Measured manually - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: измеренный, размеренный, взвешенный, сдержанный, неторопливый, обдуманный, ритмичный
cannot be measured reliably - не может быть надежно измерена
measured by cpi. - измеряется ИВК.
has been measured with - было измерено с
measured based - измеряется на основе
parameter measured by - Параметр измеряется
whether measured - ли измеряется
generally measured - обычно измеряется
as measured by the gini coefficient - как измерено с помощью коэффициента Джини
are measured using the currency - оцениваются с использованием валюты
be measured with - быть измерена с
Синонимы к measured: steady, regular, leisurely, slow, stately, unhurried, rhythmic, even, rhythmical, sedate
Антонимы к measured: guessed
Значение measured: having a slow, regular rhythm.
small fish-salt manually mixing - перемешивание мелкой рыбы с солью вручную
manually operated bundling press - ручной паковально-обжимной пресс
manually operated lock - с ручным управлением замком
are manually picked - вручную выбрал
manually forced - вручную вынуждены
manually switch - выключатель вручную
manually skilled - вручную Специалист
manually change - изменение вручную
manually specify - вручную указать
manually powered - вручную питание
Синонимы к manually: by hand, manual, hard way, with your hands, circularly, artificially, directorily, handmade, laboriously, longhand
Антонимы к manually: automatically, intuitively, mechanically, naturally, automatedly, inherently, insentience, involuntarily, obligatorily, on impulse
Значение manually: by hand.
As the reflectors were manually moved closer and farther away from each other, scintillation counters measured the relative activity from the core. |
По мере того как отражатели вручную перемещались все ближе и дальше друг от друга, сцинтилляционные счетчики измеряли относительную активность ядра. |
The fibers were measured to have a resistivity only one order of magnitude higher than metallic conductors at 300K. |
Было измерено, что волокна имеют удельное сопротивление только на один порядок выше, чем металлические проводники при 300K. |
Current versions allow users to save and restore sessions manually. |
Текущие версии позволяют пользователям сохранять и восстанавливать сеансы вручную. |
Bypass the diverter and manually regulate power to the engines with the accelerator. |
Обойдите устройство раздачи энергии и вручную отрегулируйте подачу энергии на двигатели с акселератором. |
Batik cloth from Indonesia and almost all regions in Indonesia have a cloth in the picture manually or manufacturing. |
Батик ткань из Индонезии и почти во всех регионах в Индонезии в ткань изображения вручную или производственные. |
Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals. |
Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений. |
You must configure workflow for catalog import whether the catalog will be automatically approved or the CMR files will be manually reviewed. |
Необходимо настроить бизнес-правило для импорта каталога независимо от того, будет ли каталог утверждаться автоматически или файлы CMR будут просматриваться вручную. |
In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually. |
В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска. |
On the other hand, the implied probability as measured by futures and options shows more than a 75% chance for a rate cut at this meeting. |
С другой стороны, как показывает анализ фьючерсов и опционов, подразумевается вероятность 75%, что есть шанс на снижение ставки на этом заседании. |
We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors. |
Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам. |
Without deep links, people will have to search for the content they are looking for manually and you risk them dropping off. |
Без диплинков людям придется вручную искать нужные материалы, но не у каждого хватит терпения на это. |
It seems your pain bands are manually controlled. |
Вашими поясами управляют вручную. |
Why don't you do it manually? |
Почему сами этого не сделаете? |
Zaretsky thirty second step Has measured with exactness cared |
Зарецкий тридцать два шага Отмерил с точностью отменной. |
Prax, when I disengage the interlock, the chamber will try to foul shut, so I have to hold it open manually. |
Пракс, когда открою замОк, камера попробует захлопнуться, так что придется удерживать створки вручную. |
Anna heard his high, measured tones, not losing one word, and every word struck her as false, and stabbed her ears with pain. |
Анна слушала его тонкий, ровный голос, не пропуская ни одного слова, и каждое слово его казалось ей фальшиво и болью резало ее ухо. |
He ran a finger back and forth across the dash, making a line in the dust. He studied Langdon in the side view mirror, and Langdon felt himself being measured and weighed. |
Некоторое время он машинально водил пальцем по приборному щитку, оставляя след в слое пыли, и смотрел на отражение Лэнгдона в зеркале заднего вида. |
These murders were measured and controlled. |
