Monarchies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Monarchies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
монархиями
Translate
амер.|ˈmɑːnarkiz| американское произношение слова
брит. |ˈmɒnəkɪz| британское произношение слова

kingdoms, realms, empires, sovereignties, crowns, dominions, principalities, reigns, autocracies, monarchs, monarchy, thrones, commands, domains, demesnes, kingdom, nations, royalties, kingships, autocracy, commonwealths, countries, departments, empire, governments

republics, democracies, nations

Monarchies plural of monarchy.



Pushed on in France by progress, it pushed on the monarchies, those loiterers in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подгоняемая во Франции прогрессом, она в свою очередь подгоняла европейские монархии, этих тихоходов.

Xia dynasty marked the beginning of China's political system based on hereditary monarchies, or dynasties, which lasted for a millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Ся положила начало политической системе Китая, основанной на наследственных монархиях, или династиях, которые просуществовали в течение тысячелетий.

Throughout the period of the Iberian monarchies, the original design of the bandages on his forehead is respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего периода иберийских монархий оригинальный дизайн повязок на его лбу соблюдался.

This was supported by temporarily strengthened monarchies in both areas, as well as by newly established universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было поддержано временно укрепившимися монархиями в обеих областях, а также вновь созданными университетами.

Europe's remaining eleven monarchies are constitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные одиннадцать европейских монархий являются конституционными.

In most cases, the succession of monarchies is hereditary, but there are also elective and self-proclaimed monarchies, often building dynastic periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев наследование монархий происходит по наследству, но есть также выборные и самопровозглашенные монархии, часто выстраивающие династические периоды.

Currently all of the states are republics, but until World War II all countries were monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время все государства являются республиками, но до Второй мировой войны все страны были монархиями.

Of all European monarchies today, only the United Kingdom still retains its coronation rite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех европейских монархий сегодня только Великобритания все еще сохраняет свой коронационный обряд.

Sri Lanka had a complex system of monarchies from 543BC to 1815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-Ланка имела сложную систему монархий с 543 года до н. э. по 1815 год.

Only major monarchies would exchange Ambassadors with each other, while smaller monarchies and republics only sent Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только крупные монархии обменивались друг с другом послами, в то время как более мелкие монархии и Республики присылали только Министров.

The rule that only monarchies could send Ambassadors was more honored in the breach than the observance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило, что только монархии могут посылать послов, было более почетно в нарушении, чем в соблюдении.

I have seen three great monarchies brought down through their failure to separate personal indulgences from duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как три великих империи лишились былого могущества из-за неспособности разделить личные переживания и долг.

In current usage the word monarchy usually refers to a traditional system of hereditary rule, as elective monarchies are quite rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном употреблении слово монархия обычно относится к традиционной системе наследственного правления, так как выборные монархии встречаются довольно редко.

At the time, the vast majority of European states were monarchies, with political power held either by the monarch or the aristocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время подавляющее большинство европейских государств были монархиями, причем политическая власть принадлежала либо монарху, либо аристократии.

In contrast, in constitutional monarchies, the head of state's authority derives from and is legally bound or restricted by a constitution or legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, в конституционных монархиях власть главы государства вытекает из Конституции или законодательного органа и юридически связана или ограничена ими.

Similarly, the combination of petroleum resources and large currency reserves has put the small Arab monarchies of the Gulf Cooperation Council on the geoeconomic map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, благодаря сочетанию запасов нефти и крупных валютных резервов, мелкие арабские монархии из состава Совета сотрудничества стран Персидского залива весьма заметны на геоэкономической карте.

For the Catholic monarchies of Spain and Portugal, a division of influence became necessary to avoid conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для католических монархий Испании и Португалии разделение влияния стало необходимым, чтобы избежать конфликта.

In the 10th century, the influence of Hersirs began to decrease due to the development of effective national monarchies in Scandinavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В X веке влияние Герсиров стало уменьшаться в связи с развитием эффективных национальных монархий в Скандинавии.

While Prussia, Austria, and Russia, as absolute monarchies, tried to suppress liberalism wherever it might occur, the British came to terms with new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Пруссия, Австрия и Россия, как абсолютные монархии, пытались подавить либерализм, где бы он ни проявлялся, англичане примирились с новыми идеями.

But that obviously is not the kind of resolution sought by the Bahraini or Saudi monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очевидно, что это не то решение, к которому стремятся монархи Саудовской Аравии и Бахрейна.

As a conservative and a monarchist, Franco regretted the abolition of the monarchy and the establishment of the Second Republic in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи консерватором и монархистом, Франко сожалел об упразднении монархии и создании второй Республики в 1931 году.

Abdication is the act of formally relinquishing monarchical authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отречение-это акт формального отказа от монархической власти.

Which is why we need you. And others like you, to infiltrate the monarchies, and plant the seeds of discord from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому нам нужен ты и тебе подобные, чтобы проникнуть в монархическую систему и посеять внутри семя раздора.

After 1936, extra-constitutional, often violent transfers of power became a rule more than exception, while the monarchical rule began its gradual disintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1936 года внеконституционная, часто насильственная передача власти стала скорее правилом, чем исключением, в то время как монархическая власть начала постепенно разрушаться.

The relationship of parents to children is monarchic, of husbands to wives aristocratic, of children to one another democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение родителей к детям-монархическое, мужей к женам-аристократическое, детей друг к другу-демократическое.

'Unfortunately,' Turbin suddenly blurted out, his cheek twitching, 'I am not a socialist but... a monarchist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, - вдруг бухнул Турбин, дернув щекой, - к сожалению, не социалист, а... монархист.

At least he was a university-educated man and a monarchist at heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки человек с высшим образованием и монархист в душе.

