New comer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
new item - новый товар
start speaking new language - заговорить на новом языке
new creation - новая тварь
new jersey convention and exposition center - Выставочный и конференц-центр Нью-Джерси
new jersey - Нью-Джерси
new bedford whaling museum - Музей китобойного промысла в Нью-Бедфорде
new orthodox cathedral - Новый православный кафедральный собор
new reinforcement - новое пополнение
new title sponsor - новый титульный спонсор
new architecture - новая архитектура
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
first comer - первый встречный
Синонимы к comer: arrival, arriver
Антонимы к comer: dawdler, idler, loafer, lounger, putterer, trifler, goldbrick, malingerer, procrastinator, shirker
Значение comer: a person who arrives somewhere.
new kid on the block, just arrived, just back
He bought a rig and drove around, meeting the earlier comers, talking of soil and water, climate and crops, prices and facilities. |
Он купил бричку и, разъезжая по Долине, беседовал с теми, кто жил тут давно, интересовался, какая здесь земля и вода, расспрашивал о климате, об урожаях, о ценах. |
For lap after lap, Senna held off all-comers, similar to Gilles Villeneuve's performance in his Ferrari at Jarama for the 1981 Spanish Grand Prix. |
На протяжении круга за кругом Сенна удерживал всех желающих, подобно тому, как Жиль Вильнев выступал в своем Ferrari в Хараме на Гран-При Испании 1981 года. |
He snuffed in every comer, in the barn, in the cowshed, in the henhouses, in the vegetable garden, and found traces of Snowball almost everywhere. |
Он обнюхивал каждый уголок в амбаре, в коровнике, в курятнике, в огороде - и почти всюду были следы Сноуболла. |
I tore myself away, and ran out to the shed, where I lay in a comer crushed, desolate, listening to the singing of the samovar. |
Я вырвался, выскочил в сени, лёг там в углу, подавленный, опустошённый, слушая, как гудит самовар. |
The brothers began experimenting in a small laboratory in a comer of the garden of their father's house in Basel. |
Братья начали экспериментировать в маленькой лаборатории в углу сада отцовского дома в Базеле. |
Springer hit the first home run of his MLB career on May 8, 2014 at Comerica Park off of Detroit Tigers pitcher Drew Smyly. |
Спрингер попал в первый хоум-ран своей карьеры MLB 8 мая 2014 года в Comerica Park у питчера Detroit Tigers Дрю Смайли. |
The talk of setting aside a comer of the pasture for superannuated animals had long since been dropped. |
Разговоры, что угол пастбища будет отведен для тех, кто имеет право на заслуженный отдых, давно уже кончились. |
There is no Up and Comers section, and even if there were, I mean, let's face it, Humphrey. You still wouldn't make the cut. |
Нет никакого раздела Успешных и Желанных, и даже если бы была, признай, Хамфри, ты бы все равно не прошел отбор. |
In these latter cases the new-comer always ate the tart himself, with some more or less humorous commentary. |
В последнем случае молодой человек неизменно съедал пирожное сам, отпуская при этом какую-нибудь шутливую реплику. |
How could that bring me into trouble, sir? asked Dantes; for I did not even know of what I was the bearer; and the emperor merely made such inquiries as he would of the first comer. |
Чем же это может мне повредить? - отвечал Дантес. - Я даже не знаю, что было в пакете, а император задавал мне вопросы, какие задал бы первому встречному. |
First, the five challengers were to undertake all comers. |
Пять рыцарей-зачинщиков вызывают на бой всех желающих. |
Уж она-то не польстится на случайного мужчину! |
|
He tossed the snakes to the first-comers, then dipped back into the chest for more. |
Он кинул змей тем, что подбежали первыми, и опять нагнулся к сундуку. |
She... he... has offered me protection against all comers. |
Она... он... обещал мне полную неприкосновенность. |
Magrat pulled the wrapped iron lumps out of the bed and tossed them into the comer. |
Маграт собрала обернутые тканью куски железа и закинула их в угол. |
From the comer of his eye he could see one more security guard in the lobby. |
Краем глаза отметил, что в коридоре есть еще один охранник. |
