Market clauses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Market clauses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рыночные статьи
Translate

- market [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке

adjective: рыночный, базарный

  • oversea market - внешний рынок

  • market order - рыночный ордер

  • sell on the market - продать на рынке

  • invest in the stock market - инвестировать в фондовый рынок

  • total market opportunity - общие рыночные возможности

  • market features - особенности рынка

  • current market turmoil - текущий рыночный кризис

  • local market investments - местные инвестиции рынка

  • solid market share - твердая доля рынка

  • market performance - конъюнктура рынка

  • Синонимы к market: supermarket, convenience store, grocery store, farmers’ market, store, groceteria, emporium, bazaar, marketplace, fair

    Антонимы к market: buy, boutique, consume, admit, bulk store, business people, cash and carry shop, cash and carry store, distribute, do the shopping

    Значение market: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.

- clauses

статьи

  • clauses where - пункты, где

  • contractual clauses - договорные положения

  • penalty clauses - штрафные санкции

  • some clauses - некоторые положения

  • essential clauses - основные положения

  • any of the clauses - любой из пунктов

  • standard contract clauses - стандартные контрактные положения

  • model contract clauses - типовой договор

  • clauses and conditions - Положения и условия

  • references to clauses - ссылки на пункты

  • Синонимы к clauses: articles, provisions, paragraphs, provisos, conditions, article, sections, paragraph, section, condition

    Антонимы к clauses: core, heart, wholes, amnesty, autonomy, central point, certainty, commitment, deliverance, discretion

    Значение clauses: In language, a clause is a constituent that comprises a semantic predicand (expressed or not) and a semantic predicate. A typical clause consists of a subject and a syntactic predicate, the latter typically a verb phrase composed of a verb with any objects and other modifiers. However, the subject is sometimes unvoiced if it is retrievable from context, especially in null-subject language but also in other languages, including English instances of the imperative mood.



Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

There are two tabs in the 'Market Watch' - 'Symbols' and 'Favorites'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 'Обзоре рынка' доступно две вкладки - 'Symbols' ('Символы') и 'Favorites' ('Избранное')

In a dynamic and unpredictable labor market, workers must be ready for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно быть готовым ко всему в условиях меняющегося и непредсказуемого рынка труда.

My father and I went to the shop and to the market to buy everything we needed for the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с отцом сходили в магазин и на рынок, купили все необходимое.

Anyway, now I just bet on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, сейчас я делаю ставки только на бирже.

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

The development of industrial production is related to the rapid change of the range of manufactured products caused by the dynamics of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развития промышленного производства, связанные с быстрым изменением спектра выпускаемой продукции, вызванные динамикой рынка.

The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности.

Although unlikely, a situation of production overcapacities, as in the refining sector, could drive market prices below average production costs in certain periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и маловероятно, но ситуация избытка производственных мощностей, как в нефтеперерабатывающем секторе, может подтолкнуть рыночные цены к опусканию ниже уровня средних затрат на производство в некоторые периоды.

I'm in the market for a 1967 California fixer-upper with strong beams and a bonus room out back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу калифорнийский дом 1967 года с большим таким дымоходом.

In recent decades many countries of our continent have become independent and democratic, and are ready for the open market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия многие страны нашего континента стали независимыми и демократичными и готовы к открытому рынку.

It was not the task of the profession to second-guess the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задачу бухгалтеров не входит предвосхищение рыночной конъюнктуры.

You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок.

We see ever-growing support for the proposal to develop an Asian bond market, which I put forth in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем убедиться в растущей поддержке предложения о развитии азиатского рынка облигаций, с которым я выступил в 2001 году.

The following clauses exclude or limit our legal liability for the Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие условия исключают или ограничивают нашу правовую ответственность в связи с Сайтом.

They also improve the market reach and bargaining power of farmers in marketing agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также позволяют расширить рыночный охват и повысить позиции фермеров в продвижении своей сельскохозяйственной продукции.

Thus, the market share of unleaded petrol is likely to be smaller than indicated in the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рыночная доля неэтилированного бензина, вероятно, является меньшей, чем значение, указанное в таблице.

First, there may be monopolistic or oligopolistic situations, in which one or a handful of companies control a given market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, могут существовать монопольные или олигопольные ситуации, в которых одна компания или их группа контролирует конкретный рынок.

The product line includes products with dominant market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ассортименте продукции можно отыскать продукты которые входят в список доминирующих на рынке.

For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов.

These areas may differ among States, because the initial conditions and dominant market failures are different, as are their institutional capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти области в различных государствах могут не совпадать из-за неравных стартовых условий, преобладающих рыночных диспропорций и институционального потенциала.

A. Commodity market regulation and food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Регулирование товарных рынков и продовольственная безопасность.

Yet it can also be said that Georgia has gone further than most of the countries of the former Soviet Union in building a fully fledged market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время можно утверждать, что наша страна опередила большинство государств бывшего СССР на пути строительства полноценной рыночной экономики.

Money-market funds from the United States are returning, albeit cautiously, to resume funding of European bank debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды денежного рынка США возвращаются, хотя и осторожно, для возобновления финансирования долгов европейского банка.

This requires a certain degree of harmonisation through voluntary action by all kinds of market participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение этого принципа требует в определенной степени согласования на основе добровольных действий всех участников рынка.

