Mid market exchange rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mid-chord flap - закрылок на середине хорды
mid glamorgan - Мид-Гламорган
mid staffs hospital - госпиталь Mid Staffs
buckle accent mid-calf boot - сапог с массивной пряжкой до середины икры
mid run - средний пробег
by mid-december - к середине декабря
by mid-january - к середине января
by mid-march - К середине марта
mid 1990s - середине 1990-х
large and mid-size - большой и среднего размера
Синонимы к mid: medial, intervening, median, center, central, mean, middle-of-the-road, midway
Антонимы к mid: extreme, farthest, farthermost, furthermost, furthest, outermost, outmost, remotest, utmost
Значение mid: of or in the middle part or position of a range.
noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке
adjective: рыночный, базарный
netbook market - рынок нетбуков
market glut - затоваривание рынка
electric power market - рынок электроэнергии
common market organization - Общая организация рынка
the market has grown - рынок вырос
prime standard market - Премьер-стандарт на рынке
market turmoil - рынок суматоха
minimum market value - Минимальная рыночная стоимость
market isolation - изоляция рынка
chinese automotive market - Китайский автомобильный рынок
Синонимы к market: supermarket, convenience store, grocery store, farmers’ market, store, groceteria, emporium, bazaar, marketplace, fair
Антонимы к market: buy, boutique, consume, admit, bulk store, business people, cash and carry shop, cash and carry store, distribute, do the shopping
Значение market: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.
noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег
adjective: обменный, меновой
verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться
unfavourable exchange rate - невыгодный курс
clean bill of exchange - чистый переводной вексель
power exchange - энергетический обмен
heat exchange - Теплообмен
foreign exchange rate gains - Курсовой курс
exchange risk hedging - Хеджирование валютного риска
exchange volume - обменный объем
promote exchange - поощрять обмен
exchange building - здание биржи
at the official exchange rate - по официальному обменному курсу
Синонимы к exchange: trading, swapping, traffic, trafficking, interchange, trade, money market, bourse, stock exchange, conversation
Антонимы к exchange: holding, keeping, keep, hold
Значение exchange: an act of giving one thing and receiving another (especially of the same type or value) in return.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
benchmark long-term interest rate - базовая долгосрочная процентная ставка
admission rate - процент приема
stimulation rate - частота раздражения
currency exchange rate fluctuation - колебание валютного курса
participation rate - доля рабочей силы
flat income tax rate - плоская шкала подоходного налога
data transfer rate - скорость передачи данных
hours rate - скорость работы
an increased dose rate - увеличение дозы скорости
fund rate - ставка фонда
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off. |
Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше. |
A thriving black market existed in the centre of the city as banks experienced shortages of local currency for exchange. |
В центре города существовал процветающий черный рынок, поскольку банки испытывали нехватку местной валюты для обмена. |
However, the new fixed rates of the Smithsonian Agreement were difficult to maintain in the face of supply and demand pressures in the foreign-exchange market. |
Однако новые фиксированные ставки Смитсоновского соглашения было трудно поддерживать в условиях давления спроса и предложения на валютном рынке. |
If the market for a commodity is undersupplied, then the labour-time expended on its production has been less than what is socially necessary, and exchange value rises. |
Если рынок какого-либо товара испытывает недостаток предложения, то затрачиваемое на его производство рабочее время оказывается меньше общественно необходимого, и меновая стоимость возрастает. |
If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off. |
Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше. |
The central bank held $379 billion in foreign exchange and gold as of Feb. 19, up $29 billion from lows touched last April, making Russia the only major emerging market with a gain. |
По состоянию на 19 февраля у Центробанка было 379 миллиардов долларов в виде иностранной валюты и золота. Это на 29 миллиардов больше по сравнению с апрельским минимумом прошлого года. Получается, что Россия — единственный крупный формирующийся рынок, оказавшийся в плюсе. |
