Meetings held in geneva - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Meetings held in geneva - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
встречи, состоявшейся в Женеве
Translate

- meetings [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • held to agree - проведены договориться

  • be held down - проходить вниз

  • could be held at - может быть проведена в

  • held the following meetings - были проведены следующие встречи

  • held against the backdrop - проходит на фоне

  • be held in montreal - состоится в Монреале

  • held in arusha - состоявшейся в Аруша

  • are held daily - проводятся ежедневно

  • held management positions - занимал руководящие должности

  • who held power - который держал власть

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in chief - главный

  • we are in in discussion - мы находимся в в дискуссии

  • in issuing - в выдаче

  • in okinawa - в Окинаве

  • in reno - в Рино

  • rotation in - вращение в

  • speculation in - спекуляция

  • habitat in - обитания в

  • crap in - гадить в

  • biased in - смещена в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- geneva [noun]

noun: джин, можжевеловая настойка, водка



There had been no peace talks on Syria since the Geneva II meetings in early 2014 ended in failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирные переговоры по Сирии не проводились с тех пор, как в начале 2014 года провалились встречи в Женеве II.

The blossoming of these common business interests was followed by meetings between political leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за активизацией этих общих деловых контактов последовали встречи между политическими лидерами.

And so I hope at these meetings that there will be a role for the public to bring their voice to bear as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я надеюсь, что итогом этих встреч станет возможность дать обществу высказать своё мнение по этому поводу.

They've had meetings of the Trustees and the whole place has been turned over to this new idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоялось собрание попечителей Фонда, и все имение отдали под новую идею.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

A total of 10 meetings will be at the disposal of the Committee for that phase of its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего Комитету для этого этапа его работы будет выделено 10 заседаний.

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

Both morning and afternoon meetings will consist of two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утренние, так и вечерние заседания будут состоять из двух частей.

Meetings between Palestinians and Israelis were going nowhere owing to the arbitrary way with which Israel has dealt with every agreement reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи между палестинцами и израильтянами оставались безрезультатными из-за произвольного толкования Израилем любого достигнутого соглашения.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91.

The Committee may also wish to note that by the end of 2005, fifty-two participants from those countries had attended to ten meetings scheduled so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет, возможно, пожелает также отметить, что к концу 2005 года в десяти запланированных на данный момент совещаниях приняли участие 52 делегата из вышеупомянутых стран.

The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях.

Its members, therefore, are not covered by the Geneva Convention, and are not entitled to POW status under the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому члены этой организации не охватываются Женевской конвенцией и не имеют права на статус военнопленных по смыслу данного договора.

Drivers now allow pedestrians to cross the street, as in Geneva or Munich (while in Moscow people must still dash aside from onrushing cars impervious to pedestrian safety).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Киеве сегодня много оживленных кафе, баров и других красивых мест, где люди могут расслабиться и отдохнуть.

How will moving to the middle of nowhere help except to shorten your commute to these meetings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем поможет переезд в глухомань, кроме того, что вы будете быстрее попадать на собрания?

Not because of the left wing, or the Geneva Accord or Peace Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за левых или Женевской конвенции с пацифистами.

The Convention of Geneva prohibits it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагеря нельзя бомбить, это запрещено Женевской конвенцией.

Why waste it on a tired old warhorse who cancels meetings at the last second?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем переводить это на старого, усталого ветерана, который, отменяет встречу в последнюю секунду?

Our administrators only do what's good for them, no matter how many people go to those goddamn meetings, they should call it collective ball scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация делает только то, что им выгодно. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.

From this slight occasion sprang two meetings that I have now to tell of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого незначительного обстоятельства воспоследовали две встречи, о которых я сейчас и хочу рассказать.

It was an evening of unexpected meetings for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был для меня вечер неожиданных встреч.

Out of it crawled the protocols of old partisan meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее расползлись врозь протоколы старых партизанских собраний.

During this time Daylight had several secret meetings with his partners-one with Leon Guggenhammer, one with John Dowsett, and two with Mr. Howison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эту бурную неделю Харниш имел несколько тайных совещаний со своими партнерами: одно с Леоном Г угенхаммером, одно с Джоном Даусетом и два с мистером Ховисоном.

Rallies, meetings... Oh, set up unions yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съезды, митинги... о, создают свои общества.

Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд.

No policy, summit meetings, not a warm front meeting up with a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не политики, не встреч на высшем уровне, нет даже теплого фронта, встречающегося с холодным фронтом.

She wants to come back to Geneva with me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет вернуться со мной в Женеву.

Somehow, I don't see her holding down a 9-to-5 and going to PTA meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то я не представляю её работающей с 9 до 5 и посещающей собрания родительского комитета.

It's not about a house in the suburbs and PTA meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не домик в пригороде и встречи Ассоциации родителей и учителей.

The daily business of staying sober, of going to meetings with people not nearly my intellectual equal, has become a bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневная рутина трезвости и постоянные встречи с людьми ниже моего интеллектуального уровня наскучили мне.

I seem to be banging my head against the bureaucratic wall today, and I don't like my time wasted in pointless meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я бьюсь головой о бюрократическую стену сегодня, и мне не очень-то нравится тратить время на бесцельные встречи.

I have a hundred meetings, I'm releasing three albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня миллион дел. Три альбома выходят!

