Multiple environments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: множественный, многократный, кратный, сложный, составной, многочисленный, многоходовой, складной, имеющий много отделов или частей
noun: многократная цепь, кратное число
multiple integral - кратный интеграл
multiple-well derrick - вышка для многоствольного бурения
multiple campus - множественный кампус
face multiple discrimination - лицо множественной дискриминации
multiple consumption - кратное потребление
multiple lesions - множественные поражения
multiple mechanisms - несколько механизмов
multiple cycles - многократные циклы
multiple streaming - несколько потоков
in multiple settings - в различных условиях
Синонимы к multiple: several, numerous, different, manifold, multifarious, many, myriad, diverse, various, divers
Антонимы к multiple: separate, single
Значение multiple: having or involving several parts, elements, or members.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
built to withstand harsh environments - чтобы выдержать тяжелые условия эксплуатации
toughest of environments - жесткие условия
in distributed environments - в распределенных средах
explosive gas environments - взрывоопасные газовые среды
ergonomic work environments - эргономическая среда работы
aquatic environments - водная среда
religious environments - религиозные среды
some environments - в некоторых средах
multiple environments - несколько сред
in dark environments - в темноте
Синонимы к environments: environs, surroundings, domain, territory, conditions, habitat, framework, realm, milieu, background
Антонимы к environments: indoors, no place, terrain, unnatural surroundings
Значение environments: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Therefore, a single mutation can have multiple different effects depending on other genetic and environmental factors. |
Таким образом, одна мутация может иметь несколько различных эффектов в зависимости от других генетических и экологических факторов. |
The country's constitution mentions environment standards in multiple sections. |
В конституции страны экологические стандарты упоминаются в нескольких разделах. |
Each element in the physical environment serves specific roles -and some may perform multiple roles. |
Каждый элемент физической среды выполняет определенные роли, а некоторые из них могут выполнять несколько ролей. |
A complex organization of networks permits the microorganism to coordinate and integrate multiple environmental signals. |
Сложная организация сетей позволяет микроорганизму координировать и интегрировать многочисленные сигналы окружающей среды. |
Most of these diseases are inherited in a complex way, with either multiple genes involved, or coming from both genes and the environment. |
Большинство этих заболеваний наследуются сложным образом, либо с участием нескольких генов, либо исходят как от генов, так и от окружающей среды. |
Robots can also be equipped with multiple vision sensors to be better able to compute the sense of depth in the environment. |
Роботы также могут быть оснащены несколькими датчиками зрения, чтобы лучше вычислять ощущение глубины в окружающей среде. |
The error is in considering one can jump multiple states in the same physical laws environment, which is not true, hence the FTL concept is specious. |
Ошибка заключается в том, что считается, что можно перепрыгнуть несколько состояний в одной и той же среде физических законов, что неверно, поэтому концепция сверхсветовой скорости является ложной. |
The term nikkei has multiple and diverse meanings depending on situations, places, and environments. |
Термин nikkei имеет множество различных значений в зависимости от ситуации, места и окружающей среды. |
A preference test is an experiment in which animals are allowed free access to multiple environments which differ in one or more ways. |
Тест предпочтений - это эксперимент, в ходе которого животным предоставляется свободный доступ к различным средам, отличающимся одним или несколькими способами. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
Jonathan has multiple advanced degrees and has won awards for developing environmentally safe products? |
Джонатан имеет несколько ученых степеней и завоевал награды за разработку экологически безопасных продуктов? |
They mostly focus on the types of victimization that can occur from multiple sources in a particular environment. |
Они в основном сосредоточены на типах виктимизации, которые могут происходить из нескольких источников в определенной среде. |
They are made at varying levels and can work in multiple environments. |
Они сделаны на различных уровнях и могут работать в нескольких средах. |
Crops need to be able to mature in multiple environments to allow worldwide access, which involves solving problems including drought tolerance. |
Сельскохозяйственные культуры должны быть способны созревать в различных условиях, чтобы обеспечить доступ к ним по всему миру, что предполагает решение проблем, включая устойчивость к засухе. |
The set featured multiple connected environments and levels. |
Набор включал в себя несколько связанных сред и уровней. |
These multiple genotypes may better enable response to adaptation to environmental changes, and enable the lichen to inhabit a wider range of environments. |
Эти множественные генотипы могут лучше реагировать на адаптацию к изменениям окружающей среды и позволить лишайнику жить в более широком диапазоне сред. |
She noted episodes of deep attention and concentration, multiple repetitions of activity, and a sensitivity to order in the environment. |
Она отмечала эпизоды глубокого внимания и концентрации, многократные повторения активности и чувствительность к порядку в окружающей среде. |
A complex organization of networks permits the microorganism to coordinate and integrate multiple environmental signals. |
Сложная организация сетей позволяет микроорганизму координировать и интегрировать многочисленные сигналы окружающей среды. |
Multiple lines of evidence have begun to emerge that suggest there may be bacteria in the intrauterine environment. |
Появились многочисленные свидетельства того, что внутриутробная среда может содержать бактерии. |
Kurtzman noted that the series utilizes multiple CG environments which take several months to properly render. |
Куртцман отметил, что серия использует несколько CG-сред, которые требуют нескольких месяцев для правильной визуализации. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
