Legally sound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legally sound - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юридически обоснованный
Translate

- legally [adverb]

adverb: легально, законно

  • are legally based - основаны на законных основаниях

  • a legally accepted - юридически принято

  • legally marry - вступать в законный брак

  • acted legally - действовал законно

  • legally provided - предусмотренный законом

  • legally related - юридически связаны

  • legally oriented - юридически ориентированной

  • legally admissible - юридически допустимый

  • is not legally binding - не является юридически обязательным

  • was not legally - не было юридически

  • Синонимы к legally: de jure, lawfully

    Антонимы к legally: illegally, nonlegally, unlawfully

    Значение legally: As permitted by law; not contrary to law.

- sound [adjective]

noun: звук, шум, тон, смысл, плавательный пузырь, зонд, щуп, катетер, узкий пролив, значение

adjective: звуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный, доброкачественный, правильный, глубокий, действительный

verb: звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить, давать сигнал, выстукивать, стараться выяснить, выслушивать

adverb: крепко


lawful


What I urgently need to know is how sound my move might be legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне необходимо знать, это насколько законными могут быть мои действия.

The sound of the telephone ringing seemed to have woken every nerve in my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонный звонок разбудил во мне каждый нерв.

His studies in Economics endowed him sound knowledge markets, trade and industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его знания в области экономики дали ему прочные знания рынка, торговли и промышленности.

Once again there was the dreadful grinding sound as bone was pierced and fragmented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова услышал тот жуткий скрежет, с которым переломилась и разлетелась на части его кость.

A rushing sound had been growing steadily stronger as they walked deeper into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуршаший звук нарастал, по мере того, как они заходили все дальше в лес.

He tried to sound light, though he was deeply disturbed by the dwarfs unusual somberness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался говорить беспечно, хотя на самом деле столь необычная серьезность гнома его сильно встревожила.

As the sound faded, Turner heard the cries of gulls and the slap and slide of the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине стали слышны крики чаек, шорох и хлюпанье тихоокеанских волн.

Will you give America what at least 52 percent of it will legally tolerate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадите ли вы Америке то, что официально одобряет по меньшей мере 52% населения?

The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.

Am I really in such a hurry that I'm prepared to fob off my son with a sound byte at the end of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я действительно настолько спешу, что собрался укладывать спать моего сына в конце дня, говоря ему всего пару слов?

That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.

It's not a sound basis for decisions when key American interests and goals are at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плохое основание для решений, когда на кону стоят ключевые американские интересы и цели.

The sound effects -Galkin, Palkin, Malkin, Chalkin and Zalkind-fussed around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг нее хлопотало звуковое оформление -Галкин, Палкин, Малкин, Чалкин и Залкинд.

All right, this is gonna sound odd, but was she wearing green nail polish on her fingers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это прозвучит странно, но у неё был зелёный лак на ногтях?

Morton was the sound guy, and he's got a record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мортон - звукорежиссер, и у него есть приводы.

No delusion-no madness: your mind, sir, is too strong for delusion, your health too sound for frenzy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого обмана чувств, никакого безумия. Ваш ясный ум, сэр, не допустит самообмана, а ваше здоровье - безумия.

A honk's the angriest sound a car can make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гудок - это злобнейший звук, который может издавать машина.

People started looking for the Seattle sound... the same way that D.C., and Boston, New York... and L.A., and all those places... had this crazy little identity all of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди начинают искать саунд Сиэттла... так же как и D.C., и Boston, New York... и L.A., и всех этих мест... которые имеют эту свою маленькую сумасшедшую самобытность.

Of course, Mr Emmott made Mrs Leidner sound quite inhuman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, по словам мистера Эммета, выходит, что миссис Лайднер довольно безжалостная особа.

Her lips pursed but no sound came out. I never could learn to whistle, she whispered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не умела свистеть.

The kneeling landowner uttered a deep, sonorous sigh, like the sound of a big pair of bellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещик, стоявший на коленях, звучно и глубоко вздохнул, точно приподняли и опустили большие мехи.

They don't sound like mammals, and they definitely don't sound like animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не звук млекопитающего, вообще не животный.

I got a sound in my ears like a seashell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в ушах шум, как в морской раковине.

Would that be the sound of a decrepit wagon that looks as if Noah had it on the Ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не скрип ли это старой телеги, которая выглядит так, будто она была в Ноевом ковчеге?

At that moment, the sound of a footstep was heard on the staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время на лестнице послышались шаги.

You fitted the boat out at the beginning of the season, you reported her sound and seaworthy, and that's all I want to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оснастили яхту в начале плавательного сезона, вы доложили, что она была в полной исправности и готова к выходу в море. Это все, что я хотел знать.

Now, the discovery of flasks of cinnamon might sound supremely unimpressive, but it didn't just make food taste better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие сосудов с корицей, может, и не кажется вам таким великим, но благодаря ей люди не просто улучшили вкус пищи.

How does, New phone, who dis? sound?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе: Новый телефон. Кто это?

You sound like a governess in fear of dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоришь, как гувернантка, которая боится увольнения.

