Large numbers of deaths - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Large numbers of deaths - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большое количество смертей
Translate

- large [adjective]

adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный

adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно

  • large properties - большие свойства

  • large package - большой пакет

  • large events - крупные события

  • large local - крупный местный

  • large software - большое программное обеспечение

  • to be large - чтобы быть большим

  • at large distances - на больших расстояниях

  • have large families - многодетности

  • a large stable - большая стабильная

  • large industrial areas - крупные промышленные районы

  • Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous

    Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny

    Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.

- numbers [noun]

noun: Книга Чисел

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- deaths [noun]

noun: смерть, гибель, конец



There are no accurate numbers of the famine deaths because civil registration records did not function during the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точных цифр числа погибших от голода не существует, поскольку во время оккупации записи актов гражданского состояния не функционировали.

In terms of numbers, these were a side show compared to deaths by bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения количества, это было побочное шоу по сравнению со смертями от пуль.

The estimated Osage death toll is in the hundreds, though reported numbers are much less and investigated deaths far fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, число погибших осейджей исчисляется сотнями, хотя сообщаемые цифры гораздо меньше, а расследованные случаи смерти гораздо меньше.

The prospect of crippling economic burdens and huge numbers of deaths doesn't necessarily sway people from their positions on whether going to war is the right or wrong choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива деструктивного экономического бремени и огромного числа смертей не всегда заставляет людей изменить свою позицию по поводу того, является ли война правильным или ошибочным выбором.

The study reported the numbers of deaths in each category, and expected error ranges for each ratio, and adjustments made to the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании сообщалось о количестве смертей в каждой категории и ожидаемых диапазонах ошибок для каждого коэффициента, а также о корректировках, внесенных в данные.

The fogs caused large numbers of deaths from respiratory problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туманы стали причиной большого числа смертей от проблем с дыханием.

The Enemy Airmen's Act contributed to the deaths of untold numbers of Allied airmen throughout the Pacific War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия вражеских летчиков способствовали гибели неисчислимого числа союзных летчиков на протяжении всей войны на Тихом океане.

The radiation resulted in deaths among coniferous plants, soil invertebrates, and mammals, as well as a decline in reproductive numbers among both plants and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиация привела к гибели хвойных растений, почвенных беспозвоночных и млекопитающих, а также к снижению репродуктивной численности как растений, так и животных.

Beyond deaths from starvation, epidemics also killed large numbers of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо смерти от голода, эпидемии также убивали большое количество людей.

A long campaign would disrupt food supplies and epidemics resulted in significant numbers of deaths among the Māori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительная кампания приведет к нарушению поставок продовольствия, а эпидемии приведут к значительному числу смертей среди маори.

Compiling or estimating the numbers of deaths and wounded caused during wars and other violent conflicts is a controversial subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составление или оценка количества погибших и раненых в ходе войн и других насильственных конфликтов является спорным вопросом.

Large numbers of bird deaths are also attributed to collisions with buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое число случаев гибели птиц также объясняется столкновениями со зданиями.

He maintains that deaths due to disease, hunger and other conditions are already included in the lower numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что смертность от болезней, голода и других заболеваний уже включена в более низкие цифры.

New reports of increasing numbers of deaths among POWs argued strongly against such a delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые сообщения о росте числа смертей среди военнопленных решительно возражали против такой задержки.

Current numbers suggest, however, eight deaths in the United States, while, according to the manufacturer, 575,000 women have used the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нынешние цифры говорят о восьми смертях в Соединенных Штатах, в то время как, по данным производителя, 575 000 женщин использовали этот препарат.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

Each year there are several hundred million cases and some 4 million deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно от этих заболеваний умирает примерно 4 млн. человек, а число заболевших составляет сотни миллионов людей.

Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать.

FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.

Oh, are you expecting further deaths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вы ожидаете новых случаев смерти?

Look at that old feller racking up the big numbers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите на этого старика и его достижения!

No one disturbed the deaths-and-marriages desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не тревожил стол регистрации смертей и браков.

In truth, we found fevers, violent deaths, pestilential paradises where death and beauty kept charnel-house together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в действительности нашли лихорадки, скоропостижные смерти, зараженные чумой края, где смерть прихотливо смешивалась с красотой.

Now, gather around, everybody, and hear the awe-inspiring tale that's caused millions and millions of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь соберитесь все вокруг, и слушайте вдохновляющую историю вызвавшую миллионы и миллионы смертей.

Any reason why the serial numbers are shaved off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему серийный номер стёрт?

Axe Capital is profiting from the deaths of 9/11!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акс Капитал зарабатывает на жертвах 11 сентября!

As stated by jewish law, deaths have to be burried quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно еврейскому закону, умерших положено быстро предавать земле.

Keep the numbers even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И постарайся, чтобы число было чётным.

A clock isn't time, it's just numbers and springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы - это ещё не время, это просто щелчки да цифры.

He holds the same relation towards numbers of people, and it might easily arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивляться тут нечему, у него очень много клиентов.

Last year, the number of deaths caused by the drug more than doubled in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошлый год, количество смертельных случаев связанных с приёмом наркотиков, выросло более чем вдвое в Англии и Уэльсе.

Ok. BTW, I'm going to say the draw strength is comparable to the longbow not greater or lesser than, cause the wide range of the possible numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Кстати, я собираюсь сказать, что сила притяжения сравнима с длинным луком не больше и не меньше, потому что широкий диапазон возможных чисел.

