Move it forward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Move it forward - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двигаться вперед
Translate

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • move guide - руководство шаг

  • to move about the house - передвигаться по дому

  • move it forward - двигаться вперед

  • move in space - перемещаться в пространстве

  • gradual move towards - постепенный переход к

  • move projects - перемещение проектов

  • move on with your life - двигаться с вашей жизнью

  • make a move now - сделать шаг в настоящее время

  • as they move forward - по мере продвижения вперед

  • move smoothly through - двигаться плавно через

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • leave it at that - оставьте это на этом

  • transform your it - превратить ваш его

  • tie it - связать его

  • dig it out - выкопать его

  • learn how it works - узнать, как это работает

  • it can result - это может привести к

  • it is hindered - она препятствует

  • it is making - это делает

  • thinks it to be - считаю, что это будет

  • i find it very helpful - я нахожу это очень полезно

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- forward [adjective]

adverb: вперед, дальше, впредь

verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать

noun: нападающий

adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний


carry forward, advance, push forward, drive forward, propel, press ahead, further, promote, proceed, move forward


In order to move the reform work forward, all Member States must show flexibility and willingness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для продвижения работы по проведению реформ вперед всем государствам-членам надлежит проявлять гибкость и готовность к компромиссу.

We can find optimistic futures; we can find paths forward; we can move beyond hope into action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем найти благоприятное будущее, мы можем найти дорогу туда, мы можем действовать за пределами ожиданий.

Now if we can come together, together being the key word... we can move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем работать вместе... вместе - ключевое слово, мы сможем продвинуться дальше.

The United States of America looked forward to engaging in an in-depth dialogue on how to move forward in that critical area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты Америки надеются на участие в содержательном диалоге о путях продвижения вперед в этой критически важной области.

We have to look at how we move forward and manage the environmental impact of those decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны изучать свой путь и контролировать, как наши решения воздействуют на окружающую среду.

If that happens, we can move forward to create a missile-defense system that not only defends the Euro-Atlantic community, but that also brings it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это произойдёт, мы сможем сделать шаг вперёд для создания системы противоракетной обороны, которая будет не только защищать европейско-атлантическое сообщество, но и объединит нас.

Please tell me that despite your enthusiasm for magic, you have discovered something of value that can help move this case forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, несмотря на ваш интерес к магии, вы нашли что-то полезное, что поможет продвинуться в этом деле?

Or use an active tension cords to make it move forward and backward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или используем активизируемые шнуры натяжения, чтобы заставить его двигаться вперед и назад.

As you move forward, the leaves start to fall, the clouds blacken, the trees cave in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья начинают опадать, облака чернеют, деревья валятся.

We're talking about how I didn't get to present in the prelims, because I was too busy getting my face pummeled so that our team could move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о том, как мне не удалось выступить в отборочных, из-за того, что я был слишком занят тем, что мне били мое лицо чтобы наша команда могла продвинуться дальше.

So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру.

Leaving rural areas behind will not move developing countries forward; on the contrary, for many, it threatens to throw the engines of progress into reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если забыть о сельских районах, развивающиеся страны не смогут двигаться вперёд. Наоборот, для многих из них подобное отношение грозит тем, что машина прогресса даст задний ход.

But how will other forms of conservative media deal with that as we move forward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как другие формы консервативных СМИ проявят себя в ближайшем будущем?

Even if we do move forward with the charges, bail is a no-brainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже, если мы предъявим обвинение, он выйдет по залогу.

We have everything we need to move forward - blueprints, computer modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть все, чтобы двигаться дальше: чертежи, компьютерное моделирование.

Put them all together, and put all this under kind of natural selection, under mutation, and rewarded things for how well they can move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместим всё это в условия естественного отбора, мутации и наград, в зависимости от того, как хорошо они могут двигаться вперёд.

Good, then I trust that we can move forward with Mr. Ames's trial unimpeded by continuances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, тогда полагаю, мы можем перенести слушание дела мистера Эймса на более раннюю дату.

The wheels should then move forward, that is, in clockwise direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае колеса должны крутиться вперед, то есть по часовой стрелке.

It's like a rodeo show. They all get a ride on the machine, and they get rewarded for how fast or how far they can make the machine move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на родео - они все пытаются укротить робота, и они получают вознаграждение в соответствии с тем, как быстро или как далеко они способны заставить робота двигаться вперед.

We and others have urged Prime Minister Garibashvili and other Georgian leaders to focus on the future, not the past and to help move their country forward, not take it backward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с нашими единомышленниками призываем премьер-министра Гарибашвили и других грузинских лидеров фокусироваться на будущем, а не на прошлом, и продвигать свою страну вперед, а не отталкивать назад».

So when you're sitting and thinking about how do we move forward on this major issue - it could be at home, it could be at work, it could be again on the global stage - don't cut yourself off from thinking about something beyond technology as a fix because we're more concerned about technological evolution right now than we are about moral evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы сидите и думаете, как же нам перейти к этому важному вопросу — это может быть дома, на работе, на мировой арене — думайте не только о технологиях для решения этой проблемы, потому что сейчас технологическая эволюция нас беспокоит больше, чем моральная.

Your honor, before we move forward in joining Megan Hixon to my client's case versus the city...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, прежде чем мы перейдем к объединению дел Меган Хиксон и моей подзащитной против города...

As you move forward slowly, It moves upwards, through your limbs, your stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идешь все медленнее, а оно проникает в тебя сквозь конечности, в желудок.

He looked forward to guidance from delegations on how to move forward in the implementation of the Cooperation Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассчитывает получить от деле-гаций руководящие указания о том, как следует вести работу по осуществлению Соглашения о сотруд-ничестве.

One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора.

