Multireel poultry picker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
poultry leg retainer - фиксатор для птичьих ножек
poultry disease - болезнь домашней птицы
poultry meat - мясо птицы
poultry husbandry - птицеводство
poultry vaccines - вакцины птицы
poultry population - поголовье птицы
poultry maid - птичница
poultry woman / maid - птичница
poultry loaf - брикет из птичьего мяса
domestic poultry keeper - птицевод
Синонимы к poultry: domestic fowl, fowl
Антонимы к poultry: fella, lord, man
Значение poultry: domestic fowl, such as chickens, turkeys, ducks, and geese.
noun: сборщик, гонок, мусорщик, сортировщик, кирка, тряпичник, мотыга, кайла, забурник, породоотборочная машина
rock picker - подборщик камней
loop picker - гонок в виде хомутика
finisher picker - окончательная трепальная машина
fiber picker - узлоловитель
fibre picker - узлоуловитель
maize picker - подборщика кукурузы
peak picker - пик выбора
shoddy picker - лоскуторазрывная машина
batch-type picker - машина для одновременной ощипки партии тушек
one-process picker - однопроцессная трепальная машина
Синонимы к picker: selector, chooser
Антонимы к picker: big eater, go getter, bottom, disperser, glutton, gorger, overeater, refuser, rejector, stuffer
Значение picker: a person or machine that gathers or collects something.
It has also developed and published several heritage definitions, including parameters for heritage breeds of cattle and poultry. |
Она также разработала и опубликовала несколько определений наследия, включая параметры для наследуемых пород крупного рогатого скота и птицы. |
In 1968 in Japan, 400,000 birds died after eating poultry feed that was contaminated with PCBs. |
В 1968 году в Японии 400 000 птиц умерли после употребления корма для домашней птицы, зараженного ПХБ. |
Оставшуюся часть составляет свиноводство, овцеводство и птицеводство. |
|
Poultry and seafood are commonly sold live at wet markets, and ingredients are used as quickly as possible. |
Птицу и морепродукты обычно продают живьем на влажных рынках, а ингредиенты используются как можно быстрее. |
While often confused with free range farming, yarding is actually a separate method by which a hutch and fenced-off area outside are combined when farming poultry. |
Хотя часто путают с фермерством на свободном выгуле, ярдинг на самом деле является отдельным методом, с помощью которого клетка и огороженная территория снаружи объединяются при выращивании птицы. |
There are additionally a few hybrid strains which are common in the poultry world, especially in large poultry farms. |
Кроме того, существует несколько гибридных штаммов, распространенных в мире птицеводства, особенно на крупных птицефабриках. |
Sometimes I help my parents about the house – I do some work in the kitchen-garden, feed our poultry and animals. |
Иногда я помогаю родителям по дому - поработать в огороде, покормить птиц и животных. |
They could grow rich harvest of wheat from the only seed, build a mill, increase poultry, handle a monkey and build a boat. |
Ведь они смогли вырастить огромный урожай пшеницы из одного зёрнышка, построить мельницу, развести домашнюю птицу, приручить обезьяну и построить бот. |
Urban poultry farming is a great way to reduce our carbon footprint. |
Разведение кур в городской среде уменьшает углеродный след. |
As for the widow's hens, they gave up the ghost immediately after the service, and by evening there was a deathly hush in her chicken-coop and piles of dead poultry. |
Что касается кур вдовы, то они прикончились тотчас после молебна и к вечеру в курятниках было мертво и тихо, лежала грудами закоченевшая птица. |
Lee had a poultry mite infestation on both arms. |
У Ли имелось заражение обеих рук клещем домашней птицы. |
They advised the widow to inform the local authorities that she, the widow, was setting up a poultry cooperative. |
Они надоумили вдову подать местным властям заявление о том, что она, вдова, основывает трудовую куроводную артель. |
He had made a raid one night on the Puttenham poultry farm, and now had feathers enough to equip a whole armoury. |
Совершив ночной набег на патнамскую птицеферму, он запасся перьями в количестве, достаточном для целого арсенала арбалетов и луков. |
It's observed, that some villagers do not comply regulation of keeping livestock and poultry. |
Обнаружено, что некоторые жители не соблюдают... требования к содержанию домашних животных и скота. |
The rich people eat meat and poultry, and the poor, cabbage soup, and now even without salt, because there is no black market. |
Богачи жрут мясо и цыплят, а мы бедняки - варево из кислой капусты. Да теперь к тому же без соли сидим, не купишь даже на черном рынке. |
