Monarchist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Monarchist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
монархист
Translate
амер.|ˈmɑː.nɚ.kɪst| американское произношение слова
брит. |ˈmɒn.ə.kɪst| британское произношение слова

royalist, monarchic, royalists, imperialist, rightist, monarchical, conservative, traditionalist, standpat, loyalist, old guard, counterrevolutionary, loyal subject, right winger, stick in the mud, veteran, bourbon, monarchists, preserver, trouper, cavalier, conservatist, diehard, extreme right winger, hard hat

republican, broad minded, careless, crazy, foolish, improper, large minded, left, left wing, left leaning, left winger, leftist, lefty, liberal, misguided, nonconservative, nonconventional, nonorthodox, nontraditional, open minded, progressive, revolutionary, stupid, unconventional, unorthodox

Monarchist An advocate of or believer in, monarchy.



Don't let him fool you, he's a monarchist, liberal, apathetic Christian Democrat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть какая-то задняя мысль. Это же либеральный монархист и христианский демократ.

However, camps started to be formed in the monarchist movement, where Paris was a focal location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в монархическом движении начали формироваться лагеря, центром которых был Париж.

In May 1918, a conservative-monarchist Senate was formed by J. K. Paasikivi, and the Senate asked the German troops to remain in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1918 года консервативно-монархический Сенат был сформирован Я. К. Паасикиви, и Сенат попросил немецкие войска остаться в Финляндии.

Finland's status shifted from a monarchist protectorate of the German Empire to an independent republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус Финляндии сместился с монархического протектората Германской империи на независимую республику.

Unlike the revolutionary soldiers of November, these troops were monarchist-minded officers and men who feared the return into civil life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от революционных солдат ноября, эти войска были монархически настроенными офицерами и людьми, которые боялись возвращения к гражданской жизни.

Now a 'patriarchal monarchist', Maykov started to praise the Nikolai I regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став теперь патриархальным монархистом, Майков начал восхвалять режим Николая I.

In 1909, George Sorel started collaborating with the French nationalist-monarchist movement Action Française, creating national syndicalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1909 году Жорж Сорель начал сотрудничать с французским националистически-монархическим движением Action Française, создав национальный синдикализм.

As a conservative and a monarchist, Franco regretted the abolition of the monarchy and the establishment of the Second Republic in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи консерватором и монархистом, Франко сожалел об упразднении монархии и создании второй Республики в 1931 году.

In it, he referred positively to Buddhism, portraying Buddhist monks as an anti-monarchist force on the side of the peasantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней он положительно отзывался о буддизме, изображая буддийских монахов как антимонархическую силу на стороне крестьянства.

Hindenburg had support from various nationalist, monarchist, Catholic, and republican parties, and some Social Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинденбург пользовался поддержкой различных националистических, монархических, католических и республиканских партий, а также некоторых социал-демократов.

Under this new monarchist constitution, a Prussian Assembly was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этой новой монархической Конституцией было учреждено Прусское собрание.

The Mladorossi were also monarchist oriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младороссы также были ориентированы на монархизм.

Fyodor Nikitich Khvorobyov was a monarchist, and he detested the Soviet regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федор Никитич Хворобьев был монархистом и ненавидел советскую власть.

'Unfortunately,' Turbin suddenly blurted out, his cheek twitching, 'I am not a socialist but... a monarchist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, - вдруг бухнул Турбин, дернув щекой, - к сожалению, не социалист, а... монархист.

And the authorities were upset because he was shouting not just obscenities, but anti-monarchist sentiments at passers-by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И власти были расстроены, потому что он кричал не только непристойности, но и анти-монархические мысли прохожим.

Although Maurras advocated the revival of monarchy, in many ways Maurras did not typify the French monarchist tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Мауррас выступал за возрождение монархии, во многих отношениях он не был типичным представителем французской монархической традиции.

