Name and address of the manufacturer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Name and address of the manufacturer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наименование и адрес производителя
Translate

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

  • welcoming address - приветственное послание

  • address the loss - адрес потери

  • president's address - адрес президента

  • address matching system - Система согласования адресов

  • for changing address - для изменения адреса

  • agent address - адрес агента

  • fixed address - фиксированный адрес

  • address several - адрес несколько

  • which seeks to address - который направлен на адрес

  • also needed to address - Необходимо также адрес

  • Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home

    Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook

    Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- manufacturer [noun]

noun: производитель, изготовитель, фабрикант, промышленник, предприниматель, заводчик



Historically, activities to address chemical risks have focused primarily on releases to air and water connected to the manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически при принятии мер по уменьшению химических рисков основное внимание уделялось выбросам в воздух и воду, связанным с производственными процессами.

Some manufacturers of UPS units categorize their products in accordance with the number of power-related problems they address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые производители ИБП классифицируют свою продукцию в соответствии с количеством проблем, связанных с питанием, которые они решают.

In many cases, it is also possible to address the manufacturability issues just by reorienting the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях также можно решить проблемы технологичности, просто переориентировав деталь.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

The address system begins hurrying us up before everyone is completely awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система выгрузки начинает подгонять нас прежде, чем мы успеваем окончательно проснуться.

The President and the Secretary-General will address the General Assembly and attend the signing ceremony at the UN tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент и секретарь сообщат обо всем ООН и будут присутствовать на церемонии подписания.

Tory plotted the longitude and latitude of the geotag, and we got an address in downtown Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тори нанесла на карту ширину и долготу геотега, и мы получили адрес в центре Манхэттена.

This is confirmation of Parker's press credentials for Reed's address at the Naval Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтверждение удостоверения представителя прессы Паркера на адрес Рида в Военно-морской академии.

The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту.

We NEVER exchange, sell or otherwise give away your email address to other companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы НИКОГДА не меняем, продаем или даем ваш электронный адрес другим компаниям.

To address the delays in writing off property, all field missions had a new electronic inventory system, Galileo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы задержек со списанием имущества, во всех миссиях на местах была установлена новая система электронного учета материальных запасов «Галилео».

In the case where the wheel calliper is outside of the vehicle manufacturer's replacement wheel calliper, no verification is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если профиль колеса лежит за пределами профиля сменного колеса изготовителя транспортного средства, то проверки не требуется.

Tire Testing Course opened in Miyazaki Prefecture, Japan - the first of its kind built by a Japanese tire manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В префектуре Миязаки в Японии открывается центр тестирования шин Tire Testing Course - первый в своём роде, построенный японским производителем шин.

Or will they instead increase their imports of manufactured products and food, thus creating jobs in developing countries that might help absorb their surplus labor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вместо этого они предпочтут увеличит импорт своих товаров и продуктов питания в развивающиеся страны, таким образом, создав рабочие места, которые поглотят избыток рабочей силы развивающихся стран.

Tap or click Edit and adjust the billing address as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или коснитесь Правка и измените адрес для выставления счетов соответствующим образом.

Just open a private window, hit the VPN button in the address field and just click ‘Enable’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте приватное окно, нажмите кнопку VPN в адресной строке и нажмите «Включить».

But we must not manufacture our interpretation of the law to erode constitutional authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не должны давать такое толкование закону, которое размывает конституционные полномочия.

After you address a list of our demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы рассмотрите наш список требований.

Thou shalt not address the interlocutor directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должен обращаться к другой стороне непосредственно.

That does nothing - NOTHING - to address our currently calamitous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делается ничего - ничего - чтобы исправить наше бедственное положение.

This is the first time you are serving as nestor, so perhaps I should explain that you have no authority to address this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.

It's the address to the Brotherhood's base of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес управления Братства.

Then we explained that the phone's signals were being transmitted back to his home IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы объяснили, что сигналы с телефона идут на его домашний ip-адресс

He has no address in the UK, we know almost nothing about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет адреса в Британии, мы почти ничего о нем не знаем.

You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю.

I was told to deliver this to Joseph Romano at this address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне сказали доставить билет Джозефу Романо по этому адресу.

If you don't address the source of your anger, there will be another incident like the one at the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если вы не обнаружите источник своего гнева, то, что произошло в баре, повторится снова.

I tracked down the IP address through a WiFi router.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследила IP адрес через WiFi роутер.

Then he Google-mapped an address in Pennsylvania Dutch Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом погуглил адрес в Датской Деревеньке в Пенсильвании.

Are you going to address her creative concerns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься ли ты решать её творческие проблемы?

They traced the address to a derelict warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отследили адрес заброшенного склада.

The FN 303 is a semi-automatic less-lethal riot gun designed and manufactured by Fabrique Nationale de Herstal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FN 303-это полуавтоматический менее смертоносный пистолет, разработанный и изготовленный фабрикой Nationale de Herstal.