It generates white noise, Which simulates the sound of being in utero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он генерирует белый шум, который эмитирует звук, который бывает в утробе

Well, the syllabus made it sound awesome, you know, like,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце это звучало потрясно. Знаете, как.

She had an avidity for the forbidden wordsymbols; an insatiable appetite for the sound of them on his tongue and on her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее была страсть к запретным словам, ненасытное желание слышать их от него и произносить самой.

Every now and then, the wind seemed to bear the distant multitudinous sound nearer; and yet there was no wind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что ветер доносит далекий шум множества голосов, хотя ветра не было.

They're state-of-the-art digital projection, 20-channel surround sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там самые современные цифровые проекторы, 20-канальный звук.

With us 'bourgeois' and 'philistine' have now come to sound reproachful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у нас стало звучать укорительно мещанин, обыватель.

Their sound to carry my father to the afterlife!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы провести моего отца в загробный мир!

Just as the wavelength of sound determines the pitch that we hear, the wavelength of light determines the color that we see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как длина звуковой волны определяет высоту, которую мы слышим, длина волны света определяет цвет, который мы видим.

So in two minutes' time, faye and kedzie sullivan went from being sound asleep to trapped inside an inescapable inferno?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть за эти две минуты Фэй и Кензи Салливан прошли путь от крепкого сна до того, что оказались запертыми в неизбежном аду?

Now let's take away some more layers, and just listen to what the bassoon is actually playing within the body of the sound

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте еще уберем слой чтобы услышать что в действительности играет фагот.

Never did those sweet words sound more sweetly to me than then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще эти слова не казались мне так хороши.

Trying to sound a bit more upper crust to impress the Yanks, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаетесь звучать немного более черство чтобы впечатлить янки, верно?

Daliah and Yarden Stern are not home, please leave a beep after the sound of the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далии и Ярден Штерн нет дома, оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала.

It's light, because light from this candelabra, say, is a wave, just like sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О свете, потому что свет этого подсвечника, допустим, - это волна, как и звук.

The sound, first of the blows and then of the screaming, came clearly to her through the closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и сквозь закрытую дверь ей было слышно все: сначала доносились только звуки ударов, а потом раздались и крики.

As the sound of heavy footsteps thundered down the hall toward the Chapter House, Langdon quietly rolled the papyrus and slipped it back in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут в коридоре раздались чьи-то тяжелые шаги, они приближались. Лэнгдон спокойно свернул свиток и убрал обратно в карман.

He kept listening to every sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он невольно, прислушивался к каждому звуку.

I'm perfectly capable of determining if this is legally binding or not. And I'm not going to let you bait me into saying anything to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сама прекрасно способна определить, имеет это юридическую силу или нет, и я не допущу, чтобы вы хитростью заставили меня что-либо говорить.

Well, if that's the case, then I think it's legally appropriate for you to screw his brains out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, в таком случае, думаю, официально уместо вынести ещё раз ему мозги.

So as a foreign citizen you can't work legally in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что вы иностранец и легально здесь работать не можете.

Legally street name signs are not defined as traffic signs in the United Kingdom; this therefore gives authorities flexibility on the design and placement of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве официально дорожные знаки не определяются как дорожные знаки, что дает властям возможность гибко подходить к их проектированию и размещению.

However, that is voluntary, as the store cannot legally detain the shopper unless they have probable cause to suspect the shopper of shoplifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это делается добровольно,поскольку магазин не может законно задержать покупателя, если у него нет достаточных оснований подозревать покупателя в краже.

It holds that those offers are legally enforceable in a manner similar to option contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что эти оферты имеют юридическую силу аналогично опционным контрактам.

It is essential to know the yaku for game strategy, since a player must have a minimum of one yaku in their hand in order to legally win a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно знать яку для стратегии игры, так как игрок должен иметь как минимум один яку в своей руке, чтобы законно выиграть руку.

Imported cigarettes to be sold in Canada which do not have the warnings are affixed with sticker versions when they are sold legally in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные сигареты, которые будут продаваться в Канаде и которые не имеют предупреждений, прикрепляются к этикеткам, когда они продаются на законных основаниях в Канаде.

The eID cards can be used both in the public and private sector for identification and for the creation of legally binding electronic signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ИД могут использоваться как в государственном, так и в частном секторе для идентификации личности и для создания юридически обязывающих электронных подписей.

There is no rs information that the jewelry wasn't in his possession legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой информации о том, что драгоценности не находились у него на законных основаниях.

With the 1987 international ban on whaling, sperm oil is no longer legally sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С введением в 1987 году международного запрета на китобойный промысел, масло спермы больше не продается легально.

This is required before any HDMI product can be legally sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимо, прежде чем любой продукт HDMI может быть законно продан.

On 10 January 2005, the Supreme Court ruled that a lesbian couple is able to legally adopt each other's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2005 года Верховный суд постановил, что лесбийская пара может на законных основаниях усыновлять детей друг друга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legally sound». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legally sound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legally, sound , а также произношение и транскрипцию к «legally sound». Также, к фразе «legally sound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information