Of those surveyed 34% were pro-republic as opposed to 55% pro-monarchist, preferring to maintain the current constitutional arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа опрошенных 34% были прореспубликанскими, а 55% - промонархистскими, предпочитая сохранять существующие конституционные порядки.

Liberal and monarchist forces, loosely organized into the White Army, immediately went to war against the Bolsheviks' Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральные и монархические силы, слабо организованные в Белую армию, немедленно пошли войной против Красной армии большевиков.

I have orders from above to avoid recruiting monarchist elements in view of the mood of the people ... we shall be required, you see, to exercise restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня приказ сверху: избегать укомплектования монархическими элементами, ввиду того, что население... необходима, видите ли, сдержанность.

At least he was a university-educated man and a monarchist at heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки человек с высшим образованием и монархист в душе.

Abdication is the act of formally relinquishing monarchical authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отречение-это акт формального отказа от монархической власти.

Which is why we need you. And others like you, to infiltrate the monarchies, and plant the seeds of discord from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому нам нужен ты и тебе подобные, чтобы проникнуть в монархическую систему и посеять внутри семя раздора.

After 1936, extra-constitutional, often violent transfers of power became a rule more than exception, while the monarchical rule began its gradual disintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1936 года внеконституционная, часто насильственная передача власти стала скорее правилом, чем исключением, в то время как монархическая власть начала постепенно разрушаться.

But that obviously is not the kind of resolution sought by the Bahraini or Saudi monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очевидно, что это не то решение, к которому стремятся монархи Саудовской Аравии и Бахрейна.

The relationship of parents to children is monarchic, of husbands to wives aristocratic, of children to one another democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение родителей к детям-монархическое, мужей к женам-аристократическое, детей друг к другу-демократическое.

Thus the prince-bishoprics were elective monarchies too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, князья-епископы тоже были выборными монархиями.

Pushed on in France by progress, it pushed on the monarchies, those loiterers in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подгоняемая во Франции прогрессом, она в свою очередь подгоняла европейские монархии, этих тихоходов.

They think they can distribute pamphlets and gold and a vast monarchist army will materialise overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думают, что могут распространять памфлеты и раздавать золото,.. ...и бесчисленная армия монархистов соберется за одну ночь.

This collaboration inspired the founders of the Cercle Proudhon, which brought together revolutionary syndicalists and monarchists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сотрудничество вдохновило основателей Серкля Прудона, который объединил революционных синдикалистов и монархистов.

Nāwahī, White, Robert W. Wilcox, and other pro-monarchist leaders gave speeches in support for the queen and the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навахи, Уайт, Роберт У. Уилкокс и другие промонархические лидеры выступили с речами в поддержку королевы и правительства.

The subject matter had previously been generally religious and/or monarchical, featuring essays, poetry and painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее этот предмет был в основном религиозным и / или монархическим, включая эссе, поэзию и живопись.

For the Middle East's monarchical regimes, and secular ones like Assad's, reform does not necessarily mean self-destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для монархических и светских режимов Ближнего Востока реформа вовсе не означает самоуничтожение.

The monarchic regime, however, tried to face the growing power of republican ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархический режим, однако, пытался противостоять растущей мощи республиканских идеалов.

It also inspired the toppling of existing pro-Western monarchies and governments in the region and the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также способствовала свержению существующих прозападных монархий и правительств в регионе и на континенте.

The Imperial House of Japan is the oldest continuing monarchical house in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорский Дом Японии является старейшим продолжающимся монархическим домом в мире.

Napoleon's rule was constitutional, and although autocratic, it was much more advanced than traditional European monarchies of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление Наполеона было конституционным, и хотя оно было автократическим, оно было гораздо более развитым, чем традиционные европейские монархии того времени.

The Italian princedoms represented a first form of modern states as opposed to feudal monarchies and multinational empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские княжества представляли собой первую форму современных государств в противовес феодальным монархиям и многонациональным империям.

