Members are required - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
select members - выбор членов
royal family members - члены королевской семьи
input of members - ввод членов
service members - военнослужащие
these members - эти члены
other members of the group - другие члены группы
composed of seven members - состоит из семи членов
members to take part - члены принять участие
among all members - среди всех членов
minority group members - Члены группы меньшинства
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
are outweighed - перевешивает
are compassionate - сострадательны
are analysed - анализируются
are rough - шероховатые
are capital - являются капитальными
are ubiquitous - вездесущи
are alluring - заманчивы
are overriden - будут перезаписаны
are ensured - обеспечены
are weaved - сотканы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
required rate - Требуемая скорость
staging is required - постановка требуется
may be required for - может потребоваться для
5 employees are required - 5 сотрудников требуется
required specification - требуется спецификация
with required level - с требуемым уровнем
not only required to - не требуется только для
is required to generate - требуется для создания
is always required - всегда требуется
all required training - все необходимые тренировки
Синонимы к required: necessary, must-have, indispensable, compulsory, obligatory, prescribed, essential, vital, mandatory, proper
Антонимы к required: elective, optional, voluntary
Значение required: officially compulsory, or otherwise considered essential; indispensable.
The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population. |
В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных. |
They argued that the Directive required open and free consultation, which was not fulfilled if a party whip compelled party members to vote. |
Они утверждали, что директива требует открытых и свободных консультаций, которые не выполняются, если партийный кнут принуждает членов партии голосовать. |
Since 2003, helmets have been required for pit crew members as well. |
С 2003 года шлемы были необходимы и для членов экипажа шахты. |
Members of the highest ranking class, called Suns, are thought to have been required to marry only members of the lowest commoner class, called Stinkards or commoners. |
Считается, что члены высшего класса, называемые Солнцами, должны были вступать в брак только с представителями низшего класса простолюдинов, называемых вонючками или простолюдинами. |
A notable exception to this involves churches, which are often not required to disclose finances to anyone, including church members. |
Заметным исключением из этого правила являются церкви, которые зачастую не обязаны раскрывать финансовые данные никому, включая членов Церкви. |
The Conservative government under Margaret Thatcher enforced a law that required unions to ballot members on strike action. |
Консервативное правительство во главе с Маргарет Тэтчер ввело закон, который требовал от профсоюзов голосовать за участников забастовок. |
LinkedIn offers a comparatively modern approach to using the professionals in their network to provide skilful resources and assistance required by their members. |
LinkedIn предлагает сравнительно современный подход к использованию профессионалов в своей сети для предоставления квалифицированных ресурсов и помощи, необходимой их членам. |
Furthermore, unnecessary trips abroad by members of government were prohibited, and all travel by ministers required the Premier's consent. |
Кроме того, были запрещены ненужные поездки членов правительства за границу, и все поездки министров требовали согласия премьер-министра. |
All members of these paramilitary organisations were required to become regular Nazi Party members first and could then enlist in the group of their choice. |
Все члены этих военизированных организаций должны были сначала стать постоянными членами нацистской партии, а затем вступить в группу по своему выбору. |
The Nordic members required Norway and Iceland to be included, which was accepted, so a consensus could be reached. |
Скандинавские члены потребовали включения Норвегии и Исландии, что было принято, с тем чтобы можно было достичь консенсуса. |
He developed this in several ways, from the close-packing of spheres and the number of compressive or tensile members required to stabilize an object in space. |
Он развил это несколькими способами, начиная от плотной упаковки сфер и количества сжимающих или растягивающих элементов, необходимых для стабилизации объекта в пространстве. |
Modesty is verily required in the interaction between members of the opposite sex and in some case between the members of same sex also. |
Скромность действительно необходима во взаимодействии между представителями противоположного пола, а в некоторых случаях и между представителями того же пола. |
The video required 26 cast members, one horse, three locations, one caravan, 30 live butterflies and several stunts. |
Видео требовало 26 актеров, одну лошадь, три локации, один караван, 30 живых бабочек и несколько трюков. |
When a new leader takes over, the inquiry is required to reach a quorum of members for the most recent committed view. |
Когда новый лидер вступает в должность, запрос должен достичь кворума членов для самого последнего утвержденного мнения. |
However, a Presidential Statement is not as strong as a Security Council resolution, although it still required approval from all 15 council members. |
