Lovely music - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прекрасный, красивый, милый, восхитительный, очаровательный, прелестный, чудный, привлекательный
noun: красотка
its lovely - это прекрасно
lovely bride - прекрасная невеста
lovely balconies - прекрасные балконы
lovely surroundings - прекрасные окрестности
how lovely to see - как приятно видеть
you and your lovely - вы и ваш прекрасный
such a lovely girl - такая прекрасная девушка
this was a lovely - это был прекрасный
was a lovely idea - была прекрасная идея
dark and lovely - темный и красивый
Синонимы к lovely: personable, ravishing, handsome, cute, sexy, enchanting, tasty, adorable, exquisite, gorgeous
Антонимы к lovely: ugly, unpleasant, bitter
Значение lovely: exquisitely beautiful.
london academy of music and dramatic art - Лондонская академия музыки и театрального искусства
music device - музыкальное устройство
r b music - R B музыка
i like playing music - я люблю играть музыку
enjoyed the music - наслаждались музыкой
music playlist - музыка плейлист
music subscription - подписки на музыку
music from all over the world - музыка со всего мира
theory of music - теория музыки
knowledge about music - знания о музыке
Синонимы к music: strain, melody, euphony, tune, song, harmonics, medicine
Антонимы к music: cacophony, dissonance, silence, discord, noiselessness, soundlessness, disharmony, inharmony, absolute silence, arts
Значение music: vocal or instrumental sounds (or both) combined in such a way as to produce beauty of form, harmony, and expression of emotion.
nice music, beautiful music, endearing music
I think that if all of us will get closer to music, our world would be a lovely place to live in. |
Я думаю, что если все мы будем ближе к музыке, наш мир был бы прекрасным местом для жизни. |
My fragile, lovely mother had brought music and grace to this musty warriors' haven. |
Моя хрупкая, прелестная мать принесла музыку и изящество в это запущенное воинское убежище. |
And it's a lovely, contemporary, modern piece of music. |
И это прекрасное, современное, современное музыкальное произведение. |
Наконец разместились; утихла и музыка. |
|
You can see if someone's a smoker, you can see what kind of music they like, you can see if they're going to bring their dog along for the ride. |
Можно увидеть, кто курит, кто какую музыку предпочитает, кто собирается взять с собой собаку. |
Скрипка просто гремела в ночи на Латимер-стрит. |
|
Хочу создать настоящий оркестр, буду играть только классическую музыку. |
|
Some of them are interested in sport, others prefer articles on art, music, new books, etc. |
Некоторые из них интересуются спор — том , другие предпочитают статьи об искусстве , музыке , новых книгах и т.д. |
А путешествие в компании очаровательной леди обещает быть приятным. |
|
Стараюсь слушать музыку в зависимости от настроения. |
|
Because music can bring people together, counteracting the cancer, which can drive them apart. |
Потому что музыка может объединять людей, сопротивляется раку, что делает их обособленными. |
They put a lot of money into making those movies making that music. |
Они вкладывают большие деньги в производство этих фильмов, в производство этой музыки. |
They would look well on the slim ankles of the lovely Alyena, a slave girl I was having bearded and trained in the pens of Tor. |
Она будет хорошо смотреться на узких лодыжках Алейны, проходящей сейчас подготовку в пеналах Тора. |
The girl noticed the box particularly because it was such a lovely thing. |
Официантка запомнила шкатулку очень хорошо, потому что вещица была очень красивая. |
No painter trapped on Earth ever imagined a world so strange and lovely. |
Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир. |
As you see, some people are light years away from the cliches about metal music. |
Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки. |
It was a lovely idea, but what he needs now is just to die in peace. |
Идея была прекрасная, но ему нужно спокойно умереть. |
He never relished any music but what was light and airy; and indeed his most favourite tunes were Old Sir Simon the King, St George he was for England, Bobbing Joan, and some others. |
Ему нравилась только легкая и веселая музыка: любимыми его вещами были Старый король Саймон, Святой Георгий за Англию дрался, Вертушка Жанна и тому подобные. |
Adam read aloud, discussing each sentence, then read it without stopping, making music of sonorous phrases. |
Адам прочел документ вслух, поясняя каждый абзац, потом прочел все целиком, так что звонкие фразы звучали как музыка. |
From now onwards, we are running a test to check whether you can hear music. |
Сейчас мы проведем эксперимент, чтобы проверить, можешь ли ты слышать музыку. |
Lovely lyrical name, isn't it? |
Какая лирическая фамилия, не так ли? |
When the music kicks in, that's your cue to go absolutely berserk. |
Когда включится музыка, это будет для вас сигналом - начинайте беситься. |
It's just the same kind of dog as that one there running after the sparrows. A lovely little dog, very lovely.' |
Аккурат такая собачка, как вон та, что воробьев гоняет... Какая красивая собачка, прямо красавица! |
Maybe it is like the dreams you have when some one you have seen in the cinema comes to your bed at night and is so kind and lovely. |
Может быть, это вот как иногда тебе снится, что героиня фильма, который ты видел, пришла к тебе ночью, такая ласковая и чудесная. |
Oh, come on, it's a lovely day for flying. |
Ой, перестаньте, отличный день для полета. |