In the past year, the RMB has appreciated by 6%, but the pace is not fast enough to reduce China's global trade surplus, its internal imbalances, or foreign-exchange-market pressures. |
В прошлом году юань вырос на 6%, но данные темпы недостаточно велики для того, чтобы сократить мировой активный торговый баланс Китая, его пассивный торговый баланс или давление рынка на обменный курс. |
You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market. |
Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка. |
But even if government intervention can affect exchange rates in the short run, in the longer run, it is market fundamentals that matter. |
Но даже если вмешательство правительства и может оказать краткосрочное воздействие на валютный курс, в более долгосрочном плане только основные рыночные принципы имеют реальное значение. |
There would also be fines for brokerages who fail to use the exchange's buying-in market to cover their positions, starting at $5,000 per day. |
Кроме того, будут введены штрафы для брокеров, которые не смогут использовать рынок покупки на бирже для покрытия своих позиций, начиная с 5000 долларов в день. |
He declined to name any trading firms outside of Russia, saying that the exchange has been in a dialogue with many market participants. |
Он отказался назвать трейдинговые компании за пределами России, но сообщил, что возглавляемая им биржа находится в контакте со многими участниками рынка. |
You never diversify Mezzanine C.D.O.S in exchange-traded market segments! |
Вы никогда не сможете дифферинцировать Д.Ц.Б Мезанина в сегменте биржевых операций! |
2. Buy Barclays’ VXX (short term), VXZ (medium term) Exchange Traded Note (ETN) or one of their competitors that have jumped into this market. |
2. Купить VXX от Barclays (краткосрочно) или торгуемые на бирже облигации (Exchange Traded Note, ETN) VXZ (среднесрочно) или один из их конкурентов, которые появились на рынке. |
The futures market at the Chicago Mercantile Exchange is now predicting declines of around 15% more before the prices bottom out in 2010. |
Фьючерсный рынок Чикагской товарной биржи прогнозирует, что прежде чем в 2010 г. цены начнут расти вновь, произойдёт снижение цен приблизительно ещё на 15%. |
Direct market access (DMA) enables traders to submit buy or sell orders directly to the order book of an exchange. |
Прямой доступ к рынку (Direct market access – DMA) позволяет трейдерам выставлять ордера на покупку или продажу непосредственно в книге ордеров биржи. |
The first list is based on the SIPRI fact sheet which includes a list of the world's top 15 military spenders in 2018, based on current market exchange rates. |
Первый список составлен на основе фактологического бюллетеня SIPRI, который включает список 15 крупнейших военных растратчиков мира в 2018 году, основанный на текущих рыночных обменных курсах. |
The supply of the yen in the market is governed by the desire of yen holders to exchange their yen for other currencies to purchase goods, services, or assets. |
Предложение иены на рынке определяется желанием держателей иен обменять свою иену на другие валюты для приобретения товаров, услуг или активов. |
I'll just fly the peanuts into Switzerland and exchange them for Polish sausage at the open market rate. |
Я только отвезу в Швейцарию земляные орехи и обменяю их по существующим на открытом рынке ценам на колбасу. |
But sterilization policy can be used to mop up the excess liquidity created by intervention on the foreign-exchange market. |
Однако создаваемую благодаря интервенциям на валютном рынке избыточную ликвидность можно изымать с помощью стерилизационных мер. |
But even in the short term, there is a negative correlation between large budget deficits, slow economic growth, high inflation, and a distorted foreign-exchange market. |
Но даже при рассмотрении краткосрочной перспективы существует негативная взаимосвязь между большим размером бюджетного дефицита, замедлением экономического роста, высоким уровнем инфляции и перекосами на рынке внешней торговли. |
The Tokyo Stock Exchange is Japan's largest stock exchange, and third largest in the world by market capitalization and fourth largest by share turnover. |
Токийская фондовая биржа-крупнейшая фондовая биржа Японии, третья в мире по рыночной капитализации и четвертая по обороту акций. |
Local exchange carriers are allowed to start a business in the long-distance market and even video and broadband market. |
Местным биржевым операторам разрешено открывать бизнес на рынке междугородних и даже видео-и широкополосных услуг. |
If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off. |
Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше. |
The behavior occurred daily in the spot foreign-exchange market and went on for at least a decade according to currency traders. |