Тем не менее, это заявление оказалось не столь жестким, как резолюция Совета Безопасности, для принятия которой требуется одобрение всех 15 членов СБ ООН. |
Early regulations required that all Wehrmacht members be non-political and any Nazi member joining in the 1930s was required to resign from the Nazi Party. |
Ранние правила требовали, чтобы все члены Вермахта были неполитическими, и любой член нацистской партии, вступивший в 1930-е годы, должен был выйти из нацистской партии. |
During load in and load out additional crew members may be needed due to the amount of work required to be completed in a short time span. |
Во время погрузки и выгрузки могут потребоваться дополнительные члены экипажа из-за объема работ, необходимых для выполнения в короткий промежуток времени. |
One person required incoming members to promise full participation in church missionary activities. |
Один человек требовал от входящих членов Церкви обещания полного участия в миссионерской деятельности церкви. |
Use this section to add members and to specify whether approval is required for people to join or leave the group. |
В этом разделе можно добавить членов и указать, требуется ли утверждение для пользователей, желающих присоединиться к группе или покинуть ее. |
There is no official creed or catechism of which acceptance is required by congregations or members. |
Нет никакого официального вероучения или катехизиса, принятие которых требовалось бы конгрегациями или членами церкви. |
The members of the crew were required to present themselves on deck for visual inspection. |
От членов экипажа потребовали подняться на палубу для осмотра. |
The act required their members to oversee medical education, keep track of the numbers of qualified practitioners, and regulate it for the government. |
Закон обязывал их членов контролировать медицинское образование, следить за количеством квалифицированных врачей и регулировать его для правительства. |
All members of the British Psychoanalytic Council are required to undertake continuing professional development, CPD. |
Все члены британского психоаналитического Совета обязаны осуществлять непрерывное профессиональное развитие, CPD. |
The BCBSA manages communications between its members and the operating policies required to be a licensee of the trademarks. |
BCBSA управляет коммуникациями между своими членами и операционными политиками, необходимыми для получения лицензии на товарные знаки. |
Members of Congress who have been censured are required to give up any committee chairs they hold. |
Члены Конгресса, подвергшиеся порицанию, должны отказаться от всех председателей комитетов, которые они занимают. |
The General Assembly will therefore not be required to elect members to serve on the United Nations Administrative Tribunal during the fifty-sixth session. |
В связи с этим Генеральной Ассамблее не потребуется избирать членов Административного трибунала Организации Объединенных Наций на пятьдесят шестой сессии. |
No limitations were imposed on entry into the profession, and journalists were not required to be members of any professional organization. |
Нет никаких ограничений на приобретение специальности журналиста, журналисты не обязаны быть членами какой-либо профессиональной организации. |
Other members of the WNT family that are required for the development of the reproductive tract are Wnt4 and Wnt7a. |
Другими членами семейства WNT, необходимыми для развития репродуктивного тракта, являются Wnt4 и Wnt7a. |
ETIAS will also be required from family members of EU single market nationals not holding a residence card indicating that status. |
ETIAS также будет требоваться от членов семей граждан единого рынка ЕС, не имеющих вида на жительство с указанием этого статуса. |
In an episode in Oregon, four members of a Korean family required liver transplants. |
Нуитоны были одним из германских племен, поклонявшихся Нертусу, о которых упоминал Тацит в своей книге Германия. |
According to the Maastricht Treaty, the 27 members of the EU are required to adopt the euro, save for the United Kingdom and Denmark. |
Согласно Маастрихтскому договору, из 27 стран Евросоюза все, кроме Дании и Британии, должны перейти на евро. |
It is a major difference from the political system in the British Parliament, where cabinet ministers are required to be members of parliament. |
Это существенное отличие от политической системы в британском парламенте, где члены кабинета министров обязаны быть членами парламента. |
Members are required to carry a pocket cork at all times, and be able to produce it on demand. |
Члены клуба обязаны постоянно носить с собой карманную пробку и иметь возможность изготовить ее по первому требованию. |
Membership was voluntary, but SED members were required to join as part of their membership obligation. |
Членство было добровольным, но члены SED должны были присоединиться к нему в рамках своих обязательств по членству. |
Since the members of the Order were required to be knights, and in practice had higher rank, many of the privileges of membership were rendered moot. |
Поскольку члены Ордена должны были быть рыцарями и на практике имели более высокий ранг, многие привилегии членства были поставлены под сомнение. |
Overall this required a simpler and cheaper set of suspension members than with wishbones, also allowing a reduction in unsprung weight. |
В целом это требовало более простого и дешевого набора элементов подвески, чем с поперечными рычагами, что также позволяло уменьшить неподрессоренный вес. |