I remember the sweeping lovely dance of high buzzards against the sky and Tom looking long up at them, but I can't remember that he ever said anything about them. |
Помню в высоком небе вольный, размашистый, красивый танец сарычей; подолгу любовался ими Том, но, кажется мне, всегда молча. |
Oh, my lovely Helena, my lovely niece! |
О, племянница любезная моя. |
He stretched out his hand desperately as if to snatch only a wisp of air, to save a fragment of the spot that she had made lovely for him. |
В отчаянии он протянул в окно руку, точно хотел захватить пригоршню воздуха, увезти с собой кусочек этого места, освещенного ее присутствием. |
It must be lovely, said Mrs. Vincy, when Lydgate mentioned his purchase with some descriptive touches. |
Он, верно, чудо что такое, - сказала миссис Винси, когда Лидгейт упомянул про свою покупку и в двух словах описал сервиз. |
Как ты относишься к музыке во время слежки? |
|
I love all that sentimental music. |
Я восхищаюсь музыкой, которая передаёт чувства. |
Then, even better if he's dark haired, with lovely light eyes and full lips! |
И лучше бы он был темноволосым,.. ...с красивыми светлыми глазами и пухлыми губами! |
I'm for we punish disruptive kids by cutting them out ofextra music and arts tuition. |
Я за то, чтобы мы наказывали провинившихся детей, отсекая их от углубленного обучения музыке и искусству. |
I've done you a lovely cauliflower cheese. |
Я приготовила тебе цветную капусту с сыром. |
And she'd cut all her lovely long hair off. |
Она остригла свои чудесные волосы. |
Well, the woods are lovely, dark, and deep, and full of dead bodies of all sorts. |
Ну, леса – милые, тёмные и густые, там любых трупов завались. |
Okay, there are forks in the cafeteria, there's piano wire from the music room. |
В столовой есть вилки. А в музыкальном классе - рояльная проволока. |
О, очень мило, только вот мороз усиливается. |
|
But, tonight there is actually a piece of music that has a section that's my favorite ever because it's fun and it sounds like the instruments are talking to each other, and it's really cool. |
Но сегодня будет звучать произведение, в котором мой самый-самый любимый отрывок, он захватывает, и ощущение, будто инструменты беседуют между собой, это очень круто. |
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
Hi, so you're here to audition for the music bit? |
Привет, вы на прослушивание? |
The tail feather of an Amazonian macaw, quite the loveliest bird in the jungle, yet not half so lovely as you. |
Перо из хвоста амазонского Ара, одной из прекраснейших птиц джунглей Однако она и наполовину не так прекрасна, как вы. |
I got an academic scholarship to study music at Rutgers. I'd come into the city a lot and go to the comedy clubs. |
Я отправилась в Ратгерс изучать музыку, там же я начала посещать камеди клаб. |
Ёто восхитительно. ы действительно потратил деньги на это. |
|
Who is lovely, it's just... it just seems like this girl is giving you a whole new perspective. |
Которая замечательная, просто... я думаю, что новая подруга помогает тебе расширить свой кругозор. |
I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open. |
И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт. |
Nothing left to do but get up and face the music. |
Ничего не остается, кроме как встать и храбро встретить неприятности. |
And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet. |
Я тоже предвкушаю отдых на какой-нибудь милой планете. |
And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here. |
И это очень мило, но здесь есть целый легион врачей и медсестер для меня. |
Prince Andrew shrugged his shoulders and frowned, as lovers of music do when they hear a false note. |
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. |
So, as some of you can see, I have entered us into a very lovely choir competition. |
Итак, как некоторые из вас уже знают, я записала нас на весьма престижный хоровой конкурс. |
What truly lovely men they were! |
До чего милый народ! |
They're both lovely young women. The newspapers are hinting that the police think Alexandra killed George. |
Обе они красивы и молоды, а репортеры к тому же еще намекают, что следователь подозревает Александру и вот-вот предъявит обвинение в убийстве Джорджа. |
(Mужчина) Прекрасно иллюстрированные книги для женщин, духовные книги для мужчин. |
|
Think what a lovely change it'll be for me. |
Представляешь, как это разнообразит мою жизнь? |
And he lived, in a lovely children's home on a little island near Wales, where the sun shone every day. |
Он жил в чудесном детском доме на островке у берегов Уэльса, где каждый день светило солнце. |
All our decisions, where we go on holiday, what books we read, what dog you want to choose, what music we want to listen to. |
Все наши решения, куда ехать на отдых, все книги, которые мы читали, собака, которую ты выбрал, музыка, которую мы слушалем. |
This may be a lovely folk etymology on the other side of the world, but it has so many problems with it I don't know where to start. |
Это может быть прекрасная народная этимология на другом конце света, но у нее так много проблем с этим, что я не знаю, с чего начать. |
Longing for that lovely lady, How can I bring my aching heart to rest? |
Тоскуя по этой прекрасной даме, как я могу успокоить свое больное сердце? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lovely music».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lovely music» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lovely, music , а также произношение и транскрипцию к «lovely music». Также, к фразе «lovely music» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.