Large numbers of workers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large official postcard - формат карточек 10,4Х14,9 см
large stone block - большой каменный блок
at large scale - в больших масштабах
large-scale construction - Масштабное строительство
large and imposing - большой и внушительной
large walls - большие стены
large sections - большие участки
large mining - большая добыча
large bearing - большой подшипник
large dependency - большая зависимость
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
assign numbers - присваивать номера
in big numbers - в большом количестве
commensurable numbers - соизмеримые номера
numbers used - номера используемых
as well as the numbers - а также цифры
large numbers of migrant workers - большое число рабочих-мигрантов
by the high numbers - высокие номера
large numbers of images - большое количество изображений
the best numbers - лучшие номера
increase our numbers - увеличить наши номера
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
establishment of the rule of law - установление верховенства закона
report of the international court of justice - доклад о международном суде
programme of action of the world summit - Программа действий Всемирной встречи на высшем уровне
of any provision of this agreement - любого положения настоящего соглашения
the rights of victims of crime - права потерпевших от преступлений
president of the republic of gabon - президент республики Габон
board of directors of the company - Совет директоров компании
government of the republic of macedonia - Правительство Республики Македония
presidency of the council of europe - Председательство в Совете Европы
hundreds of thousands of refugees - сотни тысяч беженцев
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
suitable workers - подходящие рабочие
communication workers' union. - связисты профсоюз.
workers and volunteers - работники и волонтеры
industrial workers - промышленные рабочие
household workers - домработниц
workers covered - работники покрыты
dispatch workers - работники диспетчерских
international transport workers federation - международные транспортников федерации
number of social workers - число социальных работников
artists and related workers - художники и связанные с ними рабочие
Синонимы к workers: dogsbodies, drones, drudgers, drudges, foot soldiers, grubbers, grubs, grunts, laborers, peons
Антонимы к workers: employers, gaffers
Значение workers: plural of worker.
Since the enlargement of the EU large numbers of migrant workers have arrived in the Netherlands from Central and Eastern Europe. |
После расширения ЕС в Нидерланды из Центральной и Восточной Европы прибыло большое число трудящихся-мигрантов. |
We think the numbers will work out, that as health outcomes get better and as people have formal work, we're going to be able to train them with the soft-skills training that you add to it to become workers that will have a huge impact, and that may be the one area that grows the most. |
Мы думаем, что цифры сойдутся, как только увеличится эффект от лечения на общее состояние здоровья и занятость, мы сможем их обучать, повышать их социальные навыки для того, чтобы становились работниками, оказывающими большое влияние, — и это может стать одной из ныне сильнорастущих областей. |
Unemployment has become more serious and extensive, having spread to even those countries that have employed large numbers of foreign workers. |
Более серьезный и широкий характер в регионе приобрела безработица, охватившая даже те страны, которые в больших количествах используют иностранную рабочую силу. |
Nearly 40% of the industrial workforce had been recruited into the Dopolavoro by 1939 and the sports activities proved popular with large numbers of workers. |
К 1939 году в Дополаворо было набрано почти 40% промышленной рабочей силы, и спортивные мероприятия оказались популярными среди большого числа рабочих. |
Machine workers helped win elections by turning out large numbers of voters on election day. |
Машинные рабочие помогли выиграть выборы, выставив в день выборов большое количество избирателей. |
Despite Filipino and Russian sex workers being the majority, Korean prostitutes are still present in large numbers. |
Несмотря на то, что Филиппинские и российские секс-работники составляют большинство, корейские проститутки все еще присутствуют в большом количестве. |
ZANLA's attacks forced large numbers of white landowners to abandon their farms; their now-unemployed black workers joined ZANLA by the thousands. |
Нападения ЗАНЛЫ вынудили большое количество белых землевладельцев покинуть свои фермы; теперь безработные чернокожие рабочие тысячами присоединялись к ЗАНЛЕ. |
Depending on the size of the factory, varying numbers of deputies oversee factory logistics, marketing, and workers' services. |
