National facilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National facilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальные объекты
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- facilities [noun]

noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех



Detainees representing a threat to our national security are given access to top-notch medical facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестанты, представляющие угрозу для нашей национальной безопасности, имеют доступ к первоклассному медицинскому обслуживанию.

The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием.

A number of ground facilities for the support of national and international spacecraft programmes are in operation or under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стадии эксплуатации или создания находятся несколько наземных объектов по обеспечению национальных и международных программ полетов космических аппаратов.

Sewage disposal is handled by a national sewage network that covers 98% of facilities in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канализацией занимается Национальная канализационная сеть, которая охватывает 98% объектов в стране.

To create a self-reliant defensive ability and support national development, Malaysia privatised some of its military facilities in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах Малайзия приватизировала некоторые из своих военных объектов, чтобы создать самооборону и поддержать национальное развитие.

Without the club's facilities and its national profile, Lake Placid would not have qualified to host the Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без оборудования клуба и его национального профиля Лейк-Плэсид не был бы квалифицирован для проведения Игр.

Decree 1507 of 30 May 1995 created the National Comission of Public Safety in Ports, Port Facilities and Waterways (“CONPORTOS”), which was modified by Decree 1972 of 30 July 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с указом 1507 от 30 мая 1995 года была создана Национальная комиссия по вопросам общественной безопасности в портах, на портовых средствах и на водных путях (КОНПОРТОС), которая была реформирована в соответствии с указом 1972 от 30 июня 1996 года.

The National Fire Protection Association have a special labeling system in the standard for Health Care Facilities, such as hospitals and dentistry offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная ассоциация противопожарной защиты имеет специальную систему маркировки в стандарте для медицинских учреждений, таких как больницы и стоматологические кабинеты.

No, no, that's the Athbekistan national anthem - that verse mocks our country's nuclear power facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, это же Афбекистанский гимн - в этом куплете высмеивается наше атомно-энергетическое оборудование.

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

In reaction to the rise of maker culture, Barack Obama pledged to open several national research and development facilities to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на рост культуры мейкеров Барак Обама пообещал открыть для общественности несколько национальных исследовательских и опытно-конструкторских центров.

Several instruments address the facilitation of access through the provision of free space on national airlines or other facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких актах вопрос об облегчении доступа разбирается в такой плоскости, как предоставление свободного места на борту национальных авиасредств или на других объектах.

The site and facilities are administered by the Israeli Civil Administration and the Israeli Ministry of Tourism as part of a national park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект и объекты находятся в ведении израильской гражданской администрации и израильского министерства туризма как часть национального парка.

Efforts made by the Ministry of National Education to provide reception facilities for children coming from a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые министерством образования в целях обеспечения подготовительного обучения детей, прибывающих из других стран.

Special facilities at the Center include the National Ice Core Laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные объекты в центре включают в себя Национальную лабораторию ледового керна.

The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации.

Military bases, national parks and other federal facilities must comply with CWA provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные базы, национальные парки и другие федеральные объекты должны соответствовать положениям CWA.

Brunei hosted the Games only once in 1999 and planned to upgrade its sports facilities and build a new national stadium in Salambigar to accommodate the Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруней принимал Игры только один раз в 1999 году и планировал модернизировать свои спортивные сооружения и построить новый национальный стадион в Саламбигаре для проведения Игр.

Music venues are typically either private businesses or public facilities set up by a city, state, or national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальные центры, как правило, являются либо частными предприятиями, либо общественными объектами, созданными городом, штатом или национальным правительством.

Facilities for children include 37 kindergartens throughout the national territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание детей в 37 детских садах, разбросанных по всей территории Туниса.

It has pressed for multinational nuclear fuel facilities that would eliminate the need for national installations that draw proliferation concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед Эль-Барадей призвал США к прямым переговорам с Ираном по их ядерной программе.

He was sent home from the 2002 FIFA World Cup after a dispute with national coach Mick McCarthy over the team's training facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был отправлен домой с чемпионата мира по футболу 2002 года после спора с национальным тренером Миком Маккарти по поводу тренировочной базы команды.

The new federal States have been provided with transshipment facilities to connect them to both the national and international combined transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новых федеральных землях были построены объекты для перевалки грузов, с тем чтобы связать эти территории как с внутренними, так и с международными сетями комбинированных перевозок.

Today, the island's facilities are managed by the National Park Service as part of Golden Gate National Recreation Area; it is open to tours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня объекты острова находятся в ведении Службы национальных парков как часть национальной зоны отдыха Золотые ворота; он открыт для экскурсий.

