Lots of chocolate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lots of love - с любовью
lots of things happened - много вещей произошло
there a lots of - там много
there are lots of differences - Есть много различий
lots of computers - много компьютеров
a lots of fun - а множество развлечений
you will find lots - Вы найдете много
you will have lots - у вас будет много
by drawing lots - жеребьевкой
lots of competition - много конкуренции
Синонимы к lots: a great deal, a good deal, a lot, much, very much, article, item, bundle, parcel, set
Антонимы к lots: totalities, wholes
Значение lots: a particular group, collection, or set of people or things.
from the point of view of - с точки зрения
one of the parents of a child - один из родителей ребенка
office of the ministry of foreign affairs - служба Министерства иностранных дел
permanent mission of the republic of azerbaijan - Постоянное представительство Азербайджанской Республики
code of the republic of kazakhstan - код республики казахстан
minister of foreign affairs of georgia - Министр иностранных дел Грузии
aware of the importance of education - знают о важности образования
president of the republic of lebanon - президент Ливанской Республики
chair of the board of governors - Председатель совета управляющих
parliament of the republic of croatia - Парламент Республики Хорватии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
tempered chocolate - темперированная шоколадная масса
chocolate mousse - эмульсия воды в нефти
chocolate coated biscuit - печенье, глазированное шоколадом
chocolate biscuit - шоколадный бисквит
cup of hot chocolate - чашечка горячего шоколада
this chocolate - этот шоколад
chocolate and - шоколад и
chocolate treat - шоколадное лакомство
deep chocolate - глубокий шоколад
chocolate flavour - шоколадный вкус
Синонимы к chocolate: umber, burnt umber, coffee, hot chocolate, drinking chocolate, cocoa
Антонимы к chocolate: ablaze, bright, deep, gay, rich, chromatic, colored, colorful, motley, multicolored
Значение chocolate: a food preparation in the form of a paste or solid block made from roasted and ground cacao seeds, typically sweetened.
I, uh, I won the Pennsylvania Lottery in the morning, I quit my jobs, and I ate a big picnic in the park with lots of chocolate mousse pie. |
Я выиграла в лотерею сегодня утром, ушла с работы, съела обед в парке; |
Stories are everywhere, and if there was a danger in the telling of one tired old tale, then I think there has got to be lots to celebrate about the flourishing of so many stories and so many voices. |
Рассказы повсюду, и если раньше мы боялись рассказывать одни и те же банальные истории, то теперь нам есть, чем гордиться — процветанием стольких историй и стольких голосов. |
The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke. |
Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма. |
Я взял из этой коробки несколько крошек от конфет, мадам. |
|
Dana Andrews said prunes Gave him the runes And passing them used lots of skills. |
Дана Эндрюс ел сливы, чтоб набраться силы, руны применить и демона сгубить. |
Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед? |
|
I've had an amazing day, I've seen lots of animals, but sadly, this is live and it's dark now. |
У меня был замечательный день, я видел много всяких зверюшек, но грустно, что они живые, а сейчас темно. |
There are 13 toys in Landrin's Open Season blockbuster-based chocolate egg toy collection, all featuring characters from the film. |
В коллекции 13 игрушек - героев супер блокбастера Open Season. Все коллекционные игрушки раскрашены вручную, крупные и яркие. |
И двойной шоколадный торт. |
|
Because the chocolate cake had a problem. |
Потому что у шоколадного тора есть проблема. |
It's okay for you to look at the dessert menu, but if you're having trouble with your diet, then you probably shouldn't flirt with the chocolate cake. |
Ты конечно можешь рассматривать десертное меню, но если у тебя с диетой проблемы, то, наверное, тебе не стоит флиртовать с тортом. |
I hope you like chicken and saffron rice served with chocolate sauce. |
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом. |
We will secure for you luxury residential or industrial properties, lots, real estates and all other kinds of properties best suiting your requirements and wishes. |
Обеспечим для Вас эксклюзивные, резидентные, а также индустриальные объекты, земельные участки, недвижимость, которая строго соответствует Вашим представлениям и желаниям. |
Luckiest of all was Israel Stickney in casting lots, so that in the end, when he passed, he was a veritable treasure trove of clothing. |
Всего удачливее на жребии оказался Израиль Стикин, и когда наконец и он умер, то после него остался целый склад одежды. |
And swish fell the heavy curtains, up sprang the lights, an orchestra plunged into the latest syncopated measure, girls with exaggerated bows in their hair said, Chocolates? Lemonade? |
Занавес опускается, свет в зале зажигается, оркестр играет последний аккорд, и девушки с бантами в волосах предлагают зрителям конфеты и лимонад. |
I personally recommend this raspberry thing or this nutty chocolate blob. |
Советую попробовать клубничное или шоколадно-ореховый шарик. |
I don't know exactly what's inside but I think it's made with 17 varieties of chocolate. |
Я не знаю в точности, что там внутри, но, насколько я знаю, оно изготовлено из 17 сортов шоколада. |
I'd have saved you and the sheriff and the taxpayers lots of trouble. |
Спас бы и вас, и шерифа, и налогоплательщиков от неприятностей. |
Dark chocolate, milk chocolate, white chocolate. |
Горький шоколад, молочный шоколад, белый шоколад. |
When I was a kid, my grandmother used to make me chocolate cake when I wasn't feeling good. |
