Mail steamer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mail steamer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почтовый пароход
Translate

- mail [noun]

noun: почта, кольчуга, почтовый перевод, почтовая корреспонденция, броня, щиток, скорлупа, мешок с почтой, почтовый поезд, дорожный мешок

adjective: почтовый

verb: посылать по почте, сдавать на почту, покрывать кольчугой, покрывать броней

  • put in the mail - положить по почте

  • by return mail - обратной почтой

  • incoming mail - входящая корреспонденция

  • mail box - почтовый ящик

  • via air mail - авиапочтой

  • mail tracing office - служба отслеживания почтовых отправлений

  • mail promotion - почтовая реклама

  • mail coach - почтовая карета

  • incoming mail server - сервер входящей почты

  • by mail - по почте

  • Синонимы к mail: correspondence, collection, snail mail, delivery, letters, postal system, post, postal service, post office, email

    Антонимы к mail: achieve, carry, electronic communication, abide, acquire, allow, arrest, attach, can, come up

    Значение mail: letters and packages conveyed by the postal system.

- steamer [noun]

noun: пароход, пароварка

  • passenger steamer - пассажирский пароход

  • paddle wheel steamer - колесный пароход

  • flaking steamer - пропариватель для зерна перед плющением

  • steamer rug - грубошерстный плед

  • fodder steamer - кормозапарник

  • hat steamer - аппарат для запарки шляп

  • mathieson steamer - запарной аппарат системы Матисона

  • paddle steamer - колесный пароход

  • paddle-wheel steamer - колесный пароход

  • steamer line - пароходная линия

  • Синонимы к steamer: soft-shell clam, steamship

    Антонимы к steamer: arrive, fall behind, settle, slow walk, stay, stay in place, stay put, waste time

    Значение steamer: a ship, boat, or locomotive powered by steam.



Taking the weekly mail steamer south, Nansen and Johansen reached Hammerfest on 18 August, where they learned that Fram had been sighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 августа Нансен и Йохансен на еженедельном почтовом пароходе добрались до Хаммерфеста, где узнали, что видели Фрама.

After a journey by rail from Agra to Bombay and by mail steamer to Britain, Karim and Buksh arrived at Windsor Castle in June 1887.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После путешествия по железной дороге из Агры в Бомбей и на почтовом пароходе в Великобританию Карим и Букш прибыли в Виндзорский замок в июне 1887 года.

I've got a whole steamer trunk full of hate mail I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть и-мейл, полный ненависти и я ...

By taxi - taxi service can be arranged by calling the reception or by e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такси - трансфер можно заказать по электронной почте или позвонив администратору гостиницы.

To view the properties of a specific mail flow rule, you provide the name of that rule or its GUID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для просмотра свойств конкретного правила потока обработки почты необходимо указать имя или GUID этого правила.

In the list of groups, find the mail-enabled security group that you want to view or modify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке групп найдите группу безопасности с поддержкой электронной почты, которую требуется просмотреть или изменить.

Alternatively, in the Navigation Pane under Mail Folders, click All Mail Items or press CTRL+ALT+A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ: используя Область навигации, в группе Почтовые папки щелкните Все элементы почты или нажмите клавиши CTRL+ALT+A.

If you accept this Customer Agreement by signing the required Signature Page, you should mail or fax the completed Customer Agreement Signature Page to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если Вы согласны со всеми положениями настоящего Клиентского Соглашения и ставите свою подпись на специально прилагаемой для этого странице, Вы должны послать по почте или факсу заполненную страницу для подписей, прилагаемую к настоящему Договору с Клиентом.

Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.

ActivTrades PLC reserves the right to monitor all e-mail communications through its network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ActivTrades PLC сохраняет за собой право следить за электронными письмами в своей сети.

Your POP3 account might be for home and personal e-mail messages only, so at work, you want to search only your work e-mail account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, учетная запись POP3 используется только для личной переписки, а требуется выполнить поиск только в рабочей почте.