Такое поведение происходило ежедневно на спотовом валютном рынке и продолжалось, по мнению валютных трейдеров, не менее десяти лет. |
Securities that are not listed on any stock exchange nor formally quoted on OTC Markets or OTCBB are considered to be in the Grey Market. |
Ценные бумаги, которые не котируются ни на одной фондовой бирже и не котируются официально на внебиржевых рынках или OTCBB, считаются находящимися на сером рынке. |
As a result, investors seem more conflicted about how to treat political risk when it comes to the pricing of developed market bonds, stocks and foreign exchange. |
В результате мнения инвесторов по поводу отношения к политическим рискам, когда речь заходит об оценке бондов, акций и обменного курса развитого рынка, похоже, стали расходиться. |
If a person chooses to exchange x which he has for y in the market place, it is assumed in economics that he considers himself better off. |
Если человек решает обменять x, которое у него есть, на y на рынке, в экономике предполагается, что он считает себя лучше. |
Such figures set up a crescendo of stock-exchange speculation that led hundreds of thousands of Americans to invest heavily in the stock market. |
Такие цифры вызвали бурное развитие биржевых спекуляций, что заставило сотни тысяч американцев вкладывать значительные средства в фондовый рынок. |
Due to the high dollar exchange rate, importers still found a favorable market in the United States despite the recession. |
Благодаря высокому курсу доллара, несмотря на рецессию, импортеры все еще находили благоприятный рынок сбыта в США. |
In mainstream economics, the concept of a market is any structure that allows buyers and sellers to exchange any type of goods, services and information. |
В мейнстрим-экономике понятие рынка - это любая структура, которая позволяет покупателям и продавцам обмениваться любыми товарами, услугами и информацией. |
The Foreign Exchange Market (Forex, FX, or Currency Market) is a global, financial market for trading currencies. |
Валютные рынки (Forex, FX, или Валютный рынок) — международный финансовый рынок для торговли валютами. |
A market is one of the many varieties of systems, institutions, procedures, social relations and infrastructures whereby parties engage in exchange. |
Рынок - это одна из многих разновидностей систем, институтов, процедур, социальных отношений и инфраструктур, посредством которых стороны участвуют в обмене. |
Looked at over a short period, the Market Vectors Russia (RSX) exchange traded fund by Van Eck Global has decoupled from oil year-to-date. |
Если смотреть на ближайшую перспективу, то индекс фонда Market Vectors Russia управляющей компании Van Eck Global отходит от цен на нефть. |
1993 - On January 19, 1993, the Chicago Board Options Exchange held a press conference to announce the launch of real-time reporting of the CBOE Market Volatility Index or VIX. |
1993 год - 19 января 1993 года Чикагская биржа опционов провела пресс-конференцию для объявления о запуске учета в реальном времени индекса волатильности рынка CBOE или VIX. |
The Customer understands and recognizes that the transactions to be conducted pursuant to this Customer Agreement are NOT conducted on a Regulated Market or Exchange. |
Клиент понимает и осознает, что коммерческие операции, проводимые в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением, не могут проводиться на регулируемом рынке или бирже. |
It is the third most traded currency in the foreign exchange market after the United States dollar and the euro. |
Это третья наиболее торгуемая валюта на валютном рынке после доллара США и евро. |
If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US? |
Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской? |
CMS Forex was established by professional participants of the exchange market – traders, brokers and software engineers. |
CMS Forex была основана профессиональными участниками валютного рынка – трейдерами, брокерами и разработчиками программного обеспечения. |
Respective authorities have announced remediation programmes aimed at repairing trust in their banking systems and the wider foreign exchange market place. |
Соответствующие органы власти объявили о программах восстановления доверия к своим банковским системам и более широкому валютному рынку. |
If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US? |
Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской? |
January 2007, listed on the Tokyo Mothers Stock Market 2010, listed on the Tokyo Stock Exchange |
В январе 2007 включена в индекс дочерней организации Токийской фондовой биржи. 2010 - прошла листинг на Токийской фондовой бирже. |