Significant effort is put into exhibiting poultry. |
Значительные усилия вкладываются в экспонирование птицы. |
Выставки домашней птицы обычно организуются клубом домашней птицы. |
|
This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird. |
Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы. |
The agriculture products of the state are beef, soybeans, pork, dairy products, hay, corn, poultry, sorghum, cotton, rice, and eggs. |
Сельскохозяйственными продуктами государства являются говядина, соя, свинина, молочные продукты, сено, кукуруза, птица, сорго, хлопок, рис и яйца. |
The parasite is responsible for 'nodular tapeworm disease' in poultry. |
Паразит ответственен за узловую болезнь ленточного червя у домашней птицы. |
Laminosioptes cysticola infests poultry where it accumulates in nodules that occur in the facia of subcutaneous muscle and also in the lungs. |
Laminosioptes cysticola заражает домашнюю птицу, где она накапливается в узелках, которые встречаются в фасции подкожных мышц, а также в легких. |
Originally a parasite centered on the nests of its wild bird hosts, this species has become a major pest in commercial poultry houses. |
Первоначально паразит, сосредоточенный в гнездах своих диких хозяев-птиц, Этот вид стал главным вредителем в коммерческих птичниках. |
Большая часть домашней птицы белая, но утка и гусь красные. |
|
Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis. |
Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом. |
Scarring may result and consequently exhibition poultry breeders prefer to vaccinate and avoid this disease. |
Это может привести к образованию рубцов, и поэтому выставочные птицеводы предпочитают вакцинироваться и избегать этого заболевания. |
This breed was admitted into the American Poultry Association in 1874. |
Эта порода была принята в американскую птицеводческую ассоциацию в 1874 году. |
It also was home to a live piggery, and poultry was regularly brought in for food supplies from surrounding villages. |
Кроме того, здесь был живой свинарник, и птицу регулярно привозили из окрестных деревень для снабжения продовольствием. |
Gwillhickers, I am all for the addition that Jefferson allowed his slaves gardens and a poultry yard, if there is an author source. |
Гвиллхикерс, я полностью за то, чтобы добавить, что Джефферсон разрешил своим рабам сады и птичий двор, если есть авторский источник. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
Without careful preparation, cooked turkey may end up less moist than other poultry meats, such as chicken or duck. |
Без тщательной подготовки приготовленная индейка может оказаться менее влажной, чем другие виды мяса птицы, такие как курица или утка. |
Worldwide, more chickens are kept than any other type of poultry, with over 50 billion birds being raised each year as a source of meat and eggs. |
Во всем мире содержится больше кур, чем любой другой вид домашней птицы, и более 50 миллиардов птиц ежегодно выращиваются в качестве источника мяса и яиц. |
This is still the case in developing countries, where the women often make important contributions to family livelihoods through keeping poultry. |
Это по-прежнему имеет место в развивающихся странах, где женщины часто вносят важный вклад в обеспечение средств к существованию семьи путем содержания домашней птицы. |
High feed costs could limit further development of poultry production. |
Высокие затраты на корма могут ограничить дальнейшее развитие птицеводства. |
After his father left, he was raised partly by his grandparents, living on their poultry farm in Yucaipa, California. |
После того, как его отец ушел, он был частично воспитан его бабушкой и дедушкой, живущими на их птицефабрике в Юкайпе, Калифорния. |
In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses. |
На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках. |
Dense infestations of a poultry house cause much biting stress and loss of production to the birds, and human workers in the houses are bitten. |
Плотные инвазии птичника вызывают сильный укусный стресс и потерю продукции птицами, а люди, работающие в птичниках, подвергаются укусам. |
The Poultry Club of Great Britain sanctions poultry shows in Britain while the American Poultry Association and the American Bantam Association do likewise in America. |
Птицеводческий клуб Великобритании санкционирует выставки домашней птицы в Великобритании, в то время как Американская ассоциация птицеводства и Американская ассоциация Bantam делают то же самое в Америке. |
Such organizations also work with poultry breed clubs of people who have interests in specific breeds of chickens. |
Такие организации также работают с клубами птицеводства людей, имеющих интересы в конкретных породах кур. |
