Masthead flashing light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: топ мачты, название газеты, выходные данные газеты, сведения о газете
verb: поднимать на стеньгах, посылать на топ мачты
masthead flag - стеньговый флаг
fore masthead steaming light - топовый огонь
masthead light - топовый огонь
fore masthead light - топовый огонь
masthead angle - угловая высота мачты
masthead compass - мачтовый компас
masthead knot - топовый узел
masthead pendant - топреп
masthead picture - титульное изображение
masthead tackle - тали для килевания
Синонимы к masthead: flag, banner, banneret, colors, mast, flags, letterhead, pennant, pennon, banderol
Антонимы к masthead: subsidize, acclaim, applaud, base, celebrate, cheer, commend, compliment, cunt, displace
Значение masthead: the highest part of a ship’s mast or of the lower section of a mast.
adjective: мигающий, сверкающий, вспыхивающий
noun: мигание, сверкание, отжиг стекла
group interrupted quick-flashing light - прерывистый частый группопроблесковый огонь
interrupted quick-flashing light - прерывистый часто-проблесковый огонь
flashing beacon - проблесковый маяк
flashing orange - огненно-оранжевый
alternating flashing light - переменный проблесковый огонь
composite group flashing light - сложный группо-проблесковый огонь
fixed and group flashing light - постоянный с группой проблесков огонь
flashing aspect - проблесковое показание
flashing material - материал фартука кровли
flashing off - отгон легких фракций
Синонимы к flashing: flash, gleam, wink, sparkle, twinkle, flicker, blink, glimmer, glister, light up
Антонимы к flashing: as black as a dog's guts, as black as midnight, as dark as night, black as a dog's guts, black as midnight, dark as night, gloomy, sombre, black, brush fire
Значение flashing: a strip of metal used to stop water from penetrating the junction of a roof with another surface.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light-coloured aggregate - светлый заполнитель
flux of light energy - поток световой энергии
shortwave ultraviolet light - коротковолновый ультрафиолетовый свет
hurry up button light - индикатор кнопки срочного режима
lcd back light - подсветка ЖКД
light respiration - световое дыхание
light quantum - квант света
alternating fixed and flashing light - переменный постоянный с проблесками огонь
light skidding - несущий канат для возврата каретки в лесосеку
soft evening light - мягкий вечерний свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
I'm flashing on bad band experiences of yore. |
У нас уже был неудачный опыт с группами. |
That too... and that's in your book too! he exclaimed, with flashing eyes and raising his head from the pillow. |
Это... и это в вашей книге! - воскликнул он, сверкая глазами и приподнимаясь с изголовья. |
The colors they were flashing'... it was just camouflage. |
Цвета лишь для того что бы запутать. |
The title was inspired by a flashing sign for Mutual Of New York visible from James's apartment balcony in New York. |
Название было навеяно мигающей вывеской Mutual of New York, видимой с балкона квартиры Джеймса в Нью-Йорке. |
Hе видит вспышек лампочек. Играет чутьем |
|
I've got a nice place here, he said, his eyes flashing about restlessly. |
Недурное у меня тут пристанище, - сказал он, посверкивая глазами по сторонам. |
Those flashing eyes, those flushed cheeks, those trembling lips. |
Полюбуйтесь на эти горящие глазки, на румяные щечки, на трепетные губки. |
I kept flashing on the sound of her frantically beating hands. |
У меня в ушах все еще стоял звук ее бешено колотящих рук. |
They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products. |
Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию. |
I just keep flashing back to you storming into that house with your gun pulled out... |
Просто вспоминая то, как ты ворвалась в этот дом с пистолетом... |
He's flashing his badge at Carlisle. |
Он светит своим удостоверением перед Карлайлом. |
A land of flashing-eyed senoritas equipped with red, green and amber lights to control the traffic. |
где сеньориты с блестящими глазами, красными, жёлтыми и зелёными огнями для регулировки движения. |
I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, but I had no idea it was going to become my trademark. |
