Local gods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local authority - местные власти
local school district - местный школьный округ
local progression - локальная прогрессия
operating in local markets - работающих на местных рынках
local boundaries - местные границы
local view - локальный вид
local department - местный отдел
local leaders - местные лидеры
local militia - местная милиция
local bus - локальная шина
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
ye gods - боги
Ye gods! - Вы боги!
household gods - бытовые боги
Men like Gods - Люди как боги
gods river - Гадз-Ривер
appease the gods - умилостивить богов
messenger of the gods - Посланник богов
may the gods be with you - пусть боги будут с вами
a gift from the gods - подарок от богов
by all the gods - все боги
Синонимы к gods: deities, divinities, idols, demigods, creators, gallery, lords, makers, balcony, tutelaries
Антонимы к gods: devil, human beings, banshees, believers, demon, devils, disciples, evil, human, i don't care
Значение gods: The highest platform, or upper circle, in an auditorium.
Also, local oral folklore and myths tell of ancient priests that dreamed with gods and walked in the smoke. |
Кроме того, местный устный фольклор и мифы рассказывают о древних жрецах, которые видели сны с богами и ходили в дыму. |
The Greek and Roman customs of consulting the gods at local oracles, such as those at Dodona or Delphi, both in Greece, are widely known. |
Греческие и римские обычаи консультирования богов у местных оракулов, например в Додоне или Дельфах, широко известны. |
These mares they not only use for war, but also sacrifice them to the local gods and eat them for food. |
Этих кобыл они не только используют для войны, но и приносят в жертву местным богам и едят их в пищу. |
Inscriptions throughout the Empire record the side-by-side worship of local and Roman deities, including dedications made by Romans to local gods. |
Надписи по всей империи фиксируют параллельное поклонение местным и римским божествам, включая посвящения, сделанные римлянами местным богам. |
In the third class, or mundane gods, there is a still greater wealth of divinities, of various local position, function, and rank. |
В третьем классе, или мирских богах, есть еще большее богатство божеств, имеющих различное местное положение, функции и ранг. |
Like all the Sumerian and Babylonian gods, Enki/Ea began as a local god who, according to the later cosmology, came to share the rule of the cosmos with Anu and Enlil. |
Как и все шумерские и вавилонские боги, Энки / Эа начинал как местный бог, который, согласно более поздней космологии, пришел разделить власть в космосе с Ану и Энлилем. |
An ancient local legend held that Hindu deity Shiva and other gods enjoyed visiting the dramatic hill formation in Kalinjar area. |
Древняя местная легенда гласит, что индуистское божество Шива и другие боги любили посещать драматическое образование холма в районе Калинджара. |
In addition to the Panhellenic titles and conceptions listed above, local cults maintained their own idiosyncratic ideas about the king of gods and men. |
В дополнение к Панэллинским титулам и концепциям, перечисленным выше, местные культы сохраняли свои собственные своеобразные представления о царе богов и людей. |
It chronicles this king's Yearly donations both to the gods of the Great Temple of Heliopolis and to other local deities and temples in this city. |
Она повествует о ежегодных пожертвованиях этого царя богам Великого Храма Гелиополиса и другим местным божествам и храмам в этом городе. |
Местная полиция говорит, что свидетелей нет. |
|
We do this so they will be welcomed by the local people and helped by them. |
Чтобы местное население хорошо относилось к нам и помогало. |
Мы нашли ему работу служащим в местной судоходной фирме. |
|
His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen. |
Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок. |
I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets. |
Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой. |
They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit. |
Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств. |
His wife was forced to leave home to avoid further harassment and persecution from local police. |
Его супруга была вынуждена покинуть собственный дом во избежание дальнейших притеснений и преследований со стороны местной полиции. |
All local staff members were gathered in the UNDP compound with adequate security measures. |
Все местные сотрудники были собраны на территории отделения ПРООН, наделенного надлежащими средствами безопасности. |
These initiatives helped to establish a sustainable self-help scheme in the local community by increasing supply capacity and reducing cost. |
Эти инициативы способствовали созданию схемы устойчивой самопомощи в этой местной общине путем наращивания производственного потенциала и снижения расходов. |
Highly leveraged local governments could not tolerate higher interest rates or an appreciating currency, and they were adamant about continuing land sales and opposing property taxes. |
Закредитованные местные органы самоуправления не могли вынести более высоких учетных ставок или повышающегося курса валюты и поэтому настаивали на праве продажи земельной собственности и противостояли введению земельных налогов. |
However, your PBX or IP PBX can also be configured to omit the area code for local calls and can be configured for private voice numbering plans. |
Тем не менее, для УАТС или IP-УАТС можно настроить игнорирование кода области для местных вызовов и задать индивидуальные планы нумерации голосовых абонентов. |
This is best used for when you want more flexibility in creating names, such as specifying a local worksheet level scope or creating a name comment. |
Это лучше всего использовать, если нужна большая гибкость при создании имен, например, задание области определения на локальном уровне листа или создание примечания к имени. |
If you’re under 18 and someone’s putting pressure on you that’s sex-related, contact local law enforcement. |
Если вам нет 18 лет и кто-то оказывает на вас давление, имеющее сексуальный подтекст, обратитесь в местные правоохранительные органы. |
This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems. |
Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем. |
In the meantime, we're urging the local community to remain vigilant and consider their own personal safety. |
В том же время, мы призываем местное сообщество сохранять бдительность и не забывать о своей безопасности. |
Этот человек из Ливийской радикальной группировки с местными связями. |
|
In addition the Senator had a dining-room done after the Jacobean idea of artistic excellence, and a wine-cellar which the best of the local vintners looked after with extreme care. |
Изящнейшая столовая Симпсона была выдержана в стиле жакоб, а за пополнением его винного погреба заботливо следил лучший филадельфийский специалист. |
All multilane undivided full traffic interchange railroad, local and historic stage roads south of Cody. |
Вся многолинейная неразделенная действующая железная дорога, местные и исторические дороги к югу от Коуди. |
Yeah, well, him and a group of guys... they just smashed up a local store. |
В общем, он с друзьями... разгромил магазин. |
The local sheriff and I seem to be at a huge refuelling station of some sort. |
Местный шериф и я попали на какую-то заправочную станцию. |
Purchased at a local costume store, complete with furry hoof gloves. |
Куплен в местном магазине костюмов, в комплекте идут меховые перчатки-копыта. |
He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching. |
Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника. |
We carry it with us for desecration, to remind us there are no gods. |
Мы возим его с собой в знак глумления, чтобы помнить, что богов нет. |
Surely the gods will reward handsomely anyone strong enough to defeat him. |
Конечно же боги вознаградят сторицей кого-нибудь достаточно сильного, чтобы победить его. |
It's a minor procedure, Bex, but we'll give you a local anesthetic to manage the pain. |
Это небольшое обследование, Бекс, но мы сделаем тебе местную анестезию, чтобы избежать боли. |
Местная полиция, полиция штата, маршалы, спецназ, авиация. |
|
A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. |
Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы. |
I understood that you were not connected with the local police-' |
Насколько я поняла, вы не имеете отношения к местной полиции... |
Я посоветовался с богами. |
|
The bill will strike down voting restrictions in all elections, federal, state and local. |
Этот законопроект отменит ограничения на выборах всех уровней - федеральных, окружных и местных. |
In the end, with the help of the Gods of Light, especially the warrior god, Paladine, the good peoples of Krynn prevailed, saving the world from the evil reign of Takhisis. |
В конце концов, благодаря помощи Богов Света, особенно богу-воину, Паладайну, народ Кринна победил и спас свой мир от порабощения Такхизис. |
Я никогда не верила в этих идолов. В этих фальшивых богов. |
|
Her actions are angering the gods and putting all of our lives in peril. |
Её поступки гневают богов и подвергают опасности наши жизни. |
In all such local tragedies time works like a damp brush on water color. |
Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель. |
The local sheriff bit the dust, and several of you... decided to turn yourselves into only children. |
Местный шериф отправился к праотцам, а кое-кто из вас... решил перейти в категорию единственных детей в семье. |
It gives the people of Abydos security knowing that you are among the gods, protecting us. |
Люди Абидоса уверены в безопасности, зная, что ты среди богов,... защищаешь нас. |
The Egyptians often grouped gods together to reflect these relationships. |
Египтяне часто группировали богов вместе, чтобы отразить эти отношения. |
Только боги живут с Шамашем вечно. |
|
Lenny worshiped the gods of Spontaneity, Candor and Free Association. |
Ленни поклонялся богам спонтанности, искренности и свободного общения. |
Poonja continued his devotion, having many visions of Hindu Gods. |
Понджа продолжал свою преданность, имея много видений индуистских богов. |
Eventually, the Elder Gods aid Raiden in killing Shao Kahn and saving Earthrealm. |
В конце концов, старшие Боги помогают Райдену в убийстве Шао Кана и спасении Earthrealm. |
Как мухи для распутных мальчишек, так и мы для богов. |
|
The construction of gods and spirits like persons is one of the best known traits of religion. |
Создание богов и духов, подобных людям, является одной из наиболее известных черт религии. |
This king persecuted and oppressed the people, the sages and the gods. |
Этот царь преследовал и угнетал народ, мудрецов и богов. |
In post-Lovecraft stories, the Elder Gods oppose the likes of Cthulhu and his ilk. |
В рассказах пост-Лавкрафта старшие Боги противостоят таким, как Ктулху и ему подобные. |
Thenceforth also its god Amon-Ra, to whom the pharaohs had erected numerous monuments, became the foremost of the gods. |
Отныне и его бог Амон-Ра, которому фараоны воздвигли многочисленные памятники, стал главным из богов. |
On this basis we could conclude, with Tiele, that the Jews at different times worshiped three different gods, e.g. Elohim, Yahweh, Adonai. |
На этом основании мы могли бы заключить вместе с Тиеле, что евреи в разное время поклонялись трем различным богам, например Элохиму, Яхве и Адонаю. |
Seers were not in direct contact with the gods; instead, they were interpreters of signs provided by the gods. |
Видящие не находились в непосредственном контакте с богами; вместо этого они были интерпретаторами знаков, предоставленных богами. |
Gods and Generals is a historical first-person shooter video game developed by American studio Anivision Value and published by Activision. |
Gods and Generals-это историческая видеоигра-шутер от первого лица, разработанная американской студией Anivision Value и изданная компанией Activision. |
I am perfectly open to discussing all possible conceptions of God, gods, demiurges and deites. |
Форум знаменит своей пропагандой маоистской философии и своими случайными столкновениями с Коммунистической партией Китая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local gods».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local gods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, gods , а также произношение и транскрипцию к «local gods». Также, к фразе «local gods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.