В зависимости от размера фабрики, различное число заместителей курирует логистику фабрики, маркетинг и услуги рабочих. |
As the numbers of Chinese laborers increased, so did the strength of anti-Chinese attitude among other workers in the U.S. economy. |
По мере увеличения числа китайских рабочих росла и сила антикитайских настроений среди других работников американской экономики. |
During the progression of machinery, the numbers of skilled workers decreased while child labor flourished, increasing profits for the capitalist. |
По мере развития техники число квалифицированных рабочих сокращалось, а детский труд процветал, увеличивая прибыль для капиталиста. |
The country has developed into a centre of Islamic banking, and is the country with the highest numbers of female workers in that industry. |
Страна превратилась в центр исламского банковского дела и является страной с наибольшим числом работающих женщин в этой отрасли. |
Until the 1950s, manual shoveling employed large numbers of workers. |
Вплоть до 1950-х годов на ручной лопате работало большое количество рабочих. |
The Muslim population increased from the 1960 as a result of large numbers of migrant workers. |
Мусульманское население увеличилось с 1960 года в результате большого числа трудящихся-мигрантов. |
The sweatshops employed large numbers of women and young workers, paying them what were considered to be substandard wages. |
В потогонных цехах работало большое число женщин и молодых рабочих, которые получали за это, как считалось, некачественную заработную плату. |
In 2000, workers paid an average of $153 per month for health insurance coverage for their families, however, by 2005 these numbers had increased to $226 per month. |
В 2000 году работники платили в среднем 153 доллара в месяц за медицинское страхование своих семей, однако к 2005 году эта цифра возросла до 226 долларов в месяц. |
Major urban areas, especially Calcutta, drew increasing numbers of workers into military industries and troops from many nations. |
Крупные городские районы, особенно Калькутта, привлекали все большее число рабочих в военную промышленность и войска из многих стран. |
This and the presence of increasingly large numbers of foreign workers greatly affected traditional Saudi norms and values. |
Это, а также присутствие все большего числа иностранных рабочих сильно повлияло на традиционные саудовские нормы и ценности. |
This division was joined in large numbers by eastern workers, which caused it to nearly double in size as it marched south. |
К этой дивизии присоединились в большом количестве восточные рабочие, что заставило ее почти удвоиться по мере продвижения на юг. |
The New York Post subsequently laid off large numbers of union workers. |
Впоследствии Нью-Йорк Пост уволила большое число профсоюзных работников. |
The following duties enable workers to correct serial numbers, and register blank entries for serial numbers that cannot be read or scanned. |
Следующие обязанности позволяют работникам исправлять серийные номера и регистрировать пустые записи для серийных номеров, которые не удается прочитать или отсканировать. |
The body was found in a shallow grave, uncovered by some construction workers. |
Тело нашли в неглубокой могиле. Его откопали какие-то рабочие. |
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
And that's why we should be fascinated by numbers. |
Именно поэтому мы должны быть очарованы числами. |
It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers. |
Он содержит сведения, полученные от бесчисленных путешественников и исследователей. |
On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input. |
Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. |
That series you did on the migrant farm workers who were denied medical care, wow! |
Репортажи про сельскохозяйственных работников-мигрантов, которым отказали в медицинской помощи. |
Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers. |
Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности. |
Among those driven to compromise is the older generation of workers. |
Среди тех, кто вынужден идти на компромисс, работники старшего поколения. |
The potential threat to African States posed by the movement of large numbers of refugees when they are mingled with combatants must be acknowledged. |
Необходимо признать потенциальную угрозу африканским государствам, которую создает передвижение большого числа беженцев, когда они смешиваются с комбатантами. |
The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact. |
Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте. |
It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country. |
Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения. |
