Make a vacation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make back - сделать назад
make speech - делают речь
make cocktails - Дари коктейли
make the grades - сделать оценки
make two - сделать два
make ourselves - делаем сами
make drawings - делать рисунки
make beats - сделать удары
to make central - чтобы сделать центральный
make some room - потесниться
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a sound mind in a sound body - в здоровом теле здоровый дух
a dedicated - выделенный
a grounding - заземления
à le - à ле
direct a - прям
flying a - пролетел
a detection - обнаружение
a diagnosis - диагноз
a hell of a lot cheaper - адская много дешевле
a bit of a rush - немного порыва
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
go to vacation - идти в отпуск
spa vacation - спа отдых
vacation benefits - преимущества отдыха
from vacation - из отпуска
type of vacation - отдых
in vacation - в отпуске
vacation ownership - право собственности на отпуск
vacation residence - отпуск жительства
i think you need a vacation - я думаю, что вам нужен отдых
spend your vacation - провести свой отпуск
Синонимы к vacation: holiday, sabbatical, holidays, trip, evacuation, abdication, abrogation, leisure, invalidation, leave
Антонимы к vacation: work, job, daily routine, task, academic year, exercise, academical year, chores, labour, occupation
Значение vacation: Freedom from some business or activity. [from 14th c.].
I'm really in no rush to make up my mind... and I haven't had a vacation in five years. |
Я действительно не тороплюсь принимать решение и у меня пять лет не было отпуска. |
Нет. Ты не заставишь Эдгара провести его отпуск здесь. |
|
Well, we got to make a game plan for our vacation. |
Ну, нам же нужно придумать какой-то план нашего отдыха. |
If Norman was on vacation it would make more sense if it was summertime. |
Если бы Норман был в отпуске, это имело бы больше смысла, если бы сейчас было лето. |
Vacant houses for sale only make up 17.7% of the vacancies, with the rest being split among vacation properties and other various reasons. |
Свободные дома для продажи составляют только 17,7% вакансий, а остальные распределяются между объектами недвижимости для отдыха и другими различными причинами. |
One time they tried to make Richard Feynman take a vacation, but he chose instead to expand his mind and learn something new. |
Однажды Ричарда Фейнмана пытались заставить взять отпуск, но он предпочел вместо этого развивать интеллект и учиться чему-то новому. |
And so they make him say sorry. |
Его заставляют извиниться. |
Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым. |
|
Дженнсен не могла заставить себя замолчать и перестать дрожать. |
|
Ты все еще хочешь знать о своих летних каникулах? |
|
Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили. |
|
Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig. |
Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком. |
The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul. |
Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе. |
I suppose what I meant was that I do not think Cel and I would make a good ruling couple. |
Я имела в виду, что из нас с Келом вряд ли получится гармоничная правящая чета. |
Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart. |
Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений. |
As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil. |
Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло. |
He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false. |
Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать. |
Не делай святилища из одной женщины. |
|
I would also like to express appreciation for the role played by the regional coordinators who have helped make my presidency a happy and productive experience. |
Мне хотелось бы также выразить признательность за ту роль, которую сыграли региональные координаторы, помогавшие сделать мое председательство удачным и продуктивным предприятием. |
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen. |
Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего. |
While you're on vacation with a 20-year-old girl. |
Пока ты на каникулах с 20-летней девчонкой. |
For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship. |
Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях. |
Two weeks ago on vacation in Mexico. |
Две недели назад на каникулах в Мексике. |
Your parents are on vacation in a place called Fiji, and you're partying. |
Твои родители отдыхают в местечке под названием Фиджи, а ты тусуешься. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
Are you taking a vacation from this case or what? |
Ты решил отдохнуть от этого дела или что? |
