Narrowly escaped death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
too narrowly - слишком узко
narrowly defeated - узко побежден
narrowly set - узко установить
narrowly construed - узко
so narrowly - так узко
narrowly avoided - едва удалось избежать
narrowly escaping - узко избежать
narrowly averted - узко предотвращена
narrowly restricted - узко ограничено
narrowly defined objectives - узко определенные цели
Синонимы к narrowly: barely, just, hardly, by a hair’s breadth, scarcely, only just, by a whisker, closely, searchingly, attentively
Антонимы к narrowly: considerably, significantly, substantially, vastly, well
Значение narrowly: by only a small margin; barely.
escaped identifier - escaped-идентификатор
animals escaped - животные убежали
escaped special characters - Уцелевшие специальные символы
has escaped from - сбежал из
have escaped - убежали
i escaped - я сбежал
we escaped - мы избежали
escaped detection - избежали обнаружения
escaped him - ускользала от него
who narrowly escaped - который чудом избежал
Синонимы к escaped: loose, on the loose, at large, take French leave, sneak away, flee, vamoose, go on the lam, slip away, make one’s getaway
Антонимы к escaped: remained, returned, captured, stayed
Значение escaped: break free from confinement or control.
brain death - смерть мозга
death date - Дата смерти
the death of another - смерть другого
imposed the death penalty - ввел смертную казнь
to starve to death - голодать до смерти
you bleed to death - вы кровоточить до смерти
death rate in - Уровень смертности в
stronger than death - сильнее, чем смерть
smothered to death - задушены
his death occurred - его смерть наступила
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
Óláfr is said to have only narrowly escaped with a few men, and to have fled to the protection of his father-in-law on the mainland in Ross. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
He was hunted down by the Nazis in Germany and narrowly escaped via the over-ground airline. |
В Германии его преследовали нацисты, он еле убежал через подземную авиалинию. |
He narrowly escaped the Mumbai attacks at Hotel Taj in November 2008. |
Он едва избежал терактов в отеле Тадж в Мумбаи в ноябре 2008 года. |
She narrowly escaped our grasp by jumping through the rear window of a home she'd been hiding in. |
Она чудом избежала нашей встречи, выпрыгнув в окно дома, в котором скрывалась. |
Napoleon narrowly escaped falling into the hands of the Prussians, whilst at Malmaison. |
Наполеон едва избежал попадания в руки пруссаков, находясь в Мальмезоне. |
Mrs. Pardiggle accordingly rose and made a little vortex in the confined room from which the pipe itself very narrowly escaped. |
Миссис Пардигл встала, и ее пышные юбки подняли в этой тесной каморке целый вихрь, от которого чуть не пострадала трубка хозяина. |
In this service he narrowly escaped death on Ross Island on 11–13 March 1902. |
На этой службе он чудом избежал смерти на острове Росс 11-13 марта 1902 года. |
Who's coming? he said, so startled that his costume narrowly escaped disintegration. |
Кто возвращается? - спросил он и так вздрогнул, что чуть не растерял весь свой костюм. |
Former Centre Party Chancellor Heinrich Brüning narrowly escaped execution. |
Бывший канцлер Центристской партии Генрих Брюнинг едва избежал казни. |
All three narrowly escaped death when their SA.321 Super Frelon helicopter took ground fire from PLAN anti-aircraft positions at Sesheke. |
Все трое чудом избежали смерти, когда их СА.Вертолет Super Frelon 321 вел наземный огонь с плановых зенитных позиций в Сешеке. |
Papen spoke out against Nazi excesses and narrowly escaped death in the Night of the Long Knives, when he ceased to openly criticize Hitler' |
Папен выступил против нацистских эксцессов и едва избежал смерти в ночь длинных ножей, когда перестал открыто критиковать Гитлера' |
I narrowly escaped with my life, sir. |
Я едва избежала смерти, сэр. |
This fleet narrowly escaped prior to the Ottoman navy assuming control over the Golden Horn, which was accomplished by midday. |
Этот флот едва успел скрыться до того, как османский флот взял под свой контроль Золотой Рог, что и было сделано к полудню. |
Dozens of people narrowly escaped losing their lives, and a firefighter was injured. |