Я знала, что обнажение на стадионе, полном людей, на благотворительном акции скажется на моей карьере, но я и не думала, что из-за этого на мне появится клеймо. |
Under her persistent, sincere, and intense hatred for you love is flashing out at every moment... and madness... the sincerest infinite love and... madness! |
Из-под беспрерывной к вам ненависти, искренней и самой полной, каждое мгновение сверкает любовь и... безумие... самая искренняя и безмерная любовь и - безумие! |
Изображения, мелькающие изображения. |
|
He had a rich complexion, which verged on swarthiness, a flashing black eye, and dark, bushy brows and hair. |
У него была смуглая кожа с ярким румянцем, сверкающие черные глаза и темные, густые брови и волосы. |
And they all start buzzing and flashing and you flip your lid and kaput! |
Потом все начинает звонить и мигать, у вас съезжает крыша и все - капут! |
С таким же успехом можно носить неоновую вывеску. |
|
Are the incessantly flashing lights why no one seems able to find their dance partner? |
Это из-за беспрестанно мерцающего света никто не может найти своего партнера по танцам? |
For her dark-blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness. |
Синие глаза Конни горели, щеки заливал румянец; она была живым воплощением бунтарства, антиподом безнадежности. |
Sam galloped over to the buggy, his eyes rolling with joy and his white teeth flashing, and clutched her outstretched hand with two black hands as big as hams. |
Сэм кинулся к двуколке, закатив от радости глаза, сверкая белыми зубами, и обеими ручищами, большими, как два окорока, схватил протянутую ему руку Скарлетт. |
That and a flashing light We sold them to a Nationalist group |
Со всем ее маячками, а потом продали группе националистов. |
Sophie Neveu entered, her green eyes flashing fear. Thank God you came. We don't have much time. |
Вошла Софи Невё, в зеленых глазах светился страх. — Слава Богу, вы здесь! Времени у нас почти нет. |
Fool! Pyotr Stepanovitch boomed at him threateningly all of a sudden, with flashing eyes. |
Дур-рак! - грозно прогремел вдруг Петр Степанович, засверкав глазами. |
The sun made lighthouses of peaked summits, they reeled, flashing long white rays over the city. |
Солнце превратило шпили в слепящие маяки, они раскачивались, разбрасывая над городом длинные белые лучи. |
In the center of the room was a showcase filled with a stunning array of diamonds, rubies, and emeralds, flashing their bright colors. |
В центре комнаты находилась витрина с выставленными напоказ бриллиантами, рубинами и изумрудами, переливающимися всеми цветами радуги. |
She dived up to the masthead in the troughs of the waves and then rose again on the crests. It was at such moments that Madame Lamolle hit back at the island with her ray from the stern tower. |
Зарываясь до мачт в шипящую воду, взлетала скорлупкой на волну, и тогда с кормовой башенки мадам Ламоль била ответным лучом по острову. |
Мигающая зелёная лампочка значит, что камера выключена. |
|
I feel vivid and flashing... as if suddenly I'd been plugged into a great electromagnetic field. |
Я чувствую жизнь и пульсацию... как будто меня вдруг включили в огромное электромагнитное поле. |
He saw things partially, through the tremble of the heat haze over the flashing sands, and his own long hair and injuries. |
Он плохо видел из-за дымки, дрожащей над сверканьем песков, собственных длинных волос и вспухшей щеки. |
As he tried to remember where he was and to make some sort of sense out of the limited messages his senses were receiving, the flashing and buzzing ceased and he became aware of a peremptory rapping. |
Пока он соображал, где находится - вернулось ощущение реальности. |
So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord. |
Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод. |
I'm not flashing back over my life... over the lives I've taken. |
Я не вспоминаю свою жизнь... или жизни, которые я забрал. |
Because you are flashing back to every family event that ended with Dad whisper-screaming at Mom. |
Потому что помнишь каждое семейное мероприятие, на котором папа шепотом кричал маме. |
Her hoop caught on the wheel and for a moment the crowd at Five Points had a flashing view of petticoats and pantalets. |