В этих убийствах были холодный расчёт и полный контроль. |
Женщину... можно узнать по Космо. |
|
I'm trying to put something in manually here, but... There's no way to cross the T, sir. |
Я пытаюсь что-нибудь сделать вручную, но... вряд ли что-то выйдет, сэр. |
Remember... calm, measured. |
Помните ... спокойно, размеренно. |
As you know, they took out all of our satellites... which means that somebody is gonna have to fly it in manually. |
Как вы знаете, они вырубили наши спутники, а это значит, что кто-то должен управлять тягачом вручную. |
Estimation is done by using the assumption that the net effect of feedbacks as measured after a period of warming remains constant afterwards. |
Оценка производится с использованием предположения, что чистый эффект обратных связей, измеренный после периода потепления, остается неизменным после этого. |
After World War II, global power would no longer be measured in terms of colonized land or power over territory. |
После Второй мировой войны мировое могущество больше не будет измеряться в терминах колонизированной земли или власти над территорией. |
When I ordered them to cut 500 sheets of B4, I measured it later and it matches JIS B4 rather than ISO B4. |
Когда я приказал им вырезать 500 листов B4, я измерил его позже, и он соответствует JIS B4, а не ISO B4. |
Neutron flux can be measured, and is roughly proportional to reaction rate and power level. |
Поток нейтронов можно измерить, и он примерно пропорционален скорости реакции и уровню мощности. |
Her horizontal position is measured by the value of x, much like the position given by a map of the land or by a global positioning system. |
Ее горизонтальное положение измеряется величиной x, подобно положению, заданному картой Земли или глобальной системой позиционирования. |
During that time, the brightness of the star will be measured at great precision once every 2 minutes. |
В течение этого времени яркость звезды будет измеряться с большой точностью один раз в 2 минуты. |
Thus, the overall leakage rate when measured at downstream conditions needs to take care of this fact. |
Таким образом, общая скорость утечки при измерении в нижерасположенных условиях должна учитывать этот факт. |
In both versions the studio audience reaction to each act was measured by a clap-o-meter, but this did not count towards the final result. |
В обоих вариантах реакция аудитории студии на каждый акт измерялась хлопком-о-метром, но это не учитывалось в конечном результате. |
Leakage current is measured by applying a direct voltage and measuring the current in the normal way. |
Ток утечки измеряется путем подачи постоянного напряжения и измерения тока обычным способом. |
But in it's current form it needs to be manually cleaned up a fair bit to be truly useful. |
Но в его нынешнем виде он должен быть вручную очищен немного, чтобы быть действительно полезным. |
The Dallas-Fort Worth airport measured temperatures at or below freezing for a total of 296 consecutive hours. |
В аэропорту Даллас-Форт-Уэрт в течение 296 часов подряд измерялась температура при температуре ниже нуля. |
Wing loading of parachutes is measured similarly to that of aircraft, comparing exit weight to area of parachute fabric. |
Нагрузка на крыло парашютов измеряется аналогично нагрузке на крыло самолета, сравнивая выходную массу с площадью парашютной ткани. |
The Canadian version does not have this feature but the film chapters are set up to do this manually or through DVD programming. |
Канадская версия не имеет этой функции, но главы фильма настроены так, чтобы сделать это вручную или с помощью программирования DVD. |
DPMD is the PMD parameter of the fiber, typically measured in ps/√km, a measure of the strength and frequency of the imperfections. |
DPMD-это параметр PMD волокна, обычно измеряемый в ps/√km, мера прочности и частоты дефектов. |
The loading, which was supervised by divers and underwater video monitors, took about 12 hours, with gaps measured in mere centimetres. |
Погрузка, за которой следили водолазы и подводные видеомониторы, заняла около 12 часов, причем промежутки измерялись всего лишь сантиметрами. |
Through its defense-related activities, it is the world's 23rd-largest defense contractor measured by 2011 defense revenues and the largest based in Japan. |
Благодаря своей деятельности, связанной с обороной, она является 23-м по величине оборонным подрядчиком в мире, измеряемым в 2011 году оборонными доходами, и крупнейшим из базирующихся в Японии. |
The removed typefaces are available in supplemental packs and may be added manually over a non-metered internet connection. |
Удаленные шрифты доступны в дополнительных пакетах и могут быть добавлены вручную через безразмерное подключение к интернету. |
Because of the sheet resistance of the surface, each corner is measured to have a different effective capacitance. |
Из-за сопротивления листа поверхности, каждый угол измерен для того чтобы иметь различную эффективную емкость. |
Hertz measured Maxwell's waves and demonstrated that the velocity of these waves was equal to the velocity of light. |
