Minimum social pension - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
minimum spacing - минимальное расстояние
minimum once per year - минимум один раз в год
a minimum of space - минимум пространства
minimum switching current - Минимальный коммутируемый ток
minimum radius - минимальный радиус
minimum energy performance requirements - Минимальные требования к производительности энергии
minimum safe distance - Минимальное безопасное расстояние
statutory minimum - установленный законом минимальный
minimum technical requirements - Минимальные технические требования
a minimum balance - минимальный баланс
Синонимы к minimum: lowest, smallest, minimal, slightest, least possible, minutest, least, bottom level, rock bottom, lowest level
Антонимы к minimum: maximum, limit, max, limits, peak, maximum value, top, upper, greater, most
Значение minimum: smallest or lowest.
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social institution - социальная организация
social feelings - социальные чувства
child social worker - ребенок социальный работник
social abilities - социальные способности
in the social area - в социальной сфере
social protection systems - Системы социальной защиты
social media pages - страницы в социальных медиа
social assistance programs - программы социальной помощи
receiving social benefits - получение социальных пособий
social security liability - Ответственность социального страхования
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
pension consultation - пенсионная консультация
average retirement pension - средний размер трудовой пенсии
pension recipient - пенсия получателя
loss in pension - потеря пенсии
tax on pension - налог на пенсию
pension indexation - индексация пенсий
contributions to the pension fund - взносы в пенсионный фонд
participation in the pension - участие в пенсионном
state pension scheme - государственная пенсионная схема
statutory retirement pension - установленный законом размер пенсии
Синонимы к pension: benefit, superannuation, welfare, Social Security, support, retirement (benefits), allowance, pension off
Антонимы к pension: expense, much money, prejudice, boot camp, veto, anguish, ban, beg for, betrayal, boycott
Значение pension: a regular payment made during a person’s retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
Provision is also made for readjustment of the pension on the basis of increases in the average wage and the minimum subsistence level. |
Кроме того, предусмотрен порядок перерасчетов пенсий исходя из роста средней заработной платы работников и бюджета прожиточного минимума. |
The basic pension is increased by 20 per cent and the total may not be less than 50 per cent of the minimum wage. |
К базовой пенсии прибавляется 20 %, причем общая сумма не может быть ниже 50 % минимальной заработной платы. |
It is noted that persons with low earnings who are employed on a part-time basis generally benefit from the provision of the legislation regarding the payment of minimum pension. |
Следует отметить, что на низкооплачиваемых работников, занятых в течение неполного рабочего дня, обычно распространяются положения законодательства, касающиеся выплаты минимальных пенсий. |
Fourthly, he promised to raise the minimum monthly pension rate to 516 euros. |
В-четвертых, он пообещал повысить минимальный размер ежемесячной пенсии до 516 евро. |
In 2003 the minimum standard pension was 50% of the worker's earnings but no less than the minimum wage. |
В 2003 году минимальная стандартная пенсия составляла 50% от заработка работника, но не менее минимальной заработной платы. |
He was going to bring forty-nine ships of the wall through her wormhole at minimum intervals? |
Он собирается провести сорок девять тяжелых кораблей через туннель с минимальными интервалами! |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund. |
Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда. |
They are, however, paid a special, reduced pension to cover personal needs. |
Однако им выплачивает специальная пониженная пенсия для покрытия личных расходов. |
Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees. |
Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам. |
So if I cash out my pension right now... how much will I get? |
Итак, если я выйду на пенсию сейчас... сколько я получу? |
Безопасная система управления предприятием с высокой степенью контроля за действием исполнительного органа. |
|
It's hard for him to live on his small pension. |
Ему трудно жить на его маленькую пенсию. |
40-year pay scale on my pension. |