Poland has a developed market and is a regional power in Central Europe, with the largest stock exchange in the East-Central European zone. |
Польша имеет развитый рынок и является региональной державой в Центральной Европе, с крупнейшей фондовой биржей в Восточно-Центральной европейской зоне. |
They cannot be used to intervene in foreign-exchange markets, or in other transactions with market participants. |
Их нельзя использовать для интервенций на рынки иностранной валюты или другие операции с участниками рынка. |
There was suspicion that those rubles could go to the foreign exchange market, says Sergey Romanchuk, head of forex at Metallinvestbank in Moscow. |
«Многие заподозрили, что эти рубли уйдут на валютный рынок, — объясняет Сергей Романчук, руководитель операций московского „Металлинвестбанка“ на валютном рынке. |
Also in July 2007, the American Stock Exchange fined two options market makers for violations of Regulation SHO. |
Также В июле 2007 года американская фондовая биржа оштрафовала двух маркет-мейкеров опционов за нарушения правил SHO. |
A buyer and seller agree on an exchange rate for any date in the future, and the transaction occurs on that date, regardless of what the market rates are then. |
Покупатель и продавец договариваются о курсе обмена на любую дату в будущем, и сделка происходит в эту дату, независимо от того, каковы рыночные курсы на тот момент. |
result from the exchange between R1a, R1b and I, a sort of market of genetic material which has made the white race. |
результат обмена между R1a, R1b и I, своего рода рынок генетического материала, который создал белую расу. |
Risk aversion is a kind of trading behavior exhibited by the foreign exchange market when a potentially adverse event happens which may affect market conditions. |
Неприятие риска-это вид торгового поведения, проявляемый на валютном рынке, когда происходит потенциально неблагоприятное событие, которое может повлиять на рыночные условия. |
In exchange for rights to live and trade in the market of the new town skilled townspeople paid the lord various dues. |
В обмен на права жить и торговать на рынке нового города опытные горожане платили Господу различные пошлины. |
If one looks at the life of a commodity as production -> exchange -> consumption, how is the exchange/market system of the USSR different than the US? |
Если рассматривать жизнь товара как производство-обмен-потребление, то чем отличается биржевая / рыночная система СССР от американской? |
But by revealing his imperviousness to this cost, he also revealed how he valued different currencies — territory, money, reputation, etc. — in the geopolitical market. |
Однако, показав это, он также продемонстрировал, насколько высоко он ценит различные валюты геополитического рынка — территорию, деньги, репутацию и тому подобное. |
Russia's economy is weak, reliant on the slumping oil and gas market, and suffering from the sanctions. |
Да, российская экономика слаба, привязана к падающему нефтегазовому рынку и страдает от санкций. |
But the evidence on that is not as compelling as free-market advocates claim. |
Но доказательства этому не так убедительны, как утверждают сторонники свободного рынка. |
Indeed, the US labour market has added 200,000-plus jobs a month between February and last month. |
Действительно с февраля по ноябрь включительно американский рынок труда ежемесячно увеличивался более чем на 200 000 рабочих мест. |
A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market. |
Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда. |
This balancing act can work reasonably well while economic conditions are positive; now, thanks to the high market price for energy, the Russian economy does reasonably well. |
Данное балансирование может сработать относительно хорошо, если экономические условия окажутся благоприятными. Благодаря высоким ценам на энергоресурсы российская экономика отлично справляется. |
And nowhere in Paris was that stench more profoundly repugnant than in the city's fish market. |
А в Париже самое нестерпимое зловоние источал, несомненно рыбный рынок. |
He's ignoring the Law of Equivalent Exchange! |
Он игнорирует принцип равного обмена. |
It's at the heart of global trading through the stock exchange. |
Прямо в центр мировой торговли через фондовую биржу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mid market exchange rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mid market exchange rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mid, market, exchange, rate , а также произношение и транскрипцию к «mid market exchange rate». Также, к фразе «mid market exchange rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.