Nearby military - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nearby military - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рядом военный
Translate

- nearby [adjective]

adverb: неподалеку, поблизости, рядом, близко, вскоре

adjective: близлежащий, соседний, близкий

preposition: близ

  • nearby frequency - близлежащая частота

  • residents of nearby villages - жители близлежащих деревень

  • nearby town - близлежащий город

  • area nearby - площадь около

  • shops nearby - магазины поблизости

  • nearby islands - близлежащие острова

  • nearby sources - близлежащие источники

  • nearby surface - рядом поверхность

  • the many nearby - многие поблизости

  • nearby electronic equipment - поблизости электронное оборудование

  • Синонимы к nearby: at hand, accessible, close/near at hand, close by, handy, not far away/off, near, close, convenient, neighboring

    Антонимы к nearby: away, far away, in the distance, distant, far

    Значение nearby: close at hand; not far away.

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский



The bloodshed heightened settlers' fears in nearby Wanganui, which was given a strong military force to guard against attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровопролитие усилило опасения поселенцев в соседнем Вангануи, которому была дана мощная военная сила для защиты от нападения.

Later, an estimated 1,200 Islamist fighters advanced to within 20 kilometers of Mopti, a nearby Mali military garrison town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже примерно 1200 боевиков-исламистов продвинулись на расстояние 20 километров от Мопти, соседнего военного гарнизона Мали.

Sinka led a military unit and successfully recovered the estate, while captured Wytk and burned the Bohemian lord's nearby fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синка возглавил воинскую часть и успешно отвоевал поместье, в то время как захватил Витк и сжег соседний Форт чешского лорда.

They disguised themselves as a university hiking club and underwent military training at a nearby mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назвались членами университетского клуба альпинистов и проходили военную тренировку в близлежащих горах.

On weekends there was often a line of men, mostly students or soldiers from nearby military bases, at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По выходным у дверей часто стояла очередь мужчин, в основном студентов или солдат с близлежащих военных баз.

He touches upon the joys of his environment, the sights and sounds of nature, but also on the military sounds nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он касается радостей своего окружения, достопримечательностей и звуков природы, но также и военных звуков поблизости.

In addition to the native Malay warriors, the Ottomans had repeatedly sent military expeditions to nearby Aceh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

Nearby Mynydd Epynt was famous for its horses until it was seized for military training purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседний Майнидд Эпинт славился своими лошадьми, пока его не захватили для военных целей.

He attended the nearby Kenyon College in Gambier, and graduated from the U.S. Military Academy in West Point, New York, placing 23rd out of 38 in the Class of 1847.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в соседнем колледже Кеньон в Гамбье и окончил Военную академию США в Вест-Пойнте, штат Нью-Йорк, заняв 23-е место из 38 в классе 1847 года.

He was released shortly afterwards, then with Olga gave himself up to an American military post in the nearby town of Lavagna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого он был освобожден, а затем вместе с Ольгой сдался американскому военному посту в соседнем городе Лаванья.

The men took Kōno to a nearby military hospital where all were arrested by military police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины отвезли Коно в ближайший военный госпиталь, где всех арестовала военная полиция.

Insurgents also attacked military forces nearby on highways en route to the prison for reinforcement and used ambushes along the roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцы также атаковали вооруженные силы, расположенные неподалеку на шоссе, ведущем к тюрьме для подкрепления, и использовали засады вдоль дорог.

After its use as a military hospital for the nearby front-line, the palace and the grounds were severely damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его использования в качестве военного госпиталя для близлежащей линии фронта дворец и территория были сильно повреждены.

Unskilled labourers from Bengal and nearby provinces were employed by military contractors, particularly for the construction of American and British airfields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неквалифицированные рабочие из Бенгалии и соседних провинций нанимались военными подрядчиками, в частности для строительства американских и британских аэродромов.

Afterwards, they were buried nearby with military honours by the German unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии они были похоронены рядом с воинскими почестями немецкой частью.

With some difficulty, she obtained permission to use the military's nearby Mitchel Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторым трудом она добилась разрешения использовать расположенное неподалеку поле Митчелла для военных.

The only people allowed there were US military from a nearby base and some of the Ecuadorian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допущены были только военных США с военной базы неподалёку и нексолько военных Эквадора.

According to state media, the Posadists organised workers in the town of Guantanamo to march on the nearby military base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным государственных СМИ, Посадисты организовали марш рабочих в городе Гуантанамо на близлежащую военную базу.

Some 117 people lived in nearby Puerto Juárez, a fishing village and military base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 117 человек жили в соседнем Пуэрто-Хуаресе, рыбацкой деревне и военной базе.

Then the U.S. Army Engineers wanted to widen it for the military convoys... but they failed because of the strong winds of Amok mountain nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем американские инженеры хотели расширить его для военных конвоев но потерпели неудачу из-за бушующих ветров.

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

He tossed his shirt on a nearby chair, stretched his arms wide, and yawned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам бросил рубашку на стул, широко раскинул руки, потянулся и зевнул.

There are a dozen ways we can stand off at a distance and knock that installation to bits even without military supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть десятки способов разгромить их сооружение даже без помощи военных.

The Israeli military campaign against the Palestinian people continues unabated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская военная кампания против палестинского народа идет прежними темпами.

There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту.

Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества.

Alf, what's the US Military motto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алф, какой девиз у Вооруженных сил США?

either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

And one cannot blame American military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нельзя упрекать самих американских солдат и их командиров.

