Move add change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
To this sum would need to be added the requirements for change management, the move of premises and some costs mandated by the General Assembly. |
К этой сумме будет необходимо добавить потребности, связанные с управлением преобразованиями, переездом в новые служебные помещения, а также некоторые расходы, санкционированные Генеральной Ассамблеей. |
The proglottids appear as flat, rectangular, whitish objects about the size of a grain of rice, which may change size or move about. |
Проглоттиды выглядят как плоские, прямоугольные, беловатые объекты размером с рисовое зерно, которые могут меняться в размерах или перемещаться. |
His mouth is open enough to let him breathe through it, but the lips never move, never change expression. |
Рот открыт ровно настолько, чтобы он мог им дышать, но губы не шевелятся. |
The membrane remains stable and durable without being rigid, allowing animal cells to change shape and animals to move. |
Мембрана остается стабильной и прочной, не будучи жесткой, позволяя животным клеткам менять форму и животным двигаться. |
Nevertheless, this change to US regulations made it possible for headlamp styling in the US market to move closer to that in Europe. |
Тем не менее, это изменение в правилах США сделало возможным для дизайна фар на американском рынке приблизиться к тому, что в Европе. |
A natural landscape is intact when all living and nonliving elements are free to move and change. |
Природный ландшафт остается нетронутым, когда все живые и неживые элементы свободно перемещаются и изменяются. |
Please comment on a requested move to change numerous article titles which contain Dr. King's name. |
Пожалуйста, прокомментируйте запрошенный шаг по изменению многочисленных названий статей, содержащих имя доктора Кинга. |
Quite often I move the bed and the table and change some posters on the walls. |
Довольно часто я перемещаю кровать и стол и меняю некоторые плакаты на стенах. |
If permission has been granted for only specific individuals to be able to make changes to parts of the document, only those individuals can move to the parts they can change. |
Если разрешение на редактирование частей документа предоставлено только отдельным пользователям, никто другой не сможет перейти к этим областям. |
Drivers that move permanently to another state must change their license to a local state license within the prescribed time. |
Водители, которые постоянно переезжают в другой штат, должны в установленный срок сменить свою лицензию на местную лицензию штата. |
The idea was to change the approach described in his book The Child's Conception of the World and move away from the vague questioning interviews. |
Идея состояла в том, чтобы изменить подход, описанный в его книге детское представление о мире, и отойти от расплывчатого вопрошающего интервью. |
He urged the crowd of students, which overflowed the campus's McIntire Amphitheatre, to continue to move forward to change the world. |
Он призвал толпу студентов, которая переполняла амфитеатр Макинтайра в кампусе, продолжать двигаться вперед, чтобы изменить мир. |
Could someone move this article, and change the single odd instance of 'magic'? |
Может ли кто-то переместить эту статью и изменить единственный нечетный экземпляр магии? |
For example, you may lose access to your email if you move or change email service providers. |
Например, вы можете утратить доступ к адресу электронной почты при переезде, либо просто сменить поставщика услуг электронной почты. |
The Emperor, who was waiting for a Soviet reply to Japanese peace feelers, made no move to change the government position. |
Император, ожидавший Советского ответа японским миротворцам, не делал никаких попыток изменить позицию правительства. |
Not once did a muscle in his face move, or a change come into those detachedly beautiful eyes. |
Ни разу ничто не дрогнуло в его лице, ничто не переменилось в отрешенном взоре прекрасных синих глаз. |
Я слышала его прерывистое дыхание и видела движение его рта. |
|
You change the channel. You move on to the next patient. |
Переключаешь канал и идешь к следующему пациенту. |
Addressing the dangers of climate change is not only an existential imperative; it is also an opportunity to move toward a cleaner, more productive, and fairer path of development. |
Борьба с угрозами, создаваемыми изменением климата, – это не просто экзистенциальный императив. Это ещё и шанс встать на более чистый, более продуктивный и более справедливый путь развития. |
He felt that it was a change in a happy life, a life so happy that he did not dare to move for fear of disarranging something. |
Он воспринял это как перемену в своей счастливой жизни, столь счастливой, что он не осмеливался шевельнуться из опасения нарушить в ней что-либо. |
With the move, he became only the third reigning MVP to change teams and the first since Moses Malone in 1982. |
С этим переездом он стал лишь третьим действующим MVP, сменившим команду, и первым после Мозеса Мэлоуна в 1982 году. |
The move was interpreted either as the result of intra-FIS competition or as an attempt to change the GIA's course from within. |
Этот шаг был истолкован либо как результат внутрифирменной конкуренции, либо как попытка изменить курс GIA изнутри. |
As we approach the next climate-change summit in Cancún, Mexico, this December, the international community must deliver concrete results and move forward to address the challenge. |
Канкун (Мексика), международное сообщество должно добиться конкретных результатов и должно двигаться вперед в деле решения данной проблемы. |
Our fears can play tricks on us, making us afraid to change course, afraid to move on, but usually, hidden behind our fears are second chances waiting to be seized... |
Наши страхи могут сыграть с нами злую шутку, мы боимся изменить ход событий, боимся двигаться вперёд, но за нашими страхами прячутся новые шансы, которые надо хватать. |
In most cases a special implementation team with the technical expertise to quickly move a change along is used to implement the change. |
В большинстве случаев для осуществления изменений используется специальная группа по внедрению, обладающая техническими знаниями, необходимыми для быстрого продвижения изменений. |
What if we could change it so that we didn't have to re-set up each time we wanted to move somewhere different? |
Что если бы мы могли изменить что-то так, чтобы не надо было перепрограммировать всякий раз, когда надо было передвигаться в другое место? |
Due to shame and embarrassment, they may avoid school or work, or repeatedly change jobs and move to another town. |
Из-за стыда и смущения они могут избегать учебы или работы, а также неоднократно менять работу и переезжать в другой город. |