Other clergy and members of the nobility also have roles; most participants in the ceremony are required to wear ceremonial uniforms or robes and coronets. |
Другие священнослужители и представители знати также играют свои роли; большинство участников церемонии обязаны носить церемониальные мундиры или мантии и короны. |
Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities. |
Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины. |
It required the museum board to hold annual public meetings and increase the number of African-American board members. |
Это потребовало от музейного совета проводить ежегодные открытые собрания и увеличить число членов афроамериканского совета. |
What was more, the second generation of family members also suffered and required special treatment. |
Более того, пострадало и второе поколение членов семей, которым необходимо специальное лечение. |
Members of the diplomatic community who enjoyed immunity would not be required to appear in judicial proceedings. |
Членам дипломатического корпуса, пользующимся иммунитетом, не будет предъявляться требование явиться на судебное разбирательство. |
Members were required to upload new material at least every 50 days to maintain their access and remain in good standing. |
Участники должны были загружать новые материалы по крайней мере каждые 50 дней, чтобы поддерживать свой доступ и оставаться на хорошем счету. |
All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment. |
В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы. |
A majority of members of parliament voted to change the Constitution, but not the two-thirds majority required. |
Большинство членов парламента проголосовало за изменение Конституции, но не за требуемое большинство в две трети голосов. |
The development team has from three to nine members who carry out all tasks required to build increments of valuable output every sprint. |
Команда разработчиков имеет от трех до девяти членов, которые выполняют все задачи, необходимые для создания приращений ценного результата в каждом спринте. |
Members were also required to sign confidentiality agreements requiring them not to release any plot details. |
Языки, на которых он говорил и писал, не имеют ничего общего с каким-либо определением этнической принадлежности. |
Elsewhere, consent from family members or next-of-kin may be required for organ donation. |
В других случаях для донорства органов может потребоваться согласие членов семьи или ближайших родственников. |
In any event, once the referendum's result was certified, Victor Emmanuel and all other male members of the House of Savoy were required to leave the country. |
В любом случае, как только результаты референдума были подтверждены, Виктор Эммануэль и все остальные мужчины-члены Савойского дома должны были покинуть страну. |
The Regents also required teachers and employees to sign an oath that they were not members of the Communist Party. |
Регенты также требовали от учителей и служащих подписать клятву, что они не являются членами Коммунистической партии. |
When new members join, they are often required to remove their trousers as well and reveal any lower body tattoos. |
Когда новые члены присоединяются, они часто должны снять свои брюки, а также показать любые татуировки нижней части тела. |
В нашей семье прекрасные отношения. |
|
Chinese law allows a detained or arraigned person to receive visits from family members and a doctor at the earliest stage of legal proceedings. |
Китайское законодательство разрешает посещение задержанного или обвиняемого членами его семьи и доктором на самом раннем этапе разбирательства. |
We are required by law to protect the public funds we administer. |
По закону мы обязаны защищать находящиеся в нашем управлении общественные средства. |
The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored. |
Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов. |
Members are also able to ask questions to hold Ministers to account. |
Члены Собрания Штатов также полномочны задавать вопросы министрам и требовать отчетов об их деятельности. |
Before such innovations as the apple, back when the sleeping curse first came to be, a more direct method was required... through blood. |
До того, как начали применять яблоки, на рассвете использования сонных проклятий, использовался более топорный способ... основанный на крови. |
If required by the job... The company can extend the working hours |
В случае необходимости компания может увеличить продолжительность рабочего дня. |
But my Chinese supplier said he needed help getting some family members back into the country. |
Но мой китайский поставщик сказал, что ему нужна помощь, чтобы привезти семью в страну. |
Her death sparked a response among media outlets, with the organization of Miss Great Britain and several members of the cast of Love Island expressing condolences. |
Ее смерть вызвала отклик среди средств массовой информации, с организацией Мисс Великобритания и несколькими членами актерского состава Острова Любви, выражающими соболезнования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members are required».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members are required» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, are, required , а также произношение и транскрипцию к «members are required». Также, к фразе «members are required» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.