During the last two centuries, tropical cyclones have been responsible for the deaths of about 1.9 million people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два столетия тропические циклоны стали причиной гибели около 1,9 миллиона человек во всем мире.

Billbowler2, there's a difference between scientific surveys that estimate deaths due to violence, and body counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billbowler2, есть разница между научными исследованиями, которые оценивают смертность от насилия,и подсчетами тел.

Moving large numbers of heavy gas cylinders to the front-line positions from where the gas would be released was a lengthy and difficult logistical task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переброска большого количества тяжелых газовых баллонов на передовые позиции, откуда газ будет высвобождаться, представляла собой длительную и сложную логистическую задачу.

In May 2007, 365 deaths were reported in Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2007 года в Панаме было зарегистрировано 365 случаев смерти.

It's a description of each level content, but with words, not numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это описание содержания каждого уровня, но со словами, а не цифрами.

For more information see The Troubles in Bleary, which includes a list of incidents in Bleary during the Troubles resulting in two or more deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе проблемы в Bleary, который включает список инцидентов в Bleary во время проблем, приводящих к двум или более смертям.

When the shah discovers the actions of his numerous wives and their lovers, he orders the deaths of those involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда шах узнает о действиях своих многочисленных жен и их любовниц, он приказывает убить тех, кто в этом замешан.

In 2012 it became the third leading cause as the number of deaths rose again to 3.1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он стал третьей ведущей причиной, поскольку число смертей вновь возросло до 3,1 миллиона.

In 1870, the war against Prussia caused 16 deaths, 13 wounded and 23 prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870 году война против Пруссии привела к 16 смертям, 13 ранениям и 23 пленным.

Almost 90% of maternal deaths during childbirth occur in Asia and sub-Saharan Africa, compared to less than 1% in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 90% случаев материнской смертности во время родов происходит в Азии и странах Африки к югу от Сахары, тогда как в развитых странах этот показатель составляет менее 1%.

Borobudur has been featured in Rupiah banknote, stamps, numbers of books, publications, documentaries and Indonesian tourism promotion materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боробудур фигурировал в банкнотах рупии, марках, ряде книг, публикаций, документальных фильмах и материалах по продвижению индонезийского туризма.

As life in the South became increasingly difficult, African Americans began to migrate north in great numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку жизнь на юге становилась все более трудной, афроамериканцы начали мигрировать на север в большом количестве.

In December, the Central Powers signed an armistice with Russia, thus freeing large numbers of German troops for use in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре Центральные державы подписали перемирие с Россией, тем самым освободив большое количество немецких войск для использования на Западе.

One of the PAC-organised demonstrations was fired upon by police, resulting in the deaths of 69 protesters in the Sharpeville massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из организованных ПАК демонстраций была обстреляна полицией, в результате чего погибли 69 протестующих во время бойни в Шарпвилле.

Manson was also convicted of first-degree murder for the deaths of Gary Hinman and Donald Shea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэнсон также был осужден за убийство первой степени за смерть Гэри Хинмана и Дональда Ши.

This brought the number of deaths to 12. The police stated that 640 people had been arrested since the riots began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате число погибших достигло 12 человек. Полиция заявила, что с начала беспорядков было арестовано 640 человек.

On 22 June 2015, Yanukovych was interviewed on BBC Newsnight and he accepted some responsibility for the deaths just before his removal from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 2015 года Янукович дал интервью телеканалу BBC Newsnight, и он принял на себя некоторую ответственность за эти смерти незадолго до своего отстранения от власти.

His later non-fiction books describe other expeditions and his changing feeling towards extreme mountaineering brought on by the many deaths that surround the pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его более поздние научно-популярные книги описывают другие экспедиции и его изменяющееся чувство к экстремальному альпинизму, вызванное многими смертями, которые окружают преследование.

In 1994, it was estimated that trans fats caused 20,000 deaths annually in the United States from heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году было подсчитано, что трансжиры ежегодно вызывают в Соединенных Штатах 20 000 смертей от болезней сердца.

The United States Strategic Bombing Survey gave three different figures for German air raid deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор стратегических бомбардировок Соединенных Штатов дал три различных показателя смертности от немецких воздушных налетов.

During World War I, food shortages contributed to approximately 750,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны нехватка продовольствия привела примерно к 750 000 смертей.

There were more than 824 reported deaths in both Europe and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было зарегистрировано более 824 случаев смерти как в Европе, так и в Северной Африке.

Deaths from starvation were reduced by improvements to famine relief mechanisms after the British left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертность от голода уменьшилась благодаря усовершенствованию механизмов помощи голодающим после ухода британцев.

For 2012, the FBI records 49 deaths in the line of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 2012 год ФБР зафиксировало 49 смертей при исполнении служебных обязанностей.

The inquest into the deaths began in September 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование обстоятельств этих смертей началось в сентябре 1988 года.

This compares to 59% excess deaths for the 2003 heatwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставимо с 59% - ным превышением смертности во время жары 2003 года.

The rate and severity of infections are higher among children under the age of five, including as many as 380,000 deaths annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень и тяжесть инфекций выше среди детей в возрасте до пяти лет, включая до 380 000 смертей в год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large numbers of deaths». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large numbers of deaths» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, numbers, of, deaths , а также произношение и транскрипцию к «large numbers of deaths». Также, к фразе «large numbers of deaths» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information