In 2019, Norris signed an endorsement deal with the gun manufacturer Glock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Норрис подписал контракт с производителем пистолетов Glock.

Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя.

I hope that whatever problems reviewers find here are small and fixable ones; please state your concern and I will attempt to address them as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что любые проблемы, которые рецензенты находят здесь, являются небольшими и исправимыми; пожалуйста, выразите свою озабоченность, и я постараюсь решить их как можно скорее.

I instead address anyone else who may come this way and ask them to read the above messages and judge accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я обращаюсь ко всем, кто может прийти этим путем, и прошу их прочитать вышеприведенные сообщения и судить соответственно.

The vessel was carrying brand new Kia and Hyundai cars manufactured in Mexico, and vehicles made by other companies for delivery to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно перевозило совершенно новые автомобили Kia и Hyundai, произведенные в Мексике, а также автомобили других компаний для доставки на Ближний Восток.

The report suggested several steps to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается несколько шагов для решения этой проблемы.

It serves as the address of the Georgia Governor's Mansion as well many of Atlanta's other stately older mansions and estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит адресом особняка губернатора Джорджии, а также многих других величественных старых особняков и поместий Атланты.

So I would recommend doing as Candy recommended, and not even address the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы порекомендовал сделать так, как рекомендовал Кэнди, и даже не затрагивать этот вопрос.

Modern engineering design makes extensive use of computer models to test designs before they are manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное инженерное проектирование широко использует компьютерные модели для тестирования конструкций до их изготовления.

The Goleo costume was manufactured by The Jim Henson Company, at a cost of around €250,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм Голео был изготовлен компанией Джима Хенсона по цене около 250 000 евро.

The highest strand-count singlemode fiber cable commonly manufactured is the 864-count, consisting of 36 ribbons each containing 24 strands of fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный одномодовый волоконный кабель с наибольшим количеством нитей - это 864-й кабель, состоящий из 36 лент, каждая из которых содержит 24 нити волокна.

Cooper owned a number of patents for his inventions, including some for the manufacture of gelatin, and he developed standards for its production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер владел рядом патентов на свои изобретения, в том числе на производство желатина, и разработал стандарты его производства.

They also undertook contract manufacture for AGFA PHOTO colour negative/slide films from c2008 - 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также взяли на себя контрактное производство цветных негативов/слайд-пленок AGFA от c2008-2018.

The dental technician can now manufacture the prosthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубной техник теперь может изготовить протез.

The hormone leptin is primarily manufactured in the adipocytes of white adipose tissue which also produces another hormone, asprosin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон лептин в основном вырабатывается в адипоцитах белой жировой ткани, которая также вырабатывает другой гормон-аспрозин.

The Block II suit was designated A7L and manufactured by ILC Dover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандр Block II получил обозначение A7L и был изготовлен компанией ILC Dover.

A total of 1,391 units were manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было изготовлено 1391 единица техники.

Many different methods for the manufacture of imitation leathers have been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из способов этого было взимание грабительской ренты, во многих случаях за трущобную собственность.

Between 1861 and 1933, the United States had one of the highest average tariff rates on manufactured imports in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1861 по 1933 год Соединенные Штаты имели один из самых высоких средних тарифов на импорт промышленных товаров в мире.

The pickups used in the Contemporary models were manufactured by Fujigen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики, используемые в современных моделях были изготовлены Fujigen.

Friedrich Gretsch manufactured banjos, tambourines, and drums until his death in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих Гретш производил банджо, тамбурины и барабаны вплоть до своей смерти в 1895 году.

Therapeutic foods are designed and manufactured to ensure that they are ready to eat straight from the packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечебные продукты разрабатываются и производятся таким образом, чтобы они были готовы к употреблению прямо из упаковки.

Today, hydrogen peroxide is manufactured almost exclusively by the anthraquinone process, which was formalized in 1936 and patented in 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня перекись водорода производится почти исключительно методом антрахинона, который был официально оформлен в 1936 году и запатентован в 1939 году.

The AN/UCC-4, or UCC-4, was a solid state frequency division multiplexer manufactured by Lenkurt in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AN/UCC-4, или UCC-4, был твердотельным мультиплексором с частотным разделением, изготовленным компанией Lenkurt в 1969 году.

Sentinel-2 has been developed and is being operated by ESA, and the satellites were manufactured by a consortium led by Airbus DS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentinel-2 был разработан и эксплуатируется ЕКА, а спутники были изготовлены консорциумом во главе с Airbus DS.

Lilly's company manufactured drugs and marketed them on a wholesale basis to pharmacies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Лилли производила лекарства и продавала их оптом в аптеки.

Torpedoes were designed for meticulous, small-scale manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпеды были разработаны для тщательного, мелкосерийного производства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «name and address of the manufacturer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «name and address of the manufacturer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: name, and, address, of, the, manufacturer , а также произношение и транскрипцию к «name and address of the manufacturer». Также, к фразе «name and address of the manufacturer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information