The change of name reflected the move to organise topological classes such as cycles-modulo-boundaries explicitly into abelian groups. |
Изменение названия отражало движение к организации топологических классов, таких как циклы-границы по модулю, явно в абелевы группы. |
If needed, you can click Move up or Move down to change the sequence of templates. |
При необходимости щелкните Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить последовательность шаблонов. |
The impact of climate change cannot, therefore, be isolated from other factors that induce or force people to move. |
Последствия изменения климата, таким образом, нельзя рассматривать в отрыве от других факторов, побуждающих или вынуждающих людей мигрировать. |
Vortices need not be steady-state features; they can move and change shape. |
Вихри не обязательно должны быть стационарными объектами; они могут двигаться и менять форму. |
This move marked a change from public to private care and Tuke also set up a practice in Charlotte Square as a “specialist in mental diseases. |
Этот шаг ознаменовал переход от Государственного к частному уходу, и Туке также открыл практику на Шарлотт-сквер в качестве “специалиста по психическим заболеваниям. |
I quite often move the bed and change the posters on the wall. |
Я довольно часто передвигаю кровать и меняю плакаты на стенах. |
India should no more resist change, it must move and go forward. |
Индия больше не должна сопротивляться переменам, она должна двигаться и идти вперед. |
This transformation, this change, changes them into the liquid hydrocarbons that move and migrate, will become our oil and gas reservoir. |
Эта трансформация, это изменение превращает их в жидкие углеводороды, которые движутся и мигрируют, станут нашим нефтегазовым резервуаром. |
The young cod then move to the seabed and change their diet to small benthic crustaceans, such as isopods and small crabs. |
Затем молодые трески перемещаются на морское дно и меняют свой рацион на мелких донных ракообразных, таких как изоподы и мелкие крабы. |
Biological membranes also have certain mechanical or elastic properties that allow them to change shape and move as required. |
Биологические мембраны также обладают определенными механическими или упругими свойствами, которые позволяют им изменять форму и двигаться по мере необходимости. |
Michigan Avenue, the leaves are gonna undulate, symbolizing change, but they move in a discordant fashion, because real change is never gonna come... |
Мичиган Авеню, листья начнут волноваться, символизируя перемены, но они будут двигаться беспорядочно, потому что настоящие перемены никогда не произойдут. |
For more details about an eDiscovery or Hold change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane. |
Чтобы получить дополнительные сведения о внесенном в обнаружение электронных данных и хранение изменении, выбранном в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. |
They like to move away, to change homes and jobs. |
Им нравится переезжать, менять дома и работы. |
When a timeline covers your PivotTable data, you can move it to a better location and change its size. |
Если временная шкала включает в себя данные сводной таблицы, вы можете переместить ее в более удобное расположение и изменить ее размер. |
They like to move away, to change houses and jobs. |
Они любят переезжать, менять дома и работу. |
Liberalists wanted to see a change in the ruling systems, and to move away from monarchs and social classes in order to promote equality. |
Либералы хотели видеть перемены в правящих системах и отойти от монархов и социальных классов, чтобы способствовать равенству. |
Theoretical contemplation considers things humans do not move or change, such as nature, so it has no human aim apart from itself and the knowledge it helps create. |
Теоретическое созерцание рассматривает вещи, которые люди не перемещают и не изменяют, такие как природа, поэтому оно не имеет никакой человеческой цели, кроме самого себя и знания, которое оно помогает создавать. |
DER2 can not only change its expression but also move its hands and feet and twist its body. |
DER2 может не только менять свое выражение лица, но и двигать руками и ногами, а также скручивать свое тело. |
Thus it should be no surprise that Medvedev has signaled plans to move slowly in attempting to introduce change. |
Таким образом, не стоит удивляться тому, что Медведев дал понять, что попытки внедрить изменения будут происходить медленными темпами. |
It searches for the drivers of change, issues that are likely to move from unknown to the known, from low impact to high impact. |
Он ищет движущие силы изменений, проблемы, которые, вероятно, будут двигаться от неизвестного к известному, от низкого воздействия к высокому воздействию. |
The dunes constantly change shape and slowly move downwind. |
Дюны постоянно меняют форму и медленно движутся вниз по ветру. |
Experts suggest to move around and change positions throughout the day. |
Эксперты предлагают передвигаться и менять позиции в течение всего дня. |
Move to a new city. Change our names, burn our fingertips off with acid, swap faces. |
Изменим наши имена, выжжем кислотой наши отпечатки на пальцах, изменим лица. |
Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move. |
Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy. |
Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить. |
Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol. |
Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок. |
И не забудьте, что водитель зарабатывает меньше 20 баксов, а ведь у меня семья. |
|
The key strategic move for the two remaining candidates will be to attract the votes of the Center without losing their core Leftist or Rightist constituencies. |
Ключевым стратегическим ходом для двух оставшихся кандидатов будет привлечение голосов центра, не теряя при этом своего основного левого или правого электората. |
Regime change may, or may not, be in America's interest. |
Смена режима может быть и не на пользу США. |
Edit the information for your call-to-action button or click Back to change to a different call-to-action button |
Отредактируйте информацию кнопки призыва к действию или нажмите Назад, чтобы выбрать другую кнопку. |
Protesters in Damascus demanding either freedom or regime change are subject to repression similar to the repression suffered by the Libyans at the start of their uprising. |
Требующие свободы и смены режима демонстранты в Дамаске подвергаются таким же репрессиям, каким подвергались ливийцы в начале восстания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «move add change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «move add change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: move, add, change , а также произношение и транскрипцию к «move add change». Также, к фразе «move add change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.