Десятки людей едва избежали гибели, а один пожарный был ранен. |
Arthur Harrison, a British artillery commander who had narrowly escaped being killed by Watanabe's tank, remarked with obvious admiration;. |
Артур Харрисон, командир британской артиллерии, который едва избежал гибели от танка Ватанабэ, заметил с явным восхищением:. |
I know it, said Chateau-Renaud; I narrowly escaped catching a fever there. |
Я их знаю, - сказал Шато-Рено, - я там чуть было не схватил лихорадку. |
Lieutenant N. F. Orlov and Sergeant Ye. T. Gorbatyuk quickly jumped into a trench and narrowly escaped. |
Лейтенант Н. Ф. Орлов и сержант Е. Т. Горбатюк быстро спрыгнул в траншею и чудом спасся. |
I fell at last under the censure of the vice-chancellor, and very narrowly escaped expulsion. |
Наконец я получил строгий выговор от вице-канцлера и едва не был исключен из университета. |
Он чудом избежал ракетного удара. |
|
Lack of a secure port delayed her return until February 1643, and even then, she narrowly escaped capture. |
Отсутствие надежного порта задержало ее возвращение до февраля 1643 года, и даже тогда она едва избежала плена. |
The period after World War I was very difficult for the Akademisches Gymnasium and it narrowly escaped closure because of a rapid decrease in the number of pupils. |
Период после Первой мировой войны был очень трудным для гимназии Академичей, и она едва избежала закрытия из-за быстрого сокращения числа учеников. |
The talks broke down at the end of the month after Hun Sen narrowly escaped an assassination attempt, which he accused Sam Rainsy of masterminding. |
Переговоры прервались в конце месяца после того, как Хун Сен едва избежал покушения на убийство, в котором он обвинил Сэма Рейнси. |
On one occasion, Dzerzhinsky narrowly escaped an ambush that the police had prepared at the apartment of his father-in-law. |
Однажды Дзержинский чудом избежал засады, устроенной полицией на квартире его тестя. |
For example, the Encyclopédie narrowly escaped seizure and had to be saved by Malesherbes, the man in charge of the French censor. |
Например, энциклопедия чудом избежала ареста и была спасена Малешербом, человеком, отвечавшим за французскую цензуру. |
On September 20, 1958, King was signing copies of his book Stride Toward Freedom in Blumstein's department store in Harlem when he narrowly escaped death. |
20 сентября 1958 года Кинг подписывал экземпляры своей книги Шаг к свободе в универмаге Блюмштейна в Гарлеме, когда ему едва удалось избежать смерти. |
His fate was a just punishment for his ingratitude. -Upon my word, Mr Jones, said she, your gallantry very narrowly escaped as severe a fate. |
Постигшая его участь - справедливое наказание за такую неблагодарность! - Вы сами, мистер Джонс, с вашей услужливостью едва избегли столь же суровой участи. |
The Zengid forces panicked and most of Saif al-Din's officers ended up being killed or captured—Saif al-Din narrowly escaped. |
Войска Зенгидов запаниковали, и большинство офицеров Саиф-ад—Дина были убиты или взяты в плен-Саиф-ад-Дин едва успел скрыться. |
The Achebe family narrowly escaped disaster several times during the war. |
Во время войны семья Ачебе несколько раз чудом избежала катастрофы. |
Freud bled during and after the operation, and may narrowly have escaped death. |
Фрейд истекал кровью во время и после операции и, возможно, едва избежал смерти. |
The angered cossacks executed Polkovniks Prokip Vereshchaka and Stepan Sulyma, Vyhovsky's associates at the Sejm, and Vyhovsky himself narrowly escaped death. |
Разгневанные казаки казнили полковников Прокопа Верещака и Степана Сулиму, соратников Выговского по Сейму, а сам Выговский чудом избежал смерти. |
Kerensky narrowly escaped, and he spent the next few weeks in hiding before fleeing the country, eventually arriving in France. |
Керенскому едва удалось бежать, и он провел следующие несколько недель в бегах, прежде чем бежать из страны, в конце концов прибыв во Францию. |
On their return with a small escort of sepoys, they were attacked by a large body of polýgars, and narrowly escaped with their lives. |
По возвращении с небольшим эскортом сипаев они были атакованы большим отрядом полигаров и едва спаслись бегством. |