Canada has no national school meal program, and elementary schools are usually not equipped with kitchen facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде нет национальной программы школьного питания, а начальные школы, как правило, не оборудованы кухонными принадлежностями.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника.

However, we are aware that national efforts are insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мы понимаем, что недостаточно принятия мер лишь на национальном уровне.

Many of the national focal points appointed for the ENPI-SEIS project were also Joint Task Force national focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные координационные пункты, назначенные по проекту ЕИСП-СЕИС, также являются национальными координационными пунктами Совместной целевой группы.

Social and labor relations in Ukraine are regulated by national and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-трудовые отношения в Украине регулируются национальным и международным правом.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов.

At the national level, legislation must take into account the need to apply these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне законодательство должно учитывать необходимость применения этих стандартов.

Most national laws provide that licences may be suspended or revoked in certain cases, normally including breach of a licence condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство национальных законов преду-сматривает возможность приостановления действия лицензий или отзыв лицензий в определенных слу-чаях, как правило, в случае нарушения содер-жащихся в лицензии условий.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

And how about Tito and Miss Six-time National Champion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки?

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

Development of a checklist for tailings management facilities should also be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также рассмотреть вопрос о подготовке контрольного списка хвостохранилищ.

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

Reduction of intensive care units, thus decreasing the number of these facilities for many patients;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сокращение отделений интенсивной терапии и, как следствие, сокращение числа таких служб для многих пациентов;

So I organized what I rather grandly called the First National Ogle-In.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что весьма претенциозно назвала Первые национальные смотрины.

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.

Prior to entering government, Jordan worked in the Facilities Management Department at the University of Arkansas for 27 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прихода в правительство Джордан 27 лет проработал на кафедре управления объектами в Университете Арканзаса.

Until July 1960, assessment and training was carried out on Useppa Island and at various other facilities in South Florida, such as Homestead AFB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июля 1960 года оценка и обучение проводились на острове Узеппа и на различных других объектах в Южной Флориде, таких как Хоумстед АФБ.

According to the Bureau of Justice Statistics, around 80,000 women and men a year get sexually abused in American correctional facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Бюро статистики юстиции, около 80 000 женщин и мужчин ежегодно подвергаются сексуальному насилию в американских исправительных учреждениях.

Some buildings have been subsequently renovated with standard facilities in each apartment, but serviced apartment hotel complexes continue to be constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые здания были впоследствии отремонтированы со стандартными удобствами в каждой квартире, но обслуживаемые гостиничные комплексы продолжают строиться.

Titan cement production facilities in Drepano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство титанового цемента в Дрепано.

There is a cricket ground and football pitch with changing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В распоряжении гостей крикетная площадка и футбольное поле с раздевалкой.

The United States military facilities on Diego Garcia have been known informally as Camp Justice and, after renaming in July 2006, as Camp Thunder Cove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные объекты Соединенных Штатов на Диего-Гарсии были неофициально известны как лагерь правосудия и, после переименования в июле 2006 года, как лагерь Тандер-Коув.

The appointment of Franklin David Murphy to the position of Chancellor in 1960 helped spark an era of tremendous growth of facilities and faculty honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Франклина Дэвида Мерфи на должность канцлера в 1960 году помогло зажечь эру огромного роста объектов и преподавательских почестей.

Thousands of new planets found by TESS will be scanned for technosignatures by Breakthrough Listen partner facilities across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи новых планет, найденных Тесс, будут сканироваться на наличие техносигналов с помощью оборудования компании Breakthrough Listen partner по всему миру.

The high level of integration plus the facilities for employees such as libraries and hospital are clearly not standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень интеграции плюс помещения для сотрудников, такие как библиотеки и больницы, явно не являются стандартными.

Since Northrop's facilities were not up to the task of producing them, the Glenn L. Martin Company agreed to undertake mass production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисфункция тазового дна может быть основной причиной сексуальной дисфункции как у женщин, так и у мужчин, и поддается лечению с помощью физической терапии.

Unfortunately, the harbour authorities had failed to carry out the necessary modifications to their facilities in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, портовые власти не смогли своевременно внести необходимые изменения в свои сооружения.

Facilities that have always been primarily practice facilities should start one level lower than given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты, которые всегда были в первую очередь объектами практики, должны начинаться на один уровень ниже, чем дано.

It consists of a stage, an orchestra pit, audience seating, and backstage facilities for costumes and set building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из сцены, оркестровой ямы, зрительских мест и закулисных помещений для костюмов и декораций.

Public hospitals lack many of the basic facilities and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные больницы испытывают нехватку многих основных средств и оборудования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national facilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national facilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, facilities , а также произношение и транскрипцию к «national facilities». Также, к фразе «national facilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information