Герц измерил волны Максвелла и показал, что скорость этих волн равна скорости света. |
From the late 1920s onward designs used a metal two-skin roof which retracted into a void above the passenger compartment, either manually or electrically. |
Начиная с конца 1920-х годов в конструкциях использовалась металлическая двухслойная крыша, которая втягивалась в пустоту над пассажирским салоном либо вручную, либо электрически. |
Since the C language is not object-oriented, the IDL to C mapping requires a C programmer to manually emulate object-oriented features. |
Поскольку язык C не является объектно-ориентированным, для сопоставления IDL с C требуется программист C, чтобы вручную эмулировать объектно-ориентированные функции. |
The Chinese Government's response is measured, affecting $3 billion in annual trade or about 2% of U.S. goods exports to China. |
Реакция китайского правительства измеряется, затрагивая $ 3 млрд в годовом товарообороте или около 2% экспорта американских товаров в Китай. |
Popcorn Time uses sequential downloading to stream video listed by several torrent websites, and third party trackers can also be added manually. |
Popcorn Time использует последовательную загрузку для потоковой передачи видео, перечисленных несколькими торрент-сайтами, а трекеры сторонних производителей также могут быть добавлены вручную. |
Chronic kidney failure is measured in five stages, which are calculated using the person’s GFR, or glomerular filtration rate. |
Хроническая почечная недостаточность измеряется в пять стадий, которые рассчитываются с использованием СКФ человека, или скорости клубочковой фильтрации. |
Serum albumin is commonly measured by recording the change in absorbance upon binding to a dye such as bromocresol green or bromocresol purple. |
Сывороточный альбумин обычно измеряют путем регистрации изменения абсорбции при связывании с таким красителем, как бромокрезол зеленый или бромокрезол фиолетовый. |
Run-out is measured using a dial indicator on a fixed rigid base, with the tip perpendicular to the brake disc's face. |
Биение измеряется с помощью циферблатного индикатора на неподвижном жестком основании, острие которого перпендикулярно торцу тормозного диска. |
However, midwifery-led care was also associated with a longer mean length of labor as measured in hours. |
Однако акушерский уход также был связан с большей средней продолжительностью родов, измеряемой в часах. |
However, it is extremely difficult to manually design and control soft robots given their low mechanical impedance. |
Однако вручную спроектировать и управлять мягкими роботами крайне сложно, учитывая их низкий механический импеданс. |
In kinetic nephelometry, the rate of scatter is measured right after the reagent is added. |
В кинетической нефелометрии скорость рассеяния измеряется сразу после добавления реагента. |
The mounting hardware is often manually removable standard-screw-detent quick-release fittings. |
Монтажное оборудование часто является вручную съемными стандартными быстроразъемными фитингами с винтовым фиксатором. |
The capsule measured temperature, pressure, density and performed 11 automatic chemical experiments to analyze the atmosphere. |
Капсула измерила температуру, давление, плотность и провела 11 автоматических химических экспериментов для анализа атмосферы. |
If blood sugar can be measured immediately and quickly, perform a finger or heel stick. |
Если уровень сахара в крови можно измерить сразу и быстро, выполните пальцевую или пяточную палочку. |
The air removal is stopped automatically in case of a coolant leak and has to be reinstated manually. |
Удаление воздуха прекращается автоматически в случае утечки охлаждающей жидкости и должно быть восстановлено вручную. |
To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated. |
Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1. |
The hydrogen peroxide is then oxidatively coupled with a chromogen to produce a colored compound which may be measured spectroscopically. |
Затем перекись водорода окислительно соединяется с хромогеном для получения окрашенного соединения, которое может быть измерено спектроскопически. |
Punctures were common and Michelin introduced a detachable rim, saving 11 minutes over manually replacing the tyre. |
Проколы были обычным делом, и Michelin ввел съемный обод, сэкономив 11 минут на ручной замене шины. |
And what the paper says is that the uncertainty cannot be measured, there is no point guessing, the biometrics emperor has no clothes. |
А в статье говорится, что неопределенность невозможно измерить, нет смысла гадать, у императора биометрии нет одежды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «measured manually».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «measured manually» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: measured, manually , а также произношение и транскрипцию к «measured manually». Также, к фразе «measured manually» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.