Software is created by a virtual community of independent programmers open to all comers;. |
Документы разработки и тексты программ полностью открыты всем вообще, не только участникам. |
They were up against all comers but the two of them walked off with the gold cup and rosette. |
У них было много соперников, но эти двое ушли с золотым кубком и розочкой. |
They will not be competing against all legitimate comers. |
Они не будут соревноваться против всех законных участников игр. |
Particularly new comers-such as small husbandmen turned shiftless and hungry upon the world because their farms were taken from them to be changed to sheep ranges. |
Чаще всего попадаются новички, мелкие фермеры, которые остаются без крова и без куска хлеба, когда землю у них отнимают под овечьи пастбища. |
I nodded to the others, and went to a chair in the furthest comer of the room. |
Я кивнул остальным и прошел к креслу в самом дальнем углу комнаты. |
Ladies and gentlemen, undefeated against twelve opponents and still standing after all comers, we have a new champion... |
Победивший 12 соперников и все еще непобежденный боец объявляется новым чемпионом... |
He walked toward the comer, thinking little at all about nothing in particular. |
Не думая ни о чем, во всяком случае, ни о чем в особенности, он дошел до поворота. |
Потому что ты амбициозен, ты еще голоден. |
|
У меня для тебя парочка качественных восходящих звёздочек. |
|
Yeah, the new up-and-comers in the coke trade. |
Да, новые восходящие звезды в торговле кокаином. |
I'm willing to wait for your album, yes, but I will not wait in line behind a bunch of up-and-comers when it comes to the priorities of this label. |
Я готова ждать твой новый альбом, да но я не стану в очередь за кучей выскочек, чтобы поддержать приоритеты студии. |
Are you gonna submit it to the Philadelphia up-and-comer competition? |
Ты подашь заявку на конкурс начинающих дизайнеров Филадельфии? |
He's a real up-and-comer, and the fact that this father's a district judge could come in handy. |
Он очень хорош, и к слову, так удачно совпало, что его отец - окружной судья. |
But now they're working for some new up-and-comer that narcotics hasn't been able to identify. |
Но теперь они работают на кого-то нового, кого отдел наркотиков еще не может опознать. |
I know he was a young up-and-comer. |
Я знаю, он был молодой да ранний. |
Astronomer Julie Comerford has been studying the centers of dozens of distant galaxies, trying to find signs of black holes, hoping to learn more about these mind-bending objects. |
Астроном Джулия Камерфорд изучила множество удаленных галактик, пытаясь обнаружить признаки черных дыр и надеясь узнать больше об этих загадочных объектах. |
But if there was a metric for looking good in tac gear, you'd lead all comers. |
Но если бы была шкала привлекательности в тактическом обмундировании, вы бы обошли всех. |
The comers he passed led to black channels; street lamps gave the city a protective cover, but it cracked in spots. |
Он проходил мимо подъездов, которые вели в тёмные дворы, уличные фонари давали возможность оглядеться, но они выхватывали только участки улицы, разрывая темноту. |
And you don't have anything in your life that you would defend against all comers to the bitter end? |
А разве в твоей жизни нет чего-то такого, что бы ты защищала несмотря ни на что, до самого конца? |
The new-comer was Cassius Calhoun. |
Это был Кассий Колхаун. |
The electric tension was such that at certain instants, the first comer, a stranger, brought light. |
Вокруг было такое скопление электричества, что в иные мгновения первый встречный, никому дотоле неведомый, мог вызвать вспышку света. |
It's not the first comer. |
Он не первый встречный. |
Мара! Не дело это - крутить шашни с первым встречным |
|
The first comer seizes a current of the throng and leads it whither he wills. |
Первый прохожий завладевает потоком толпы и направляет его куда хочет. |
The new comers were Wilfred of Ivanhoe, on the Prior of Botolph's palfrey, and Gurth, who attended him, on the Knight's own war-horse. |
Вновь прибывшие были Уилфред Айвенго, верхом на кобыле ботольфского аббата, и Гурт на боевом коне, принадлежавшем самому рыцарю. |