He liked to have a thorough knowledge of his immediate environment so that he would know how to behave if an emergency arose. |
Он любил изучать свое непосредственное окружение, чтобы знать, как себя вести в непредвиденных обстоятельствах. |
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment. |
Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия. |
The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics. |
Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику. |
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain. |
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология. |
Haozhi’s response was, “They are made by the environment.” |
Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение». |
if you had to choose an ideal environment for guerilla war, it would probably look a lot like an urban parking structure. |
Если бы вам надо было выбрать идеальные условия для ведения партизанской войны, возможно они выглядели бы как городская подземная парковка. |
You know what, this is probably not the most wheelchair-friendly environment. |
Знаешь, это наверное не самое удобное место для гостей на колясках. |
Lieutenant, multiple rounds were fired at the recent Club Mayan shootout. |
Лейтенант, множество выстрелов прозвучало в ходе недавнего инциндента в клубе Майян. |
Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH. |
Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH. |
I hear multiple voices as if he's rehearsing a play. |
Разговаривает на разные голоса, будто репетирует пьесу. |
Spotless record, multiple commendations, model officer. |
Безупречный послужной список, многочисленные рекомендации, образцовый офицер. |
There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport. |
Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту. |
The methodology he used on the Frank Party corpses has been replicated on multiple excavations. |
Его методологией, которую он изучал на трупах, пользуются на многих раскопках. |
As opposed to the strain of multiple surgeries, often resulting in a transplant in the long run, anyway. |
А тут будет нагрузка от нескольких операций, после которых в будущем может всё же понадобиться пересадка. |
The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest! |
Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
There are multiple universes and we live in one of them, one track, at one point in space time. |
Это множественная вселенная и мы живём в одной из них. На одной плоскости, в одной точке пространства вселенной. |
Multiple contusions, fractures, damage to the skull. |
Множественные ушибы, перевомы, повреждение черепа. |
When comparing different social statuses of families, the environment of a neighborhood turns out to be major factor in contributing to the growth of a child. |
При сравнении различных социальных статусов семей среда соседства оказывается главным фактором, способствующим росту ребенка. |
Later they also introduced a return path multiplexer to overcome noise problems when combining return path signals from multiple areas. |
Позже они также ввели мультиплексор обратного пути для преодоления проблем с шумом при объединении сигналов обратного пути из нескольких областей. |
The foundation of the HV is that everyone is responsible for their own actions, but also has co-responsibility for the environment and others. |
Основа НВ заключается в том, что каждый несет ответственность за свои собственные действия, но также несет и совместную ответственность за окружающую среду и других людей. |
Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment. |
Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде. |
The developers prioritized the city environment when selecting which environments to represent in Odyssey. |
При выборе среды для представления в Odyssey разработчики отдавали предпочтение городской среде. |
Furthermore, a site with spectra indicating multiple hydrated minerals was preferred; clay minerals and sulfate salts would constitute a rich site. |
Кроме того, предпочтение отдавалось участку со спектрами, указывающими на множественные гидратированные минералы; глинистые минералы и сульфатные соли составляли бы богатый участок. |
This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment. |
Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде. |
Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution. |
Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды. |
A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment. |
Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде. |
In 2016, Switzerland committed to funding a solid waste management program in Asyut, a project with the Egyptian Ministry of Environment that will conclude in 2021. |
В 2016 году Швейцария взяла на себя обязательство финансировать программу управления твердыми отходами в Асьюте, проект с Министерством окружающей среды Египта, который завершится в 2021 году. |
Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment. |
Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды. |
Yet, the power dynamic all braceros encountered offered little space or control by them over their living environment or working conditions. |
Тем не менее, энергетическая динамика, с которой столкнулись все брасерос, предлагала им мало места или контроля над их средой обитания или условиями труда. |
In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment. |
В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли. |
Rome had been sharing the burdensome and dangerous highest office between multiple emperors for some time, at that time two, junior and senior. |
В течение некоторого времени Рим делил тяжелую и опасную высшую должность между несколькими императорами, в то время двумя, младшим и старшим. |
At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development. |
В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype. |
Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа. |
Some beds illustrate a coastal swamp environment, some river delta, some shallow water. |
Некоторые русла иллюстрируют прибрежную болотистую среду, некоторые-дельту реки, некоторые-мелководье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multiple environments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multiple environments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multiple, environments , а также произношение и транскрипцию к «multiple environments». Также, к фразе «multiple environments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.