In a way that makes it look like children are a whole lot of trouble and you just narrowly escaped disaster once again. |
Как будто бы дети - это большие проблемы и ты снова еле-еле избежал катастрофы. |
During the Soviet period, the cathedral narrowly escaped demolition, but not closure. |
В советское время собор чудом избежал сноса, но не закрытия. |
He narrowly escaped undergoing degradation, which would have stripped him of his titles of nobility. |
Он едва избежал деградации, которая лишила бы его дворянских титулов. |
Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly. |
Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование. |
Miss Camilla escaped with the stableman. |
Мадемуазель Камилла убежала с конюхом. |
She narrowly avoided prison time, but did receive mandatory psychological counseling. |
Она с трудом избежала тюрьмы, но ей были назначены консультации у психиатра. |
For narrowly averting a meltdown... and proving without question... that nuclear power is completely safe. |
За предотвращение аварии в последний момент в доказательство полной безопасности ядерной энергии. |
If I considered it narrowly, perhaps I should have to reproach myself-but hush! |
Ах, если приглядеться повнимательней, может быть, мне есть в чем себя упрекнуть! Но - тсс! |
A lunatic escaped from a state institution for the insane. |
Из сумасшедшего дома, принадлежавшего штату, бежал лунатик. |
Sheldon's escaped and is terrorizing the village. |
Шелдон сбежал, и сейчас терроризирует город. |
По сути, сбежал, когда его сокамерник начал мятеж. |
|
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round. |
Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо. |
The story is based on a true story about 76 British prisoners who escaped from the prisoner of war camp in Silesia in Poland. |
Фильм основан на реальном побеге 76-ти британских заключенных которые сбежали из концлагеря в Силезии, в Польше. |
There's a guy who escaped from prison and fancies he has accounts to square with me. |
Один тип сбежал из тюрьмы. Ему кажется, что у него со мною счёты. |
But I figure if you escaped, faked your death, and all that other slick shit, eventually it's bound to catch up with you. |
Но раз уж ты сбежал, подстроил свою смерть и всю остальную муть, то однажды всё это тебе аукнется. |
The one that broke into Gabrielle's and escaped from the mental hospital? |
Тот, кто проник в дом Габриэль и сбежал из больницы? |
Я встал и, извинившись, выскользнул из дома. |
|
Labor narrowly lost government in Western Australia at the 2008 state election and Victoria at the 2010 state election. |
Лейбористы едва не потеряли правительство в Западной Австралии на выборах 2008 года и Виктории на выборах 2010 года. |
Many other Natchez escaped again, now taking refuge with the Chickasaw. |
Многие другие Натчезы снова бежали, теперь укрываясь у Чикасо. |
Though he later escaped after Gordon figured out his true identity. |
Хотя позже он сбежал, когда Гордон выяснил его истинную личность. |
Bernard escaped through a window and ran to get a ladder in an attempt to rescue Gladys, but unhappily was unsuccessful. |
Бернард вылез через окно и побежал за лестницей, пытаясь спасти Глэдис, но, к несчастью, безуспешно. |
Narcos escaped and betrayed Dance to the Judges, who eventually killed him after many of them were slain. |
Наркос сбежал и предал Дэнса судьям, которые в конце концов убили его после того, как многие из них были убиты. |
Они сбежали из резиденции вместе со многими ее ценностями. |
|
All its services should be narrowly aligned with that responsibility. |
Все его услуги должны быть тесно увязаны с этой ответственностью. |
The patrol opened fire, killing three men; three injured died later of their wounds and an unknown number of wounded escaped. |
Патруль открыл огонь, убив трех человек; трое раненых позже скончались от полученных ранений, а неизвестное число раненых сбежало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «narrowly escaped death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «narrowly escaped death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: narrowly, escaped, death , а также произношение и транскрипцию к «narrowly escaped death». Также, к фразе «narrowly escaped death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.