Minute circle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: минута, момент, мгновение, протокол, набросок, короткая запись, памятная записка, заметка
adjective: мельчайший, незначительный, мелкий, крошечный, детальный, подробный, мелочный
verb: рассчитывать время по минутам, набрасывать вчерне, вести протокол, делать заметки
convenient 3-minute walk - удобный 3-х минутах ходьбы
until the last minute - до последней минуты
every waking minute - каждый бодрствующий минуту
you got a minute to talk - есть минутка для разговора
talk to you in a minute - поговорить с вами в минуту
can you stop for a minute - Вы можете остановиться на минуту
in less than a minute - менее чем за минуту
a 10 minute drive - в 10 минутах езды
up to one minute - до одной минуты
in the first minute - в первую минуту
Синонимы к minute: insignificant, minimal, slight, infinitesimal, inappreciable, negligible, detailed, meticulous, rigorous, punctilious
Антонимы к minute: large, huge, immense, eternity, long-time, forever, cursory, imprecise, inexact, rough
Значение minute: extremely small.
noun: круг, окружность, кружок, кольцо, цикл, ярус, ободок, круговорот, группа, сфера
verb: кружиться, вращаться, передавать по кругу, двигаться по кругу, окружать
circle around - обходить вокруг
externally tangent circle - окружность, касающаяся внешним образом,
faceoff circle - точка сбрасывания
squat circle - оборот в упоре присев
circle the room - кружиться по комнате
circle through - круг через
circle of radius - окружность радиуса
segment of circle - сегмент круга
gone full circle - ушел полный круг
select circle - выберите круг
Синонимы к circle: disc, band, ring, circlet, annulus, halo, hoop, group, coterie, bunch
Антонимы к circle: cut across, divide, bisect
Значение circle: a round plane figure whose boundary (the circumference) consists of points equidistant from a fixed point (the center).
The circle closed up again with a running murmur of expostulation; it was a minute before I could see anything at all. |
Толпа заворчала и сейчас же сомкнулась снова, так что мне ничего не было видно. |
Well, a space opened up at the last minute on the NSF expedition to the Arctic Circle. |
Так вот, появились вакансии в заполярной экспедиции организуемой Фондом. |
As one degree is 1/360 of a circle, one minute of arc is 1/21600 of a circle – such that the polar circumference of the Earth would be exactly 21,600 miles. |
Поскольку один градус равен 1/360 окружности, одна минута дуги равна 1/21600 окружности – таким образом, Полярная окружность Земли будет составлять ровно 21 600 миль. |
He leaned back against the ropes of the enclosure and watched the horses circle the corral, stood watching them a minute more, as they stood still, then leaned down and came out through the ropes. |
Прислонившись к дереву, он внимательно смотрел, как лошади кружат по загону, еще раз оглядел их, когда они остановились, потом нагнулся и вылез. |
We are two men, two minute sparks of life; outside is the night and the circle of death. |
Мы два человеческих существа, две крошечные искорки жизни, а вокруг нас ночь и заколдованная черта смерти. |
Dixon hung irresolutely about the room for a minute or two. |
Диксон нерешительно слонялась по комнате минуту или две. |
The chain also competes with 7-Eleven, CoGos, Circle K, A-Plus, Speedway, and Country Fair. |
Сеть также конкурирует с 7-Eleven, CoGos, Circle K, A-Plus, Speedway и Country Fair. |
Наверно в последнюю минуту можно действовать только в регби |
|
Any minute now, Monkey and Wrench over there are going to realise they've made a catastrophic mistake. |
В любую минуту,Обезьяна и Гаечный ключ осознают что совершили катастрофическую ошибку. |
Remember, 18 revolutions per minute. |
Помни, 18 оборотов в минуту. |
They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop. |
Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого. |
Turn your console off, wait a minute, and then turn it on again. |
Выключите консоль, подождите минуту, а затем снова ее включите. |
Посмотрите ради захватывающей двухминутной развязки. |
|
But, like many last-minute agreements, it would have little durable impact. |
Но, подобно многим соглашениям, достигнутым в последнюю минуту, оно не имеет долгосрочного воздействия. |
They both thought for a minute. |
На минуту оба погрузились в размышления. |
Could the demon who had (I did not for a minute doubt) murdered my brother also in his hellish sport have betrayed the innocent to death and ignominy? |
Неужели же дьявол, убивший моего брата (что это он, я ни минуты не сомневался), продлил свою адскую забаву и обрек несчастную позорной смерти? |
Я больше ни минуты не потрачу на чтение молитв. |
|
It was one minute past eight. Zoya broke into a run along the winding asphalt path of the medical centre. |
И была уже одна минута девятого, и Зоя припустила бежать по извилистой асфальтовой дорожке медгородка. |
It's a vent to the city's incinerator. There's a burst twice a minute. |
Это вентиляционные шахты мусоро- сжигателя. 2 раза в минуту из них... |
The human heart is a giant muscle squeezing our contracting over 60 times each minute. |
Человеческое сердце — это огромная мышца, оно сокращается около 60 раз, каждую минуту, |
She's doing some psychic readings over at the Lounsberrys' house, but she should be here any minute. |
Она проводит экстрасенсорные чтения в доме Лоунсберри, но она должна быть здесь с минуты на минуту. |
If I can get onto his home broadband network, which should take me... ..under a minute, |
Если я смогу добраться до его домашней широкополосной сети, которая должна принять меня... ..меньше чем за минуту, |
