Life pursuit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life pursuit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жизнь преследование
Translate

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • real life event - реальные события

  • life over death - жизнь над смертью

  • upright life - праведная жизнь

  • a happy life together - счастливая жизнь вместе

  • model of life - модель жизни

  • sea life - морская жизнь

  • enjoy family life - наслаждаться семейной жизнью

  • teenage life - жизнь подростковый

  • o me o life - О мне о жизни

  • change her life - изменить свою жизнь

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- pursuit [noun]

noun: преследование, стремление, погоня, гонка преследования, поиски, занятие



They are self-evident truths that all men were created equal and were endowed by the Creator with inalienable rights including being life and freedom ... and the pursuit of happiness .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидная правда что все люди созданы равными они наделены создателем неотчуждаемыми правами среди этих прав жизнь и свобода... свобода и право на счастье.

You've risked your life and honour in pursuit of the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рисковали жизнью в поисках истины.

I have spent my life in pursuit of the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл всю свою жизнь в поисках правды.

My deficiency was the fuel that drove my life towards a singular pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя неполноценность стала движущей силой и привела меня в невероятную профессию.

And those who still love life, liberty, and the pursuit of happiness have come together and formulated a plan to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И те, кто любит жизнь, свободу и стремление к счастью должны объедениться и выработать новый план роста страны.

Like other great men before him, he gave his life selflessly in pursuit of freedom... and a better future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие великие люди до него, он самоотверженно отдал свою жизнь во имя свободы... и лучшего будущего.

Here he spent the greater portion of his life in the pursuit of artistic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он провел большую часть своей жизни в стремлении к художественному развитию.

According to Mullen and Lester, the life of the querulant individual becomes consumed by their personal pursuit of justice in relation to minor grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Маллену и Лестеру, жизнь ворчливого индивидуума поглощается его личным стремлением к справедливости в отношении мелких обид.

While Big was running away from Lee's pursuit, he saw a police dog and has visions of the dog's previous life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Биг убегал от погони ли, он увидел полицейскую собаку и имеет видения предыдущей жизни собаки.

The only other source I might mention is the Declaration of Independence which states that we have the right to Life, Liberty and the Pursuit of Happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный другой источник, который я мог бы упомянуть, - это Декларация Независимости, в которой говорится, что мы имеем право на жизнь, свободу и стремление к счастью.

I count my life as nought when it comes to the pursuit of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни во что не ставлю свою жизнь, когда дело ходит до поисков справедливости.

I was so moved by the way the hero throws his entire life away in pursuit of a fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была так тронута тем, как главный герой отказывается от своей жизни ради фантазии.

You believe in Liberty, Equality and Fraternity. You believe in Life, Liberty and the Pursuit of Happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто веришь в Свободу, Равенство и Братство, Ты веришь в Жизнь, Свободу и Право на Счастье.

I have spent my life in pursuit of pure knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела всю жизнь в погоне за чистым знанием.

I am such a vagabond still, even at my present time of life, that I couldn't hold to the gallery a month together if it was a regular pursuit or if I didn't camp there, gipsy fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой бродяга даже теперь, в моих летах, что и месяца бы не выдержал в галерее, будь она порядочным заведением и не живи я в ней по-походному, как цыган.

After devoting your life to a pursuit of the truth, to making things right, it would be such a shame in your last act to get it so wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы посвятили свою жизнь поиску правды, чтобы всё было правильно. Будет очень обидно, если ваше последнее дело всё это перечеркнёт.

They relate to him in a more human way... to them he is more of a teacher, a guide, a co-conspirator in their personal pursuit of a more heavenly way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относятся к нему более человечно... для них он скорее учитель, наставник, соучастник в их личном стремлении к более небесному образу жизни.

They relate to him in a more human way... to them he is more of a teacher, a guide, a co-conspirator in their personal pursuit of a more heavenly way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относятся к нему более человечно... для них он скорее учитель, наставник, соучастник в их личном стремлении к более небесному образу жизни.

It means that the vain pursuit of an intellectual life is getting in the way of your true purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, что напрасное стремление к интеллектуальной жизни преграждает путь к твоей настоящей цели.