Many common strains of cross-bred chickens exist, but none breed true or are recognized by poultry breed standards. |
Существует много распространенных штаммов кросс-бредовых кур, но ни один из них не является истинным или признан стандартами породы домашней птицы. |
The species of economic importance to poultry-rearing have adapted to living within the fabric of poultry houses. |
Виды, имеющие экономическое значение для птицеводства, приспособились к жизни в пределах структуры птичников. |
Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw. |
Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома. |
This behaviour is considered to be re-directed foraging behaviour, caused by providing poultry with an impoverished foraging environment. |
Такое поведение считается перенаправленным кормовым поведением, вызванным предоставлением птице обедненной кормовой среды. |
Poultry and livestock raising as well as aquaculture and fishing are very much alive. |
Птицеводство и животноводство, а также аквакультура и рыболовство очень живы. |
Diversification from cotton into soybeans, poultry and dairy products also drove more poor people off the land. |
Диверсификация с хлопка на сою, птицу и молочные продукты также вытеснила больше бедных людей с земли. |
His father died a few months after the Second Republic's establishment in 1931, while Pujol was completing his education as a poultry farmer. |
Его отец умер через несколько месяцев после основания Второй Республики в 1931 году, когда Пухоль заканчивал свое образование птицевода. |
Mildred Lisette Norman was born on a poultry farm in Egg Harbor City, New Jersey, in 1908, the oldest of three children. |
Милдред Лизетт Норман родилась на птицефабрике в Эгг-Харбор-Сити, штат Нью-Джерси, в 1908 году, старшая из троих детей. |
Semi-vegetarian diets consist largely of vegetarian foods but may include fish or poultry, or sometimes other meats, on an infrequent basis. |
Полувегетарианская диета состоит в основном из вегетарианских продуктов, но может включать рыбу или птицу, а иногда и другое мясо, причем нечасто. |
Feathers, an important byproduct of poultry farming for food, is still being used as filler and as base for keratin in general. |
Перья, важный побочный продукт птицеводства для производства продуктов питания, до сих пор используются в качестве наполнителя и основы для кератина в целом. |
However, some meat, poultry, and egg processed products may contain allergenic ingredients. |
Однако некоторые продукты переработки мяса, птицы и яиц могут содержать аллергенные ингредиенты. |
However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens. |
Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры. |
We know wild birds can catch it from poultry and vice versa. |
Мы знаем, что дикие птицы могут поймать его от домашней птицы и наоборот. |
Washing and disinfecting cutting boards, especially after use with raw meat, poultry, or seafood, reduces the risk of contamination. |
Мойка и дезинфекция разделочных досок, особенно после использования с сырым мясом, птицей или морепродуктами, снижает риск загрязнения. |
Soy products also are used as a low-cost substitute in meat and poultry products. |
Соевые продукты также используются в качестве недорогого заменителя в мясных и птицеводческих продуктах. |
Spirulina can be fed up to 10% for poultry and less than 4% for quail. |
Спирулину можно скармливать до 10% для птицы и менее 4% для перепелов. |
Their approach included risk assessment and risk management of poultry, which resulted in a reduction of infection cases by one half. |
Их подход включал оценку рисков и управление рисками в отношении домашней птицы, что привело к сокращению случаев инфицирования в два раза. |
Seafood, game, and poultry, including ducks and geese, were more usual. |
Морепродукты, дичь и домашняя птица, включая уток и гусей, были более обычными. |
One area where production infrastructure has progressed rapidly is the poultry sector. |
Милтон утверждал, что лишение свободы является единственным эффективным способом достижения широкой терпимости. |
Sometimes he was obliged to draw the line between federal and state laws, as in United States v. Schechter Poultry. |
Иногда он был обязан провести черту между федеральными и местными законами, как в США В. Шехтер птицы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multireel poultry picker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multireel poultry picker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multireel, poultry, picker , а также произношение и транскрипцию к «multireel poultry picker». Также, к фразе «multireel poultry picker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.