Due to its anti-Shah stance before the revolution, the MEK is not close to monarchist opposition groups and Reza Pahlavi, Iran's deposed crown prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей антишаховской позиции перед революцией МЕК не близок к монархистским оппозиционным группам и Резе Пехлеви, свергнутому наследному принцу Ирана.

At the time, the vast majority of European states were monarchies, with political power held either by the monarch or the aristocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время подавляющее большинство европейских государств были монархиями, причем политическая власть принадлежала либо монарху, либо аристократии.

Thailand and Bhutan are like the United Kingdom in that they are constitutional monarchies ruled by a King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд и Бутан похожи на Великобританию в том, что они являются конституционными монархиями, управляемыми королем.

The French clergy and bishops were closely associated with the Monarchists and many of its hierarchy were from noble families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское духовенство и епископы были тесно связаны с монархистами, и многие из его иерархов происходили из знатных семей.

Having moved to Navarre in 1943 he assisted the French monarchists from fleeing the Nazi terror across the Pyrenees into Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переехав в 1943 году в Наварру, он помог французским монархистам бежать от нацистского террора через Пиренеи в Испанию.

Otto von Bismarck was elected to the first Landtag elected under the new monarchical constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отто фон Бисмарк был избран в первый ландтаг, избранный в соответствии с новой монархической Конституцией.

The Kingdom of Bhutan, the Kingdom of Cambodia, and Japan are constitutional monarchies where the monarch has a limited or merely ceremonial role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Бутан, Королевство Камбоджа и Япония являются конституционными монархиями, где монарх играет ограниченную или просто церемониальную роль.

Previously, the ifrit has been placed in a plethora of families including Cinclosomatidae or Monarchidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Ифрит был помещен во множество семейств, включая Cinclosomatidae или Monarchidae.

Before the Age of Absolutism, institutions, such as the church, legislatures, or social elites, restrained monarchical power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До эпохи абсолютизма такие институты, как церковь, законодательные органы или социальные элиты, сдерживали монархическую власть.

After the catastrophic Russian campaign, and the ensuing uprising of European monarchies against his rule, Napoleon was defeated and the Bourbon monarchy restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После катастрофической русской кампании и последовавшего за ней восстания европейских монархий против его правления Наполеон потерпел поражение, и монархия Бурбонов была восстановлена.

Some political groups in Iran, including monarchists and People's Mujahedin, continue to use it as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые политические группы В Иране, в том числе монархисты и Народные моджахеды, также продолжают использовать его.

Within most constitutional monarchies, notably the Commonwealth realms, the Crown is a nonstatutory corporation sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве конституционных монархий, особенно в королевствах Содружества, Корона является единственной негосударственной корпорацией.

Because of this, constitutional monarchies are also called 'parliamentary monarchies' to differentiate them from semi-constitutional monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого конституционные монархии также называют парламентскими монархиями, чтобы отличить их от полуконституционных монархий.

As a continuation of the wars sparked by the European monarchies against the French Republic, changing sets of European Coalitions declared wars on Napoleon's Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как продолжение войн, развязанных европейскими монархиями против Французской Республики, меняющиеся наборы европейских коалиций объявили войну империи Наполеона.

Kirill held his court-in-exile in France, erecting a secretariat for the monarchist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирилл провел свой двор в изгнании во Франции, создав секретариат для монархического движения.

Heinrich Marx became a passionate Prussian patriot and monarchist who educated his family as liberal Lutherans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих Маркс стал страстным прусским патриотом и монархистом, воспитавшим свою семью как либеральных лютеран.

Similarly, the combination of petroleum resources and large currency reserves has put the small Arab monarchies of the Gulf Cooperation Council on the geoeconomic map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, благодаря сочетанию запасов нефти и крупных валютных резервов, мелкие арабские монархии из состава Совета сотрудничества стран Персидского залива весьма заметны на геоэкономической карте.

The divine right has been a key element for legitimising many absolute monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественное право было ключевым элементом легитимации многих абсолютных монархий.



0You have only looked at
% of the information