Thus the prince-bishoprics were elective monarchies too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, князья-епископы тоже были выборными монархиями.

They think they can distribute pamphlets and gold and a vast monarchist army will materialise overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думают, что могут распространять памфлеты и раздавать золото,.. ...и бесчисленная армия монархистов соберется за одну ночь.

Now a 'patriarchal monarchist', Maykov started to praise the Nikolai I regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став теперь патриархальным монархистом, Майков начал восхвалять режим Николая I.

This collaboration inspired the founders of the Cercle Proudhon, which brought together revolutionary syndicalists and monarchists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сотрудничество вдохновило основателей Серкля Прудона, который объединил революционных синдикалистов и монархистов.

Nāwahī, White, Robert W. Wilcox, and other pro-monarchist leaders gave speeches in support for the queen and the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навахи, Уайт, Роберт У. Уилкокс и другие промонархические лидеры выступили с речами в поддержку королевы и правительства.

The subject matter had previously been generally religious and/or monarchical, featuring essays, poetry and painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее этот предмет был в основном религиозным и / или монархическим, включая эссе, поэзию и живопись.

For the Middle East's monarchical regimes, and secular ones like Assad's, reform does not necessarily mean self-destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для монархических и светских режимов Ближнего Востока реформа вовсе не означает самоуничтожение.

The monarchic regime, however, tried to face the growing power of republican ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархический режим, однако, пытался противостоять растущей мощи республиканских идеалов.

It also inspired the toppling of existing pro-Western monarchies and governments in the region and the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также способствовала свержению существующих прозападных монархий и правительств в регионе и на континенте.

The Imperial House of Japan is the oldest continuing monarchical house in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорский Дом Японии является старейшим продолжающимся монархическим домом в мире.

Napoleon's rule was constitutional, and although autocratic, it was much more advanced than traditional European monarchies of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление Наполеона было конституционным, и хотя оно было автократическим, оно было гораздо более развитым, чем традиционные европейские монархии того времени.

The Italian princedoms represented a first form of modern states as opposed to feudal monarchies and multinational empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские княжества представляли собой первую форму современных государств в противовес феодальным монархиям и многонациональным империям.

Due to its anti-Shah stance before the revolution, the MEK is not close to monarchist opposition groups and Reza Pahlavi, Iran's deposed crown prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей антишаховской позиции перед революцией МЕК не близок к монархистским оппозиционным группам и Резе Пехлеви, свергнутому наследному принцу Ирана.

Thailand and Bhutan are like the United Kingdom in that they are constitutional monarchies ruled by a King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд и Бутан похожи на Великобританию в том, что они являются конституционными монархиями, управляемыми королем.

The French clergy and bishops were closely associated with the Monarchists and many of its hierarchy were from noble families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское духовенство и епископы были тесно связаны с монархистами, и многие из его иерархов происходили из знатных семей.

Having moved to Navarre in 1943 he assisted the French monarchists from fleeing the Nazi terror across the Pyrenees into Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переехав в 1943 году в Наварру, он помог французским монархистам бежать от нацистского террора через Пиренеи в Испанию.

Otto von Bismarck was elected to the first Landtag elected under the new monarchical constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отто фон Бисмарк был избран в первый ландтаг, избранный в соответствии с новой монархической Конституцией.

The Kingdom of Bhutan, the Kingdom of Cambodia, and Japan are constitutional monarchies where the monarch has a limited or merely ceremonial role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Бутан, Королевство Камбоджа и Япония являются конституционными монархиями, где монарх играет ограниченную или просто церемониальную роль.

Previously, the ifrit has been placed in a plethora of families including Cinclosomatidae or Monarchidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Ифрит был помещен во множество семейств, включая Cinclosomatidae или Monarchidae.

Before the Age of Absolutism, institutions, such as the church, legislatures, or social elites, restrained monarchical power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До эпохи абсолютизма такие институты, как церковь, законодательные органы или социальные элиты, сдерживали монархическую власть.

After the catastrophic Russian campaign, and the ensuing uprising of European monarchies against his rule, Napoleon was defeated and the Bourbon monarchy restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После катастрофической русской кампании и последовавшего за ней восстания европейских монархий против его правления Наполеон потерпел поражение, и монархия Бурбонов была восстановлена.

Some political groups in Iran, including monarchists and People's Mujahedin, continue to use it as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые политические группы В Иране, в том числе монархисты и Народные моджахеды, также продолжают использовать его.

Within most constitutional monarchies, notably the Commonwealth realms, the Crown is a nonstatutory corporation sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве конституционных монархий, особенно в королевствах Содружества, Корона является единственной негосударственной корпорацией.

Because of this, constitutional monarchies are also called 'parliamentary monarchies' to differentiate them from semi-constitutional monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого конституционные монархии также называют парламентскими монархиями, чтобы отличить их от полуконституционных монархий.

As a continuation of the wars sparked by the European monarchies against the French Republic, changing sets of European Coalitions declared wars on Napoleon's Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как продолжение войн, развязанных европейскими монархиями против Французской Республики, меняющиеся наборы европейских коалиций объявили войну империи Наполеона.

Kirill held his court-in-exile in France, erecting a secretariat for the monarchist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирилл провел свой двор в изгнании во Франции, создав секретариат для монархического движения.

Heinrich Marx became a passionate Prussian patriot and monarchist who educated his family as liberal Lutherans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих Маркс стал страстным прусским патриотом и монархистом, воспитавшим свою семью как либеральных лютеран.

The divine right has been a key element for legitimising many absolute monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественное право было ключевым элементом легитимации многих абсолютных монархий.



0You have only looked at
% of the information