Fellow Americans, with the stroke of a pen, the home of life, liberty and the pursuit of happiness has been altered forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои сограждане-американцы, одним росчерком пера цитадель жизни, свободы, и стремления к счастью была разрушена до основания.

Your vain pursuit for the secrets of Acheron is a lust for power, not a love of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщетные попытки раскрыть тайны Ахерона. Вызваны жаждой власти, а не любовью.

with certain unalienable rights that among these are life, liberty and the pursuit of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

определенными неотчуждаемыми правами, к числу которых относятся жизнь, свобода и стремление к счастью.

To the Judge's side came the passenger whose pursuit in life was the placing of the Little Goliath windmill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К судье подошел пассажир, жизненным принципом которого было размещение ветряных мельниц Маленький Голиаф.

A progressive realist policy must advance the promise of “life, liberty, and the pursuit of happiness” enshrined in American tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивная реалистичная политика должна развивать перспективу “жизни, свободы и стремления к счастью” чтимые американской традицией.

Just as criminals in olden times were safe from the pursuit of justice, if they took refuge under the shadow of the altar, so Raphael made an effort to slip into the sanctuary of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древние времена преступники, преследуемые правосудием, спасались под сенью храма, - точно так же Рафаэль пытался укрыться в святилище бытия.

In this factor, the practitioner resolves to leave home, renounce the worldly life and dedicate himself to an ascetic pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом факторе практикующий решает оставить дом, отречься от мирской жизни и посвятить себя аскетическому занятию.

Their shared philosophy was from Edward Carpenter's Towards Democracy, a literary work which endorsed the pursuit of beauty in life and art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их общая философия была от Эдварда Карпентера к демократии, литературному произведению, которое поддерживало стремление к красоте в жизни и искусстве.

Although women were admired for speaking persuasively, oratory was regarded as a masculine pursuit essential to public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя женщины вызывали восхищение своей убедительностью, ораторское искусство рассматривалось как мужское занятие, необходимое для общественной жизни.

In the Upanishads, states Radhakrishnan, knowledge is a means to freedom, and philosophy is the pursuit of wisdom by a way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Упанишадах, утверждает Радхакришнан, знание - это средство к свободе, а философия-это стремление к мудрости путем жизни.

For a man to dedicate his life in its pursuit rings of a certain nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который посвятил всю жизнь поиску правосудия, обладает некоторым благородством.

Not that she could recall her entire life, as she realized-with the exception of the past few years-had been spent in the pursuit of pleasure and self-advancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, что-то она не припомнит такого случая. Вся ее жизнь, за исключением последних нескольких лет, была посвящена погоне за удовольствиями, борьбе за положение в обществе.

More importantly, we know that Walt's life was full of the pursuit of male affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще более важно, мы знаем, что жизнь Уолта была полна погони за мужской привязанностью.

The collection of the simplest life forms is a dubious pursuit, sir, but the collection of civilised intelligent beings is a crime!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция простейших форм жизни это сомнительное достижение, сэр, но коллекция цивилизованных разумных существ это преступление!

And for the first time in my life, I just felt viscerally connected to the universe in all of its immensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в первый раз в моей жизни я почувствовал внутреннюю связь со Вселенной во всей её необъятности.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

I'm learning to appreciate the little things in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни.

I never experienced such pain before in my life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не испытывала такой боли

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

I consider that man’s health depends on his mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что здоровье человека зависит от его образа жизни.

Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

They make our life more comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают нашу жизнь более комфортной.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет.

You're free to resume your life of tedium and petty deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете продолжать свою жизнь скуки и мелкой лжи.

I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты.

By prolonging life, we cannot subtract or whittle away one jot from the duration of our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем продления жизни мы ни на йоту неспособны сократить длительность нашей смерти.

I may represent an entire race of artificial life-forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

Conditions of detention in penal establishments are not dangerous to convicts with tuberculosis or prisoners serving life sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания в пенитенциарных учреждениях не представляют опасность для осужденных больных туберкулезом и лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы.

This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни.

She has devoted her professional life to promoting the right of women to make decisions about their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ее профессиональная жизнь посвящена борьбе за право женщин принимать решения, касающиеся их собственной жизни.

But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.

Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life pursuit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life pursuit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, pursuit , а также произношение и транскрипцию к «life pursuit». Также, к фразе «life pursuit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information