40-летний стаж работы, для моей пенсии. |
That's not even minimum wage. |
Это даже не минимальная оплата труда. |
You can't get around the minimum wage. |
Нельзя обойтиcь без уплаты положенного минимума заработной платы, Мортимер. |
Sure, and take my pension right along with him... that I've been working 17 years for, and land in the hoosegow besides! |
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию... за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним! |
And I've led the fight for fair business tax, pension reform, and wage equality. |
И я боролся за справедливое налогообложение, пенсионную реформу и равную оплату труда. |
Eurus must be allowed the strict minimum of human interaction. |
Эврус должен быть разрешён минимум общения с людьми. |
In a divorce, I would be entitled to half your savings and half your pension. |
В случае развода я имею право на половину твоих сбережений и половину твоей пенсии. |
And one of my jobs... was to coordinate the pension claims for the company. |
Одним из моих заданий... было координирование исков о получении страховой пенсии компании. |
Придется затянуть ремень потуже, чтобы заплатить за репетитора. |
|
I was 9 months shy of a 40-year pension before you stuck the knife in me. |
Мне оставалось девять месяцев до пенсии перед тем как ты вонзила мне нож в спину. |
Yeah, he served the minimum after flipping on the buyer and the seller. |
Ага, отсидел по минимуму после того, как слил покупателя и продавца. |
Да уж, пенсионные фонды обанкротятся из-за такой медицины. |
|
What do you think the minimum amount of time is that I have to be here before it counts as, like, Yeah, Jackson was here? |
Как думаешь, сколько минимум времени нужно пробыть здесь, чтобы можно было сказать, типа, А да, Джэксон тоже был? |
Work. Or maybe live off my pension. |
Буду работать или жить на пенсию. |
Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives. |
О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму. |
He played possum, sold out a couple of his weasels, and now he's sailing off into the sunset with a fat pension, |
Он прикинулся ветошью, сдал парочку своих шестерок, и отправляется на пенсию с жирным запасом налички, |
We must adjust its trajectory by a minimum of 1.2 degrees to ensure the colony's safety. |
Мы должны изменить его траекторию как минимум на 1.2 градуса, для того, чтобы обеспечить безопасность колонии. |
At minimum, I insist on an evidentiary hearing to see if he poses a risk before you snatch away his livelihood. |
Как минимум, я настаиваю на рассмотрении судом доказательств того, что он представляет опасность, прежде чем вы лишите его средств к существованию. |
It wasn't the size of the pension fund. |
Объем пенсионного фонда не был таким. |
Кто знает, может, он получает жалование от императора. |
|
And they don't tax the hell out of my pension. |
И они не облагают налогом мою пенсию. |
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
The current salary is $425,000 and there is a generous pension. |
Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия. |
At the isoelectric point, the net surface charge of casein micelle is zero and a minimum of electrostatic repulsion can be expected. |
В изоэлектрической точке чистый поверхностный заряд мицеллы казеина равен нулю, и можно ожидать минимального электростатического отталкивания. |
In 2010, in response to the financial crisis in Greece, Mouskouri announced that she would forgo her pension to contribute to the country's recovery. |
В 2010 году, в ответ на финансовый кризис в Греции, Мусури объявила, что она откажется от своей пенсии, чтобы внести свой вклад в восстановление страны. |
Maxwell's theft of pension funds was therefore partly repaid from public funds. |
Таким образом, кража пенсионных фондов Максвеллом была частично возмещена из государственных фондов. |
Members paid, according to age, a monthly sum which would give them a pension after they were 60 years old and money if they were sick. |
Члены клуба платили, в зависимости от возраста, ежемесячную сумму, которая давала им пенсию после 60 лет и деньги, если они были больны. |
Yanukovich announced $2 billion worth of pension and other welfare increases on 7 March 2012. |
7 марта 2012 года Янукович объявил о повышении пенсий и других пособий на 2 миллиарда долларов. |
The living wage is higher than the minimum wage and is designed that a full-time worker would be able to support themselves and a small family at that wage. |
Прожиточный минимум выше прожиточного минимума и рассчитан на то, что работающий полный рабочий день сможет содержать себя и небольшую семью на эту зарплату. |