A man was seated with his elbow leaning on the column, and was reading with his back turned to the arcades, through the openings of which the new-comers contemplated him. |
Облокотившись на цоколь, спиной к аркам сидел человек и читал. |
If he made a good recovery he might expect to live another three years, and he looked forward to the peaceful days that he would spend in the comer of the big pasture. |
Он как следует отдохнет, и впереди его ждут еще три года, которые он проведет в покое и довольстве на краю большого пастбища. |
You took the first comer. |
Ты подцепила первого встречного. |
Not the first comer. |
Не за первого встречного, конечно... |
In February 2008, Dr. Mohan S. Gundeti of the University of Chicago Comer Children's Hospital performed the first robotic pediatric neurogenic bladder reconstruction. |
В феврале 2008 года, д-р Мохан С. Gundeti из Чикагского университета встречному детской больницы проведена первая роботизированная детская нейрогенной реконструкции мочевого пузыря. |
I actually like the imperious and unwelcoming tone of the previous one exactly becuase of its percieved rudeness to the new comers. |
На самом деле мне нравится властный и неприветливый тон предыдущего именно из-за его ощутимой грубости к новичкам. |
He defeated all comers in the Marseille-Cassis Classique in October that year. |
Он победил всех желающих в классе Марсель-Кассис в октябре того же года. |
Comer como un rey, published in 2009, shows the menus and banquets of Amadeus I, Count of Savoy and Alfonso XII of Spain. |
Comer como un rey, опубликованный в 2009 году, показывает меню и банкеты Амадея I, графа Савойского и Альфонсо XII испанского. |
He beat all comers at the 200 m in the World Championship trials. |
Он обыграл всех желающих на дистанции 200 м в соревнованиях Чемпионата мира. |
Born in Ribeirão Preto, São Paulo, Gimenez represented Olé Brasil and Comercial-SP as a youth. |
Родившийся в Рибейран-Прету, Сан-Паулу, Хименес в юности представлял компанию Olé Brasil и Comercial-SP. |
The new altar was consecrated by Bishop Comerford on 25 May 1890. |
Новый алтарь был освящен епископом Комерфордом 25 мая 1890 года. |
It concluded in Phoenix, AZ at Comerica Theatre on December 23. Stirling broadcast the concert live on Twitter on November 28. |
Он завершился в Финиксе, штат Аризона, в театре Comerica 23 декабря. Стерлинг транслировал концерт в прямом эфире в Twitter 28 ноября. |
On June 12, 2019, Banca Comercială Română announced that it has been working with Apple to implement Apple Pay in Romania. |
12 июня 2019 года Банк Comercială Română объявил, что он работает с Apple над внедрением Apple Pay в Румынии. |
The forum is totally supportive of all sides of the debate and welcomes all comers irregardless of where they stand on the issues. |
Форум полностью поддерживает все стороны дискуссии и приветствует всех желающих, независимо от того, где они стоят по этим вопросам. |
Thus, the college's all-comers policy is a reasonable, viewpoint-neutral condition on access to the student organization forum. |
Таким образом, политика колледжа в отношении всех желающих-это разумное, нейтральное с точки зрения мнения условие доступа к форуму студенческой организации. |
I will gladly undo your edits so new comers will get to know Sinatra as they should. |
Я с радостью отменю ваши правки, чтобы новички могли познакомиться с Синатрой как следует. |
The entire chapter focuses on the coming and going of visitors, and how he has more comers in Walden than he did in the city. |
Вся глава посвящена приходу и уходу посетителей, а также тому, что в Уолдене у него больше посетителей, чем в городе. |
22 year Abdullah Cömert dies after being hit in the head by tear gas canister during the protests at Hatay. |
22-летний Абдулла Семерт умирает после того, как его ударили по голове баллоном со слезоточивым газом во время протестов в Хатае. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «new comer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «new comer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: new, comer , а также произношение и транскрипцию к «new comer». Также, к фразе «new comer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.