Common attachment blocking scenarios for mail flow rules

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные сценарии блокирования вложений

The steamer creaked in all its seams as it plunged its way through the grim watery waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароход тяжело скрипел, ныряя в грозной водяной пустыне.

I'm just gonna send one more e-mail blast reminding people to bring their checkbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю еще одну рассылку, напомню людям взять кошельки.

Well,let me justell you, while I do not currently have a scathing retort, you check your e-mail periodically for a doozy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, позволь мне сказать тебе, что в настоящее время у меня нет язвительного ответа, но проверяй время от времени свой email и жди нечто сокрушительное.

While a steamer can cross the Atlantic, and return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На время, которое понадобится пароходу, чтобы пересечь Атлантический океан туда и обратно.

I just got a citation in the mail for my work with shut-ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что получила благодарность за мою работу с больными, не выходящими из дома.

Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик.

I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость.

Like, we're gonna go kill the rest of those body-swapping guys, and it's all, like, top secret, so it's off of books, and all I had to do was write, like, an e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добьём оставшихся парней, меняющих души, и это всё станет совершенно секретным, ни в какие отчёты это не попадёт, мне нужно лишь написать... эл. письмо.

Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом.

If your father was a gangster, would you want to find out by e-mail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Если бы твой отец был гангстером, ты хотел бы узнать об этом из письма?

I'll get my stake by running the mail out and in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот свезу почту, и опять деньги будут.

And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме

You can e-mail it, FedEx it, fax it, scan it, but when none of that shit works and this thing has to be at that place by this time, you need us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать электронную почту, FеdEх, факс, сканер, но когда эти способы не подходят вам, а документы должны быть на месте в определённое время, тогда вам нужны мы.

Ritter e-mailed the CEO about the de-icing problems, and on Ritter's copy, there were only two e-mail addresses included in the CC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риттер отправил и-мейл исполнительному директору о проблемах антиобледенения, и в письме Риттера было только два адресата в копии.

E-mail from Professor Donaldson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо от профессора Дональдсон.

Did you drag him over six thousand miles to get a cheap steamer? I asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы тащили его за шесть тысяч миль, чтобы заполучить дешевый пароход? - спросил я.

Miss Knight from the Oxford Mail, Dr Amory...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Найт из Оксфорд Мэйл, доктор Эймори...

They probably imagined that the mere associations of the steamer might have effects on Florence's nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они опасались нервного потрясения, которое могла испытать Флоренс, снова оказавшись в качку на корабле.

What do you send to this e-mail address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты отправил на этот адрес электронной почты?

In the episode, Homer's e-mail was said to be chunkylover53@aol.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде было сказано, что электронная почта Гомера была chunkylover53@aol.com.

Before the formation of Commonwealth of Australia in 1 January 1901, each state of Australia issued separate postage stamps through colonial mail systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До образования Австралийского Содружества 1 января 1901 года каждый штат Австралии выпускал отдельные почтовые марки через колониальные почтовые системы.

This was widely reported on internationally and led to The Globe and Mail reverting to its earlier style of using Doctor for both physicians and PhD holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это широко освещалось на международном уровне и привело к тому, что Globe and Mail вернулись к своему прежнему стилю использования Doctor как для врачей, так и для обладателей PhD.

In July 2011, Netflix changed its prices, charging customers for its mail rental service and streaming service separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2011 года Netflix изменила свои цены, взимая плату с клиентов за услуги аренды почты и потоковой передачи отдельно.

The administrations banned social networks, e-mail, and porn sites among other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация запретила социальные сети, электронную почту, порносайты и другие сервисы.

Jacqueline is initially suspected, but she is found to have been aboard the steamer at the time of the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала подозревают Жаклин, но выясняется, что в момент инцидента она находилась на борту парохода.

In March 2011, Royal Mail allocated the E20 postal district to the 2012 Olympic Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года Royal Mail выделила почтовый район E20 для Олимпийского парка 2012 года.