I urge them to move forward and conclude in signing the status-of-forces agreement this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем его принять соответствующие меры и подписать соглашение о статусе сил на этой неделе.

But, Joe, this case cannot move forward without you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Джо, без вас дело не продвинется.

I am willing to stand up and be counted and move things forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки.

I regret killing Colonel Marsh, but you and our son have misbehaved as well, and now that we've all been humbled before Rayetso, we can all move forward, together, as a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею об убийстве полковника Марша, но ты и наш сын тоже дурно себя повели. И теперь, когда все мы склонились перед Райетсо, мы можем двигаться вперёд, вместе, как семья.

Sharks have multiple rows of teeth that grow in their jaw and they move forward like a conveyor belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У акул несколько рядов зубов, которые располагаются в их челюстях и двигаются как конвейер.

As we approach the next climate-change summit in Cancún, Mexico, this December, the international community must deliver concrete results and move forward to address the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канкун (Мексика), международное сообщество должно добиться конкретных результатов и должно двигаться вперед в деле решения данной проблемы.

And those who still love life, liberty, and the pursuit of happiness have come together and formulated a plan to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И те, кто любит жизнь, свободу и стремление к счастью должны объедениться и выработать новый план роста страны.

He did not move forward when he saw her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев её, он не двинулся навстречу.

As Khmer artists work to revive our culture and country, we find that there are many paths in which to move forward into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как кхмерские артисты воскрешают нашу культуру и страну, мы обнаруживаем, что есть много дорог, по которым можно идти в будущее.

The SCC’s highly political decisions have created not a perfect storm but a vicious circle: it is now impossible for Egypt to move forward following due process of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне политизированные решения Верховного конституционного суда создали не идеальный шторм, а порочный круг. Сейчас Египет не сможет двигаться вперед с соблюдением всех надлежащих правовых процедур.

They need to be processed in a comprehensive manner to overcome them and move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обрабатывать их сообща, чтобы преодолеть их и продолжить двигаться вперед.

We'll move forward with the trial as planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы передаем это дело в суд, как и планировалось.

And actually the stories that we tell ourselves, we have a huge dearth of stories about how to move forward creatively from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

жизненно необходимы. Фактически имеет место острая нехватка сюжетов о том, как можно продвигаться вперёд творческим путём.

Now, know this, that just days after laying her son to rest, Danita Kimball posted online, I don't know what to do or how to move forward, but my sisters keep telling me I need to walk, so I will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через несколько дней после похорон сына Данита разместила в сети следующее: «Я не знаю, что мне делать и как жить дальше, но мои сёстры говорят мне, что я должна идти и я пойду».

Every politician, whether liberal or conservative, wants to move forward, not backward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.

It is difficult to move forward, but simultaneously impossible to stop without rolling backward — with unpredictable and dangerous consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигаться вперед тяжело, но остановиться, не откатываясь назад, вообще невозможно - да и последствия такого отката опасны и непредсказуемы.

Don French is alive or dead but whether we can move forward and build on the property that we lawfully obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Френч живым или мертвым, а чтобы определить, можем ли мы двигаться дальше и застраивать собственность которую мы законно приобрели.

Before she could move away he leaned forward, gripped her arms near the shoulders and clamped her body between his legs, holding her firmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не успела отшатнуться - он нагнулся к ней, схватил за руки чуть пониже плеч, стиснул ее коленями - не вырваться.

We look forward to hearing the Secretary-General's best judgement on how to move them forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем услышать от Генерального секретаря самые конструктивные суждения относительно того, как достичь прогресса на этом направлении.

Now, if we want to move forward into a different future than the one we have right now, because I don't think we've hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы хотим продвинуться дальше, в другое будущее, не то, которое мы видим сейчас, потому что я не думаю, что мы уже его достигли.

“Russia has a choice now on how to move forward, and we would welcome it making the right choice for our shared interests,” Blinken said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«У России сейчас есть выбор, как действовать дальше, и мы будем очень рады, если она сделает правильный выбор в наших общих интересах», — добавил Блинкен.

Swipe right to move forward or left to move back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево.

She must confront her own past If she is to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна встретиться со своим прошлым если она намерена двигаться дальше.

I will send a bill to CBI which will cover the cost of cleaning, and I would ask that as we move forward with this investigation, it is conducted without Mr. Jane on site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришлю в КБР счет, для покрытия стоимости уборки и я попрошу, если мы продолжим это расследование, чтобы мистер Джейн не появится на территории школы.

So what I need you to do is to move forward and continue to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мне нужно, чтобы вы двигались вперед и продолжали процветать.

They move to the colder upper reaches of the atmosphere, and this means that even as the planet heats up, high clouds don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохраняют примерно ту же температуру.

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

Until now we've had to force him to eat, to drink, to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор нам приходилось заставлять его насильно есть, пить, двигаться.

The forces will move to new positions which have been indicated to the MONUC Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подразделения будут передислоцированы на новые позиции, которые были сообщены Командующему МООНДРК.

Learn how to move or recreate the message queue database in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как переместить или создать заново базу данных очереди сообщений в Exchange 2016.

Nobody can do the Alabama shuffle as good as Bobby Long... but this sweet thing, she can move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не способен станцевать алабамскую джигу лучше Бобби Лонга. Но эта маленькая девочка умеет двигаться.

During the years of his wandering he had looked forward to just this scene, and now that it had come he was disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы своих скитаний он с удовольствием рисовал себе такую именно картину, но сейчас, когда она была перед его глазами, он чувствовал разочарование.

Drink it down, baby, and look forward to being sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проглотите это, бэби, и готовьтесь захворать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «move it forward». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «move it forward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: move, it, forward , а также произношение и транскрипцию к «move it forward». Также, к фразе «move it forward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information