Mike monitored concerts, meetings, and so forth; someone had switched off by hand his pickups in Stilyagi Hall. I suppose he felt rebuffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прослушивал все концерты, митинги и тому подобное, однако кто-то отключил его микрофоны в Стиляги-Холле, и мне показалось, что Майк обиделся.

Jorges place become too small, so we hired a room in an old warehouse where our meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира Жоржа была слишком маленькой, поэтому мы арендовали для наших встреч помещение в одном складе.

He approved the kind of republican government of the city-state, for which Geneva provided a model—or would have done if renewed on Rousseau's principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрил республиканское правительство города-государства, для которого Женева была образцом—или стала бы образцом, если бы была обновлена на принципах Руссо.

Meetings occurred twice a month, with an AGM lasting a week or more in June or September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи происходили два раза в месяц, а в июне или сентябре-неделю или больше.

Oxford was followed by three years at l'Academie de Calvin in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Оксфордом последовали три года в Академии Кальвина в Женеве.

While many studios expressed interest, they told him they would not be able to film it, though Rubin was able to secure additional work through these meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие студии выразили заинтересованность, они сказали ему, что не смогут снять его, Хотя Рубин смог обеспечить дополнительную работу через эти встречи.

During that time, Prince Albert would continue his education in a secondary school in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени принц Альберт будет продолжать свое образование в средней школе в Женеве.

It is impossible indeed to prevent such meetings, by any law which either could be executed, or would be consistent with liberty and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, невозможно воспрепятствовать таким собраниям каким-либо законом, который мог бы быть приведен в исполнение или был бы совместим со свободой и справедливостью.

Between 2008 and 2009 seasons there was a change of Polish regulations and since 2009 season woman can start in motorcycle speedway meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между сезонами 2008 и 2009 годов произошло изменение польского регламента, и с 2009 года женщина может стартовать в соревнованиях по мотоспидвею.

Both Doha and Eugene are hosts of Diamond League meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Доха, и Юджин-хозяева встреч Бриллиантовой лиги.

Neither the United States government nor Ngô Đình Diệm's State of Vietnam signed anything at the 1954 Geneva Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Женевской конференции 1954 года ни правительство Соединенных Штатов, ни вьетнамское государство Нго Динь Дим ничего не подписали.

He transformed his meetings into services, and their space into something akin to a church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он превращал свои собрания в службы, а их пространство-в нечто сродни церкви.

Other meetings of both House and Senate are called Joint Meetings of Congress, held after unanimous consent agreements to recess and meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие заседания Палаты представителей и Сената называются совместными заседаниями Конгресса, проводимыми после единогласного согласия сторон на перерыв и заседание.

The Red Cross also considered its primary focus to be prisoners of war whose countries had signed the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Крест также считал, что в центре его внимания находятся военнопленные, чьи страны подписали Женевскую конвенцию.

The production version of the Auris Hybrid was presented at the March 2010 Geneva Motor Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийная версия гибрида Auris была представлена на Женевском автосалоне в марте 2010 года.

Projector main headlamps first appeared in 1981 on the Audi Quartz, the Quattro-based concept car designed by Pininfarina for Geneva Auto Salon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектор основных фар впервые появился в 1981 году на Audi Quartz, концепт-каре Quattro, разработанном Pininfarina для Женевского автосалона.

As a result of their meetings, détente would replace the hostility of the Cold War and the two countries would live mutually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их встреч разрядка сменила бы враждебность времен Холодной войны, и обе страны жили бы взаимно.

Although chemical warfare had been outlawed by the Geneva Protocol, neither the United States nor Japan was a signatory at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя химическое оружие было объявлено вне закона Женевским протоколом, ни Соединенные Штаты, ни Япония в то время не подписали его.

After touring the south of France, the group moved to Geneva, where Smith met with the philosopher Voltaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После гастролей по югу Франции группа переехала в Женеву, где Смит встретился с философом Вольтером.

She performed in a revival of The Blacks in Geneva and Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала в возрождении чернокожих в Женеве и Берлине.

Kirkpatrick held two more meetings with Hess over the course of the next few days, while Hamilton returned to his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких дней Киркпатрик провел еще две встречи с Гессом, а Гамильтон вернулся к своим обязанностям.

The Lake Geneva Cruise Lines has operated the boat since 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круизная компания Lake Geneva Cruise Lines эксплуатирует судно с 1916 года.

As a replacement parliament building, and for 10 years to come, the new parliament used the Kroll Opera House for its meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве нового здания парламента и в течение последующих 10 лет новый парламент использовал для своих заседаний Оперный театр Кролла.

The two countries have enjoyed good relations in recent years, reflected in regular high-level meetings and various agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы между двумя странами установились хорошие отношения, что нашло отражение в регулярных встречах на высоком уровне и различных соглашениях.

Heartened by Friend's efforts, Hynek organized the first of several meetings between Blue Book staffers and ATIC personnel in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воодушевленный усилиями друга, Хайнек организовал первую из нескольких встреч между сотрудниками Голубой книги и персоналом ATIC в 1959 году.

Meetings of the Military Armistice Commission took place in several tents set up on the north side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратные платформы, подходящие в качестве конечных узлов выше, также могут функционировать как квантовые ретрансляторы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meetings held in geneva». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meetings held in geneva» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meetings, held, in, geneva , а также произношение и транскрипцию к «meetings held in geneva». Также, к фразе «meetings held in geneva» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information