They discussed it for a minute or two. |
Минуту-другую они это обсуждали. |
The type that rolls on, has at her, and the minute he's done, right, he rolls off again and then commences to snoring. |
Этот парень подкатывает к девушке, получает то, чего хочет, и в следующую минуту он уже поворачивается на другой бок и храпит. |
But come what sorrow can it cannot countervail the exchange of joy that one short minute gives me in her sight. |
Но никакая скорбь той радости не сможет перевесить, что мне дает одно мгновенье с ней. |
I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind! |
Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся! |
The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her. |
Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её. |
That's a Glock 17, ten box mags, sights are off- classic choice- whereas this is a state-of-the-art, air-cooled, 1,200-round per minute, seven six |
Это Глок 17, десять коробок, достопримечательности не... Классический выбор - в то время, как это относится к государственному искусству, |
Wait a minute, are you... asking me out? |
Погоди-ка! Ты приглашаешь меня на свидание? |
Я старею каждую минуту. |
|
Another minute, I would have been... B-bobbing around there in the marina like a-a dead duck. |
Ещё минута, и я бы(заикается)... п-плавал бы вокруг пристани как п-подстреленная утка. |
Malacci: Let me stop by here a minute. |
Малаччи: Подожди меня минутку. |
Wait a minute. Iron pen - the iron does not describe the ink in the pen, it describes what was penned. |
Железное перо - железный не означает чернила в пере, а то, что находится за решеткой. |
I'll do more than push you in a minute. |
Я сделаю даже больше через минуту. |
He looked awful his face was all grey and twitching, and I saw he might collapse any minute. |
Вид у него был жуткий, серое лицо подергивалось, мне казалось, он вот-вот рухнет замертво. |
Look, all I'm saying if a guy doesn't call me, I would like to reserve the right to call him at 15-minute intervals until he picks up. |
Я просто говорю если парень мне не звонит, я хочу оставить за собой право звонить ему каждые 15 минут, пока он не поднимет трубку. |
Wait a minute, Rupert, there's a weapons systems cooling duct on the far side of the hull. |
Постой-ка, Руперт, трубка оружейной системы охлаждения находится на той стороне корпуса. |
He could drop down dead at any minute. |
Он каждую минуту может упасть замертво. |
Не ровен час ащеулы нагрянут. |
|
They should be here in a minute. |
Они должны быть здесь с минуты на минуту. |
I just heard them while driving by, but about a minute later, a car booked past me going about 100. |
Я была за рулём, услышала выстрелы, а через минуту мимо бешено промчалась машина. |
I'll knock you out in a minute. |
Я тебя сейчас вырублю. |
But they, like Mr and Mrs Wolf, were in full view of an audience of 100 in the ten-minute window when Esther was killed. |
Но они, как и мистер и миссис Вулф, была на виду у ста человек в 10-минутный промежуток, когда была убита Эстер. |
They can detect chemicals at very minute levels, down to parts per billion. |
Они различают химические вещества в очень небольших количествах, вплоть до нескольких миллионных долей. |
Так что, давайте просто на минутку задумаемся об этом. |
|
Dr. Neusinger canceled on them at the last minute. |
Доктор Нойсингер отказался в последний момент. |
All of your guests would have probably canceled at the last minute anyway. |
Все твои гости наверное в последний момент откажутся прийти. |
I want a drone on this courier the minute he heads east from Aleppo. |
Мне нужен дрон на курьером в тот момент, когда он направится на восток от Алепо. |
All right, Tom James is a loose cannon and it looks like I chose him at the last minute, which I did, obviously, but people can't know that. |
Так, Том Джеймс сорвался с цепи и теперь кажется, что я выбрала его в последний момент, и естественно так и есть, но никому нельзя этого знать. |
I'll be up there in a minute. |
Я подойду через минуту. |
I'll give you a five-minute warning before I collect the tests. |
Я предупрежу вас за 5 минут до сдачи тестов. |
I do not want this child in emergency care one minute longer than it needs to be. |
Я не хочу, чтобы малыш был в службе опеки хоть на минуту больше, чем необходимо. |
We have two dead kids who live in her social circle. |
У нас есть двое мёртвых подростков из её окружения. |
Как только ты объявился, все пошло не так. |
|
Слышь, Мироки, можно мы наедине потолкуем? |
|
Wait a minute, guys, I think Deckard's actually onto something. |
Минуту, ребята, кажется, Декард нащупал нить. |
As a guy that likes you and wants to spend every minute I can with you, missing that ferry was the greatest thing that could happen. |
Для парня, которому ты нравишься и который хочет быть с тобой каждую минуту, опоздание на корабль - это лучшее, что могло случиться. |
It came down at the very last minute, Piper. |
Это случилось в последнюю минуту, Пайпер. |
Around a circle, or Great Round, various mother and related entities drawn from the history of religions were placed. |
Вокруг круга, или большого круга, располагались различные материнские и родственные сущности, взятые из истории религий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minute circle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minute circle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minute, circle , а также произношение и транскрипцию к «minute circle». Также, к фразе «minute circle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.