In the meantime, I am going to Winchester Market to sell the fleece from our flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я отправляюсь на рынок в Винчестер, чтобы продать шерсть с нашего стада.

In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.

On the other hand, while the German government did enact important labor-market reforms a decade or so ago, those measures apparently had no impact on productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в то время как немецкое правительство действительно провело важные реформы рынка труда около десяти лет назад, эти меры не оказали заметного влияния на производительность.

Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок.

Orders are executed on an ‘over the counter’ (OTC) basis rather than on an exchange or other regulated market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручения выполняются по внебиржевому принципу (over the counter, OTC), а не на бирже или ином регулируемом рынке.

Limit Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘limit price’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limit ордера : это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘limit цены’.

This would put the cost of the program at $20 billion, or about 5% of the market capitalization of Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стоимость этой программы достигнет 20 миллиардов долларов, что составляет всего 5% рыночной стоимости Google.

Direct market access (DMA) enables traders to submit buy or sell orders directly to the order book of an exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямой доступ к рынку (Direct market access – DMA) позволяет трейдерам выставлять ордера на покупку или продажу непосредственно в книге ордеров биржи.

Earning Reports are important information for a trader or for someone who is investing on the stock market to find strategies on their trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты о доходах являются важной информацией для трейдеров или для тех, кто инвестирует на фондовом рынке, и необходимы для построения торговых стратегий.

Greenspan is the sacrifice they offer to the god of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гринспэн - это жертва, которую они предлагают богу рынка.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

In a market like that a couple of people will get very rich and many more will lose their shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таком рынке несколько человек очень разбогатеют, в то время как множество других потеряют последнее.

Are emerging-market central banks overweight in dollars and underweight in gold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что центральные банки развивающихся стран держат слишком много активов в долларах и слишком мало ? в золоте?

Berkeley says housing market back to normal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berkeley сообщает, что рынок недвижимости вернулся к нормальному состоянию

Market turbulence this year has made it more challenging for traders to separate the noise from the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночная турбулентность, которую мы наблюдаем в этом году, ребром поставила перед трейдерами вопрос, как отделить шум от сигналов.

This balancing act can work reasonably well while economic conditions are positive; now, thanks to the high market price for energy, the Russian economy does reasonably well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное балансирование может сработать относительно хорошо, если экономические условия окажутся благоприятными. Благодаря высоким ценам на энергоресурсы российская экономика отлично справляется.

The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров.

Apparently FX investors still believe a solution will be found (as do I), although investors in the Greek stock market are not so confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому FX инвесторы (как и я), по-прежнему считают, что решение будет найдено, хотя инвесторы фондового рынка не так в этом уверенны.

It is impossible for the Order to be executed due to condition of the market, customs of a trading volume,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение приказа невозможно из-за ситуации на рынке или действующих объемов торговых операций;

Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.

For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше.

For example, to speed up the 15-year process of taking a new drug from the lab to market, Chinese pharmaceutical companies are implementing industrial-style approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для ускорения процесса вывода нового лекарства из лабораторий на рынок, который обычно занимает 15 лет, китайские фармацевтические компании начали внедрять подходы, используемые в промышленности.

They are not eager to prove the inferiority of American-style free-market capitalism — in fact few of them even question it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не стремятся доказывать неполноценность капитализма и рыночной экономики в американском стиле - на самом деле, редко кто из них вообще задается таким вопросом.

My friend Fleur rides her recumbent to the farmers' market every weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подруга Флёр ездит на своем лежачем на сельскую ярмарку каждые выходные.

I can't find one at the market here no matter what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на базаре положительно нельзя достать.

Accountants, they're usually pretty good with money, so how come he lives in a slum like Market Town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтеры, они обычно очень хорошо обращаются с деньгами, так как же так вышло, что он живёт в таких трущобах как Маркет Таун?

He is in midstride, halfway home, his laden small market basket on his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на полпути к дому, под локтем у него висит нагруженная корзинка.

But I recently learned of a number of international parties entering Moscow, parties whose... affiliations have a history of buying oil on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я недавно узнал о нескольких международных участниках, приезжающих в Москву, участниках, которые.. уже покупали нефть на черном рынке.

I'm just saying, the black market is rife with fake fossils like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь хочу сказать, что черный рынок кишит такими подделками.

My friend was just telling me how volatile the housing market is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг только что рассказал мне о том, как неустойчив рынок жилья.

There's a black market angle I'd like to play up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу проверить связи с черным рынком.

This takes into account a slight rise in wholesale prices on Terra, 'slight' because the Authority now sells at approximately the free market price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом учтен и незначительный рост оптовых цен на Терре незначительный потому, что Администрация и сейчас продает продукты по цене, близкой к свободной рыночной.

We continue to report live on the scene as the hostage standoff at Field's Market enters its third hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем наш репортаж о захвате заложников в Филдз Маркете, пошел уже третий час, как их там удерживают.

And if you had brushed up on your contract law, you'd remember that such waiver clauses are not enforceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы вы освежили в памяти свои знания по договорному праву, вы бы поняли, что такая ограничительная оговорка не имеет силы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «market clauses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «market clauses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: market, clauses , а также произношение и транскрипцию к «market clauses». Также, к фразе «market clauses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information