Кринолин зацепился за колесо, и на мгновение глазам всех прохожих на площади Пяти Углов открылось зрелище нижних юбок и панталон. |
He drove off by himself, as had been arranged, and watched the flashing lights of the little brougham in front of him. |
Как было решено, Холлуорд ехал один за экипажем лорда Генри. |
Garin cast a rapid glance at Shelga, humour in his flashing eyes. |
Гарин быстро, с блестящими глазами, с юмором взглянул на Шельгу. |
RINA STEPPED DOWN FROM THE TRAIN INTO the bright, flashing shadows of afternoon sun lacing the platform. |
Рина вышла из поезда на платформу, освещенную лучами полуденного солнца. |
And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes. |
А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что. |
Tom walked to the corner and saw the preacher sitting back against the wall, looking at the flashing evening star in the light sky. |
Том зашел за угол и увидел проповедника: он сидел, прислонившись к стене, и смотрел на вечернюю звезду, мерцавшую в светлом небе. |
Я засвечу свое хозяйство, если не буду осторожен. |
|
It came from nowhere, with a flashing light. |
Она появилась из ниоткуда, сверкая мигалкой. |
It has to have a flashing light on top, for aircraft rather than... |
У неё должны быть маячки для самолётов, а не... |
One mother was about to share some good news with her family when her son saw a flashing light in the window. |
Одна из матерей собиралась поделиться с семьей хорошими новостями, когда ее сын заметил мигающие огни в окне |
We do it so when we come home, you can see the little flashing red light. |
Мы это делаем, так что когда вы приходите домой, то видите мигающий красный огонёк. |
Check my messages, a flashing light means that somebody called. |
Проверь мои сообщения. Моргающая лампочка означает, что кто-то звонил. |
Моргающий свет - сейчас она получает дозу героина. |
|
And flashing lights, and drinks... |
Стильное освещение. Напитки. |
If I hold the lever, I get one light and one flashing light, yes. |
Пока я держу ручку, одна горит, а вторая мигает, вот. |
Знаешь, там красный мигает. |
|
Hey, hey, Auto, what's that flashing button? |
Эй, эй Авто, что там за кнопка мигает? |
The strange patch of pale sunlight on the ceiling suddenly began to ripple. A flashing cluster of silver spots appeared from somewhere. They began to move about. |
Странное бледно-солнечное пятно на потолке вдруг зарябило, где-то сверкнуло ярко-серебряными точками, и они побежали. |
Flashing them smile after smile redolent of insidious charm, Alexander waved his baton at the cadets to show them the serried ranks of Borodino. |
Посылая им улыбку за улыбкой, исполненные коварного шарма, Александр взмахивал палашом и острием его указывал юнкерам на Бородинские полки. |
It'd be handy if you get to the end of your life flashing before your eyes and this woman says. |
Было бы полезно, если бы ты досматривал жизнь, которая проносится перед глазами, и какая-то женщина говорила. |
Look at her. Flashing her cash about like the Sheikh of Oman. |
Посмотрите на нее, вертит своими деньгами как оманский шейх. |
Her eyes are flashing with excitement; her cheeks flushed to the colour of carmine. |
Ее глаза возбужденно блестят; щеки разгорелись ярким румянцем. |
We had been at work barely a minute, when I knew under all his darting, flashing show of offence that Fortini meditated this very time attack. |
Мы дрались едва ли минуту, как я уже понял, что, несмотря на притворный натиск, Фортини замышляет эту самую темповую атаку. |
Bells ringing through my ears, little lights flashing through my eyes. |
В ушах звенят колокола, в глазах сверкают молнии. |
Light signals can be green, red, or white, and steady or flashing. |
Световые сигналы могут быть зелеными, красными или белыми, а также устойчивыми или мигающими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «masthead flashing light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «masthead flashing light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: masthead, flashing, light , а также произношение и транскрипцию к «masthead flashing light». Также, к фразе «masthead flashing light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.