Email encryption enables privacy to be safeguarded by encrypting the mail sessions, the body of the message, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-сериал был страстным проектом для Патриции Пейн, которая хотела адаптировать роман, так как она читала его в средней школе.

Client forwarding can take place automatically using a non-interactive client such as a mail retrieval agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переадресация клиента может осуществляться автоматически с помощью неинтерактивного клиента, такого как агент извлечения почты.

Features included in the free versions of the GMX Mail account differ between GMX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции, включенные в бесплатные версии почтового аккаунта GMX, отличаются между GMX.

A paddle steamer had been hit by shells and bullets but there were remarkably few casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весельный пароход был подбит снарядами и пулями, но жертв было на удивление мало.

His father was also a rural mail carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец тоже был сельским почтальоном.

Hedy becomes overly protective of Allie, erasing Sam's voice-mail asking Allie for a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеди чрезмерно опекает Элли, стирая голосовое сообщение Сэма с просьбой о примирении.

To travel between islands on the Great Sea, the player controls a paddle steamer called the S.S. Linebeck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы путешествовать между островами в Великом море, игрок управляет весельным пароходом под названием S. S. Linebeck.

The first e-mail address may have 10 contacts, and the second e-mail address may have 5 contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый адрес электронной почты может содержать 10 контактов, а второй-5 контактов.

The gambeson was used both as a complete armor unto itself and underneath mail and plate in order to cushion the body and prevent chafing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамбезон использовался как полная броня сама по себе, так и под кольчугой и пластиной, чтобы смягчить тело и предотвратить натирание.

Hey FearÉIREANN, fire me an e-mail when you get a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, FearÉIREANN, увольте меня по электронной почте, когда у вас будет такая возможность.

A financial institution may allow its customers to deposit cheques into their account by mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовое учреждение может разрешить своим клиентам вносить чеки на свой счет по почте.

In August 2017, Thompson began dating Twitch steamer Samantha Dey, aka SuniDey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2017 года Томпсон начал встречаться с пароходом Twitch Самантой Дей, он же Суниди.

Jake Gold's curio store and pioneering mail order catalogs faded as his legal troubles mounted and his health declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антикварный магазин Джейка Голда и новаторские каталоги почтовых заказов исчезли, поскольку его юридические проблемы нарастали, а здоровье ухудшалось.

Registered mail that would be carried in a mail pouch is mail that is within a certain length and width, regardless of thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказная почта, которая будет перевозиться в почтовом мешке, - это почта, которая находится в пределах определенной длины и ширины, независимо от толщины.

This procedure came about because of constant complaints of personal mail being previously opened before arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура возникла из-за постоянных жалоб на то, что личная почта была предварительно открыта до прибытия.

Common chariots called Dagana were sometimes used as mail chariots in ancient India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные колесницы, называемые Дагана, иногда использовались в качестве почтовых колесниц в Древней Индии.

Some methods of airmail proved ineffective, however, including the United States Postal Service's experiment with rocket mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые методы авиапочты оказались неэффективными, в том числе эксперимент почтовой службы США с ракетной почтой.

The new canvas satchels also had a weight advantage, about 2 pounds, compared to the old leather mail bag's 4 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые холщовые сумки также имели преимущество в весе, около 2 фунтов, по сравнению с 4 фунтами старой кожаной почтовой сумки.

Internationally, the use of registered mail requires labels with a 13-digit reference number and corresponding barcode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне для использования заказной почты требуются этикетки с 13-значным справочным номером и соответствующим штрих-кодом.

Registered Mail provides end-to-end security in locked containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказная Почта обеспечивает сквозную безопасность в заблокированных контейнерах.

Some of the players suggested the e-mail was intended as humorous irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые игроки предположили, что это письмо было задумано как шутливая ирония.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mail steamer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mail steamer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mail, steamer , а также произношение и транскрипцию к «mail steamer». Также, к фразе «mail steamer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information