Когда я был маленьким, моя бабуля готовила мне шоколадный торт, когда я чувствовал себя плохо. |
There will be lots of advertisers there. |
Там собрались рекламщики и рекламодатели. |
This conversion of his outstanding stock in other fields, and the picking up of odd lots in the local street-railway, was the business of Cowperwood. |
Эти операции с ценностями Батлера, а также скупка случайных пакетов акций городских конных железных дорог и входили в обязанности Каупервуда. |
The chocolate bar you left in my bag. |
Шоколад, что ты оставила в моей сумке. |
Okay, lots of guards around, but I think we can drop down there, scoop it up and go. |
Много охранников вокруг, но мы можем приземлиться, схватить груз и улететь. |
There are lots of ideas that are always there and yet suddenly become new. |
Есть много мыслей, которые всегда и которые вдруг станут новые. |
Я слышала, его навещают. |
|
I've never been real fond of chocolate. |
Никогда особенно не любил шоколад. |
Много свежего воздуха и открытых пространств. |
|
He knew that the Land of Chocolate was safe forever and ever. |
Он знал, что Шоколадная страна всегда будет в безопасности. |
Dumb Greeting Card, Chocolate-Covered, |
День Тупых Подарков, Шоколадок, |
Where do we have lots and lots of folds? |
— Где у нас много складок? |
I'll put on lots and lots of tea. |
Знaчит, нужно много чаю. |
With lots and lots of love, your mom. |
С большой любовью, твоя мама. |
'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier. |
Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр. |
Lots of people come in and out - my yoga instructor, the florist, the interior designer. |
У меня бывает много гостей: инструктор по йоге, флорист, дизайнер интерьеров. |
Lots of hardworking folks in this neighborhood... folks that need to drive to work in order to pay their bills. |
В этом районе много трудолюбивых людей... людей, которые должны ездить на работу, чтобы оплачивать свои счета. |
There's lots of different ins and outs. |
Тут полно входов и выходов. |
Ох, горячий шоколад, мои слова... |
|
Обожаю чёрный шоколад с апельсином! |
|
Nobody breaks out the good stationery and gives her chocolates. |
Никто не тратится на хорошую бумагу и не посылает ей шоколад. |
So we should make lots of star wars references around girls. |
Так значит, нам стоит побольше ссылаться на Звездные войны рядом с девушками? |
Морщась, он хлебнул шоколаду. |
|
He carried the letter, as he did all difficulties, to Becky, upstairs in her bedroom-with her chocolate, which he always made and took to her of a morning. |
Родон поднялся в спальню жены, как делал во всех затруднительных случаях, и отнес ей письмо вместе с шоколадом, который сам приготовлял и подавал ей по утрам. |
The chairs came up for auction again, but this time in lots. |
Стулья снова поступили в торг, но уже по частям. |
Eat lots, Min Ji. |
Ешь побольше, Мин Чжи. |
I have lots of money! |
У меня много денег! |
One day you showed me a picture of your house... a mansion with lots of columns. |
Как-то ты мне показала снимок вашего загородного дома с колоннами. |
Unilever introduced a Cornetto chocolate confectionery into the UK market in 2013, following a licensing deal with Kinnerton Confectionery. |
Unilever представила шоколадную кондитерскую Cornetto на рынке Великобритании в 2013 году после лицензионного соглашения с Kinnerton Confectionery. |
Dunking can be used to melt chocolate on biscuits to create a richer flavour. |
Макать можно использовать для того чтобы расплавить шоколад на печенье для создания более богатого вкуса. |
As well as playing the game, in parking lots, fields, and even inside recording studios, growing up he followed the Brazilian club Santos and its star player Pelé. |
Помимо того, что он играл в эту игру на автостоянках, полях и даже в студиях звукозаписи, он рос вслед за бразильским клубом Сантос и его звездным игроком Пеле. |
Гиннесс стаут, шоколадное мороженое и эспрессо. |
|
During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching. |
В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала. |
She was a long-haired, semi-foreign chocolate, gold-eyed feline of unknown ancestry who gave birth to a litter of kittens. |
Это была длинноволосая, полуземлянка шоколадного цвета, с золотистыми глазами, неизвестного происхождения, которая родила целый выводок котят. |
We know a LOT more about human fertilization than we did a generation ago, but there's still lots we don't know. |
Мы знаем о человеческом оплодотворении гораздо больше, чем поколение назад, но все еще многого не знаем. |
He then inquired if I had ever known a bad Jew and I replied that I had known lots of them. |
Затем он спросил, знал ли я когда-нибудь плохого еврея, и я ответил, что знал многих из них. |
Secondly lots of the damsels quoted in the article aren't 'tied up' at all, especially the modern ones. |
Во-вторых, многие девушки, упомянутые в статье, вообще не связаны, особенно современные. |
Or when they have lots of sex so there can be lots of examples? |
Или когда у них много секса, чтобы было много примеров? |
Lots of companies look at Facebook profiles of job candidates looking for reasons to not hire them. |
Многие компании просматривают профили кандидатов на вакансии в Facebook, ища причины, по которым их нельзя нанять. |
Truth be told, there's lots of improvement to be made everywhere on this score. |
По правде говоря, есть много улучшений, которые можно сделать везде на этот счет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lots of chocolate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lots of chocolate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lots, of, chocolate , а также произношение и транскрипцию к «lots of chocolate». Также, к фразе «lots of chocolate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.