Putin doesn’t want a direct military confrontation with the US in the Syrian skies. For one thing, he knows it’s a fight he will lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин не хочет прямого военного столкновения с США в сирийском небе: он знает, что этот бой он проиграет.

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

Moreover, the Kremlin has a long history of such saber rattling, both as a prelude to negotiations and as a prelude to a military intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Кремль уже неоднократно совершал подобные акты, которые служили как прелюдией к переговорам, так и началом военных вторжений.

I was officially charged with crossing into a forbidden military zone, and the Turkish press began labeling me a CIA agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предъявили официальное обвинение в пересечении границы в запретной военной зоне, а турецкие СМИ окрестили меня агентом ЦРУ.

The United States military presence in Afghanistan greatly contributes to the legitimacy and strategic message of the...insurgency.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские военные своим присутствием в Афганистане в значительной мере помогают повысить легитимность и стратегическую значимость боевиков.

However, the Russian military still commands sufficient resources, and can harness enough innovative thinking, to hurt NATO if a European dispute ever came to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако российская армия по-прежнему обладает достаточно серьезными ресурсами, и благодаря своему новаторскому мышлению способна нанести болезненный ущерб НАТО в случае перерастания европейского конфликта в боевые действия.

Should it materialize, agriculture (mainly wheat) and military sectors still stand to benefit, even if the zone won't be an overall economic success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она материализуется, сельскохозяйственный и военный секторы смогут извлечь из этого выгоду, даже если в целом эта зона не принесет значительных экономических результатов.

A potential alliance of Russia and China can present many new and unexpected developments for both Washington and Brussels in economic and military-political relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальный союз России и Китая может вызвать к жизни много новых и весьма неожиданных для Вашингтона и Брюсселя событий и процессов в экономических и военно-политических отношениях.

As the U.S. Congress and media call for a larger U.S. military deployment against ISIS, and the conflict turns to a protracted struggle, we will surely welcome their aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс США и средства массовой информации призывают к более масштабным военным действиям Америки против ИГИЛ, и поскольку этот конфликт приобретает затяжной характер, мы, конечно же, будем приветствовать их помощь.

These cowardly imbeciles view their activity as a substitute for military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трусливые дураки считали свои действия заменой службы в армии.

He had this honor about him like hew as living up to some code of conduct, definitely military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вел себя так, как будто следует какому-то кодексу поведения определенно, военному.

The military doesn't give latitude, Leeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные не предоставляют возможностей, Лидс.

'The whole military situation has been going to hell ever since we captured Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мы взяли Париж, военная обстановка стала ни к черту.

Military and scientific implications beyond comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и научные последствия, вне границы понятного.

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

No disrespect, sir, but outside martial law, the military has no jurisdiction on home soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сочтите за неуважение, сэр, но без военного положения вооружённые силы не имеют юрисдикции в пределах страны.

Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью.

I suppose he stares at you longingly because he's hopeful for a successful military alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, он смотрит на Вас так грустно, потому что он надеется на успешный военный союз.

I saw your von Beltz laying in his gilded office at the palace of the commander of the Odessa Military District -with a bullet through his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш фон Бельц лежал в своем золотом кабинете во дворце командующего Одесским военным округом с простреленной головой.

Military transports leave every two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный транспорт выходит оттуда каждые два дня.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?

This theory that Fitz's military record was somehow trumped up to hide the fact he shot down a passenger plane...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория, что военная запись Фитца была сфабрикована кем-то, чтобы скрыть то, что он сбил пассажирский самолет...

Cindy, a nurse from a nearby cosmetic-surgery clinic, is a regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди, постоянная наша клиентка, работает медсестрой в косметической клинике.

There is W.H.O. research facility nearby, but they are not sure it's still operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там неподалеку находится научный центр, правда они не уверенны, что все еще функционирует.

Nothing was taken, but we're still canvassing for leads, talking to people who live nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не взяли, но мы все еще собираем зацепки, разговаривая с людьми, которые живут неподалеку.

Apart from Tian Shan Foredeep, the coal can be found in the base of alluvial fan and nearby the margin of lakes in the eastern and western margin of Junggar Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Тянь-Шаньского Предуралья, уголь можно найти в основании аллювиального веера и вблизи окраин озер на восточной и западной окраинах Джунгарского бассейна.

Gone to Earth, released in 1950 and directed by Michael Powell and Emeric Pressburger, used the nearby location of Pentre, New Invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gone to Earth, выпущенный в 1950 году и направленный Майклом Пауэллом и Эмериком Прессбургером, использовал близлежащее местоположение Pentre, новое изобретение.

Surviving examples include ones at Capodimonte, Naples, the Royal Palace of Madrid and the nearby Royal Palace of Aranjuez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранившиеся примеры включают в себя Каподимонте, Неаполь, Королевский дворец Мадрида и близлежащий Королевский дворец Аранхуэса.

S'uthlam is a world on the verge of war with all of the nearby inhabited worlds, as it requires a constant flow of resources to the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С'Атлам-это мир, находящийся на грани войны со всеми соседними обитаемыми мирами, так как он требует постоянного притока ресурсов на планету.

In response, some protesters raided armories and police stations in nearby towns and armed themselves with M1 rifles and carbines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это некоторые протестующие совершили налеты на оружейные склады и полицейские участки в близлежащих городах и вооружились винтовками и карабинами М1.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nearby military». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nearby military» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nearby, military , а также произношение и транскрипцию к «nearby military». Также, к фразе «nearby military» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information