились в нежном поцелуе, дрожью отдавшемся во всем моем теле.

I'm going to shake it, not kiss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь ее пожать, а не поцеловать.

And right now I'm creating a set of lipsticks that are infused with these chemicals that allow me to interact with a plant on its own chemical signatures - lipsticks that cause plants to grow where I kiss it, plants that blossom where I kiss the bloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я создаю набор помад, которые содержат вещества, позволяющие мне взаимодействовать с растением на его химическом языке — помад, которые заставляют растения расти там, где я их целую, которые заставляют растения цвести, когда я целую бутон.

To fall down before her, to sob with remorse, to kiss her feet, to entreat her forgiveness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упасть перед ней, зарыдать от раскаяния, целовать ее ноги, молить о прощении!

Jimmy, my instructions were kiss, get undressed, then do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми, мои инструкции были: поцелуй, разденьтесь, делайте это.

I won them back with a kiss, a touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила их с этим поцелуем, с этим контактом.

Branches of holly are put up behind pictures and mistletoe is hung over doors, so the young people have a chance to kiss the girls under it, plucking each time a red berry from the mistletoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветки падуба вешаются позади картин, а омела — на дверях, так что у молодого человека есть шанс поцеловать девушку, каждый раз когда она щипает красную ягоду омелы.

I felt in my heart a wicked, burning desire that they would kiss me with those red lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В душе моей пробудилось какое-то мерзкое желание, чтобы они меня поцеловали своими красными чувственными губами.

And so I blew her a kiss because it was Sybrina Fulton, Trayvon Martin's mom, and she whispered thank you back to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послала ей воздушный поцелуй — это была Сибрина Фултон, мама Трейвона Мартина, и в ответ она прошептала «Спасибо».

A kiss can bring him back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй может вернуть его.

With a kiss and a wink we will waken our souls

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй и теплый взгляд разбудит их

The kiss had obviously affected him a little more than he'd thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, поцелуи подействовали на него намного сильнее, чем он ожидал.

Ian came back to reform The Crystal Kiss because he was desperate for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иен вернулся возрождать группу, ведь он отчаянно нуждался в деньгах.

All really nice girls wonder when men don't try to kiss them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие светские дамы всегда бывают удивлены, если мужчины не стараются их поцеловать.

First I kiss you, then you kiss me back, then it's his turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я тебя поцелую, потом ты меня. А потом его очередь.

The kiss grew abruptly passionate, and not chaste at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй внезапно сделался страстным, а вовсе не целомудренным.

I just wish I could take back that kiss, because I felt something that I haven't felt in years, and now I know it was the taste of betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы забрать свой поцелуй обратно, Потому что я почувствовал то, чего не чувствовал уже много лет.

You can't just grab me and kiss me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь и дальше просто хватать и целовать меня.

You put my pieces together, bringing back life with a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собрала меня из кусков и вдохнула в меня жизнь своим поцелуем.

I wanted to kiss every blade of grass, wallow in the streams, and eat Bareil's cooking until my belly popped from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось расцеловать каждую травинку, побарахтаться в ручье и до отвала обожраться Барейлевой едой.

She leans up to my mouth and plants a clumsy kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подается вперед и запечатлевает у меня на губах неловкий поцелуй.

He let her kiss him once, then gently disengaged and departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторм позволил поцеловать себя, потом осторожно высвободился из ее объятий и тут же ушел.

Hereby I make the sign of the cross, and kiss the words and Cross of my Saviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осеняю себя крестным знамением и целую слова и Крест Спасителя своего.

Kiss and take the plunge into married bliss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуйтесь и ныряйте в радости семейной жизни.

Instead she touched her smiling lips with the tips of her fingers and blew him a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она лишь коснулась кончиками пальцев своих улыбающихся губ и послала ему воздушный поцелуй.

His mouth captured hers in a long, lingering kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его губы слились с ее губами в долгом поцелуе.

I touch your cheek and I kiss your neck, your shoulder, your breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикасаюсь к твоей щеке, целую твою шею, твои плечи, грудь.

Tyler tilts the can of lye an inch above the shining wet kiss on the back of my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер наклоняет канистру с щелоком над блестящим влажным поцелуем на тыльной стороне моей ладони.

I must touch him or kiss him no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должна более прикасаться к нему или целовать его!

For a moment she studied him silently, then rose up enough to kiss him lightly on the lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновение она молча смотрела на него, затем поднялась и коснулась его губ мимолетным поцелуем.

Sheldon, all Snow White needs is one little kiss to wake up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелдон, все, что нужно Белоснежке это один поцелуй, чтоб проснуться.

I'll let you have all three back r a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдам тебе эти все три вещи за поцелуй.

He's never gonna want to kiss her with chicken garlic breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни за что не поцелует её из-за запаха чесночного цыплёнка.

The way we'd dance and he'd dip me back and kiss me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы танцевали, он откидывал меня назад и целовал.

I had to get back to the set and I wanted to kiss my mother goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна была вернуться назад на сьёмочную площадку и я хотела поцеловать маму на прощанье.

I would hear her footsteps in the hall outside my bedroom as if she was coming to kiss me good night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала ее шаги в коридоре, будто она шла поцеловать меня на ночь.

Like alabaster, if you kiss it with light, it becomes alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как гипс, который наполняется жизнью от нежного прикосновения света.

Tanda patted me on the arm and gave me a kiss on the cheek for a reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танда ласково потрепала меня по руке и поцеловала в щеку.

In its own way the kiss had been an act of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем роде этот поцелуй явился неким актом убийства.

So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть.

A rush of wicked pleasure touched her like a long cold kiss on the back of the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порыв нечистого удовольствия коснулся ее, словно долгий холодный поцелуй в шею пониже затылка.

We don't usually kiss in front of people, but we had a disagreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обычно не целуемся на людях, но у нас была ссора.

We used to sit in her parked car, and she would list for me, one by one, the reasons she wouldn't let me kiss her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, бывало, сидели в ее машине, и она перечисляла причины, по которым она меня не поцелует.

Tom, they only kiss you because you look achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, они целуются с тобой только потому, что ты кажешься доступным.

He was far too wise to kiss her at this early stage, because he intended to marry her if he could; let her want to be kissed, first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не станет торопиться с поцелуями, не так он глуп; жениться на ней - вот чего ему надо, так что пускай сама первая захочет, чтобы он ее целовал.

You know, if I see a cat on the fence, I'll kiss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если я вижу кошку на изгороди - я её поцелую.

Marc, move down between his legs and kiss his stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк. Опускайся между его ног и поцелуй живот.

I want to kiss her for all the world to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу целовать ее, чтобы весь мир видел.

This is a great honor. Kiss your uncle's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это великая честь для нас Поцелуй руку дяде.

Mr. Witter, one more suspension and you can bend down and kiss this whole higher-education deal goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Витер, еще одно отстранение от уроков, и вы можете попрощаться с поступлением в колледж.

He and Zhelyabov approached Perovskaya and said goodbye to her with a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и Желябов подошли к Перовской и простились с ней поцелуем.

A grill with two wings called The Pheasants, made by Paul Kiss and displayed at the 1925 Exposition of Decorative and Industrial Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриль с двумя крыльями под названием фазаны, сделанный полом Киссом и выставленный на выставке декоративно-прикладного искусства 1925 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kiss kiss bang bang». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kiss kiss bang bang» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kiss, kiss, bang, bang , а также произношение и транскрипцию к «kiss kiss bang bang». Также, к фразе «kiss kiss bang bang» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information