It was therefore to be hoped that women would be represented in greater numbers in government and in international leadership roles. |
Поэтому можно надеяться, что женщины будут представлены в большем числе на правительственных и международных руководящих постах. |
Emphasis on export crops has displaced women workers in certain countries from permanent agricultural employment into seasonal employment. |
Упор на экспортные культуры привел к тому, что в некоторых странах работницы переориентировались с постоянных сельскохозяйственных работ на сезонные. |
A supervisor or manager is responsible for calculating the registrations from workers who are associated with a calculation group. |
Администратор или менеджер является ответственным за расчет регистраций работников, связанных с группой расчета. |
Those numbers support Burrows' claim about Terrence Steadman's pending indictment. |
Эти цифры подтверждают заявление Бэрроуза о непредъявленном обвинении Терренса Стедмана. |
Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art. |
После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство. |
Rumor has it the default numbers are huge. |
По слухам, число дефолтов огромное. |
Наши показатели снизились по всем направлениям. |
|
Хорошо, пусть заплатят моим рабочим, а не мне. |
|
Я хочу, чтобы все прошло чётко... и гладко. |
|
I know you only want to talk about the suicide, but I need to firm up numbers for the meeting. |
Знаю, вас интересует лишь самоубийство, но мне нужно обеспечить процент явки на собрание. |
Now, the plan is to go over the plate numbers of all the cars in the lot, and see if anybody saw anything. |
Теперь план таков - пройтись по номерам машин на парковке и проверить, может кто-то видел что-нибудь. |
Here in Acitrezza... we're good, hard workers. |
И здесь, в Ачи Трецца, живем мы, хорошие, усердные работники! |
Well, the ID numbers you gave us didn't check out. |
Идентификационные номера, которые вы дали, не прошли проверку. |
Почему серийный номер стёрт? |
|
Well, we had to wait until the world grew up, until the information age became fast enough so we could crunch the numbers on a massive scale. |
Нам пришлось ждать, пока мир повзрослеет, пока информационный век станет достаточно быстрым, чтобы мы могли в массовом масштабе производить математические вычисления. |
However, Mr. Moneybags had no time to check the serial numbers just now. |
Но что касается Вандендаллеса, то ему сейчас было не до проверки номеров. |
Hundreds of years ago, the Tivan Group sent workers in to mine the organic matter within the skull. |
Сотни лет назад корпорация Тиван отправила сюда рабочих на добычу органической материи внутри черепа. |
It's gonna be seen by tons of workers in the industrial chemical community, one of whom could have a cousin whose brother is Brad Pitt. |
Его увидит масса работников промышленного химического сообщества, у одного из них наверняка есть кузен, брат которого Брэд Питт. |
Latest polling numbers show she's within striking distance of Governor Lang. |
Последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга. |
Keep the numbers even. |
И постарайся, чтобы число было чётным. |
All the same numbers in the same order. |
Одни и те же числа в одном порядке. |
Portlanders are turning out in record numbers for today's mayoral election, and the polls indicate this race is still too close to call... |
Жители Портленда обеспечили рекордную явку на сегодняшние выборы мэра, но результаты голосования ещё могут измениться. |
Во всех учреждениях здравоохранения эти цифры выше. |
|
In Through the Looking one of the characters asks what 8-9 equals, this has to do with negative numbers. |
В процессе просмотра один из персонажей спрашивает, Что такое 8-9, это имеет отношение к отрицательным числам. |
Huge numbers of towns across the country were effectively off-limits to African-Americans. |
Огромное количество городов по всей стране были фактически закрыты для афроамериканцев. |
But it does leave us in a bind on how and when to report the numbers that we now know are likely bogus. |
Но это оставляет нас в затруднительном положении относительно того, как и когда сообщать цифры, которые, как мы теперь знаем, скорее всего, поддельные. |
Proletarians are wage-workers, while some refer to those who receive salaries as the salariat. |
Пролетарии-наемные рабочие, а тех, кто получает зарплату, некоторые называют салариатом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large numbers of workers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large numbers of workers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, numbers, of, workers , а также произношение и транскрипцию к «large numbers of workers». Также, к фразе «large numbers of workers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.