Pension advocates hereafter appointed shall, as far as may be practicable, be barristers or advocates of good standing at the bar of any of the provinces of Canada. |
Пенсионные адвокаты, назначаемые в дальнейшем, должны быть, насколько это практически возможно, барристерами или адвокатами с хорошей репутацией в адвокатуре любой из провинций Канады. |
With a minimum of plot, drama emerges from the power struggle and hide-and-seek of interlocution. |
При минимуме сюжета, драма возникает из борьбы за власть и прятки собеседника. |
At a minimum, the operator should ensure that other users will be willing and able to address any messages left in this way if they cannot be sure to do so themselves. |
Как минимум, оператор должен обеспечить, чтобы другие пользователи были готовы и могли адресовать любые сообщения, оставленные таким образом, если они не могут быть уверены, что сделают это сами. |
The growing demand of the pension funds for quality investment outlets triggered rapid development of the debt securities market. |
Растущий спрос пенсионных фондов на качественные инвестиционные инструменты спровоцировал бурное развитие рынка долговых ценных бумаг. |
That is, the general manager of an average Mondragon cooperative earns no more than 5 times as much as the theoretical minimum wage paid in their cooperative. |
То есть генеральный директор среднего мондрагонского кооператива зарабатывает не более чем в 5 раз больше теоретической минимальной заработной платы, выплачиваемой в их кооперативе. |
It was a normal pension to soldiers and lower ranks of the Prussian army. |
Это была обычная пенсия для солдат и нижних чинов прусской армии. |
This protected contract terms for workers include hours of work, pay, length of service and so on, but pension entitlement is excluded. |
Эти защищенные условия контракта для работников включают часы работы, оплату труда, стаж работы и так далее, но право на пенсию исключается. |
The minimum cost to view a foreign film not screened locally, was 1 million Rupiah. |
Минимальная стоимость просмотра иностранного фильма, не показанного на местном уровне, составляла 1 миллион рупий. |
A generous friend gave him a pension of 1200 livres, charged on the Mercure de France. |
Один щедрый друг дал ему пенсию в 1200 ливров, взимаемую с отеля Mercure de France. |
Его пенсия составляла довольно приличные 1200 фунтов в год. |
|
Some studies find no harm to employment from federal or state minimum wages, others see a small one, but none finds any serious damage. |
Некоторые исследования не находят никакого вреда для занятости от федеральной или государственной минимальной заработной платы, другие видят небольшой, но ни один не находит серьезного ущерба. |
The winter is mild, with comparatively low snowfall, short-lasting snow-cover and low minimum temperatures. |
Зима мягкая, со сравнительно небольшим снегопадом, кратковременным снежным покровом и низкими минимальными температурами. |
When the deal reaches the minimum number of customers, all the users will receive the deal. |
Когда сделка достигнет минимального количества клиентов, все пользователи получат сделку. |
He instituted a profit sharing program, a minimum wage for women, a 40-hour work week, health clinics and paid vacations. |
Он ввел программу распределения прибыли, минимальную заработную плату для женщин, 40-часовую рабочую неделю, медицинские клиники и оплачиваемые отпуска. |
Fabric ducts require a minimum of certain range of airflow and static pressure in order for it to work. |
Для работы тканевых воздуховодов требуется минимум определенного диапазона воздушного потока и статического давления. |
Some of the group's members had been on disability pension or gone through drug regimens for years to no avail. |
Как нет историков ни в остальном мире, ни среди сербов, хорватов, русских, немцев, итальянцев, французов.... |
In 1599 the king of Spain gave a pension of $200 to Gaspar Antonio Chi, son of Ah Kin Chi and grandson of Tutul Xiu. |
В 1599 году король Испании назначил пенсию в размере 200 долларов Гаспару Антонио Чи, сыну Ах Кин Чи и внуку тутула Сю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minimum social pension».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minimum social pension» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minimum, social, pension , а также произношение и транскрипцию к «minimum social pension». Также, к фразе «minimum social pension» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.