A small fraction of known Russian spies, 35, would be expelled, and the United States would close two vacation properties that the Russians often misused for espionage purposes. |
США выслали 35 россиян, которые вели шпионскую деятельность в пользу России, и закрыли два российских дипломатических комплекса, которые использовались для ведения наблюдения. |
With enough postage, we could finally take that dream vacation to hershey, Pennsylvania. |
Если накопить на пересылку, мы, наконец, смогли бы отправиться в отпуск в Херши, штат Пенсильвания. |
Well, whatever. Working vacation. |
Да как угодно, отпуск по работе. |
I met Rina at the country club two weeks before vacation was over. |
Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул. |
Я уже столько лет мечтаю как следует отдохнуть. |
|
It'll be nice to go on a leisurely vacation. |
Будет здорово отправиться в отпуск. |
Знаешь... небольшой отпуск, чтобы проветриться. |
|
When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there. |
Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был. |
Only on vacation, in Paris I'm above that. |
Только на отдыхе. В Париже я этим не бравирую. |
T... they'd just come back from vacation in Odessa. |
Они тогда приехали из путешествия в Одессу. |
Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year. |
Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году. |
Call back the agents from vacation immediately. |
Сейчас же отзови наших агентов из отпуска. |
Знаешь, мы могли бы отдохнуть дома. |
|
Ищи места - дома, отели, места отдыха. |
|
Это были мои единственные каникулы с отцом. |
|
I thought they were on vacation. |
Подумал, что они в отъезде. |
I'd like to fly out a couple days early, have a brief vacation before I introduce you as our new vice-president. |
Я отдохну пару дней перед встречей и представлю вас как нового вице-президента. |
Let's go on a vacation, just the two of us, anywhere you want. |
Отправимся в отпуск, только вдвоем. Туда куда ты желаешь. |
И он решает, куда мы поедем отдыхать. |
|
Я все каникулы здесь проводила! |
|
Assessed work placements in law firms, which often include a formal interview for a traineeship towards the end of the placement, are also known as vacation schemes. |
Оценочные рабочие места в юридических фирмах, которые часто включают в себя официальное собеседование для прохождения стажировки в конце работы, также известны как схемы отпусков. |
In the 1980s and 1990s, he appeared in Splash, National Lampoon’s Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity and other comedies. |
В 1980-х и 1990-х годах он появился в Splash, National Lampoon'S Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity и других комедиях. |
Downey was approached by Stiller about the part while on vacation in Hawaii. |
Дауни обратился к Стиллеру по поводу этой роли во время отпуска на Гавайях. |
Meanwhile, college students Jeff, Marcy, Paul, Karen and Bert take a vacation to a remote cabin to celebrate spring break. |
Литосфера разделена на ряд пластин, которые непрерывно создаются и потребляются на своих противоположных границах пластин. |
Summer is still a popular time for family vacations, and most have a 2 or 3-month summer vacation. |
Лето по-прежнему популярное время для семейного отдыха, и большинство из них имеют 2 или 3-месячные летние каникулы. |
The last day of summer vacation is Labour Day. |
Последний день летних каникул - День труда. |
Moreover, summer vacation lasts for no more than six weeks in most schools. |
Кроме того, в большинстве школ летние каникулы длятся не более шести недель. |
In Mexico, summer vacation starts in early July and finishes in mid-August since 2000. |
В Мексике летние каникулы начинаются в начале июля и заканчиваются в середине августа с 2000 года. |
A summer vacation usually lasts two weeks from mid-July to the end of July, the dates do vary. |
Летние каникулы обычно длятся две недели с середины июля до конца июля, даты действительно меняются. |
It offered what it called a 25-year vacation license rather than ownership. |
Он предлагал то, что он называл 25-летней отпускной лицензией, а не правом собственности. |
Use of the Matterhorn, both in style and name, grew from Disney's extended vacation in Switzerland while filming Third Man on the Mountain. |
Использование Маттерхорна, как по стилю, так и по названию, выросло из продолжительного отпуска Диснея в Швейцарии во время съемок фильма Третий человек на горе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make a vacation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make a vacation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, a, vacation , а также произношение и транскрипцию к «make a vacation». Также, к фразе «make a vacation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.